mirror of
https://github.com/mifi/lossless-cut.git
synced 2024-11-25 11:43:17 +01:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.3% (647 of 651 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/ru/
This commit is contained in:
parent
62d3c943a3
commit
bb778cf820
@ -766,5 +766,15 @@
|
|||||||
"Output file name template results in duplicate file names (you are trying to export multiple files with the same name). You can fix this for example by adding the \"{{segNumVariable}}\" variable.": "Шаблон имени выходного файла приводит к дублированию имен файлов (вы пытаетесь экспортировать несколько файлов с одним и тем же именем). Это можно исправить, например, добавив переменную \"{{segNumVariable}}\".",
|
"Output file name template results in duplicate file names (you are trying to export multiple files with the same name). You can fix this for example by adding the \"{{segNumVariable}}\" variable.": "Шаблон имени выходного файла приводит к дублированию имен файлов (вы пытаетесь экспортировать несколько файлов с одним и тем же именем). Это можно исправить, например, добавив переменную \"{{segNumVariable}}\".",
|
||||||
"Enabling this will allow faster playback of the exported file. This makes processing use 3 times as much export I/O, which is negligible for small files but might slow down exporting of large files.": "Включение этого параметра позволит ускорить воспроизведение экспортированного файла. Это приводит к тому, что при обработке используется в 3 раза больше операций ввода-вывода при экспорте, что незначительно для небольших файлов, но может замедлить экспорт больших файлов.",
|
"Enabling this will allow faster playback of the exported file. This makes processing use 3 times as much export I/O, which is negligible for small files but might slow down exporting of large files.": "Включение этого параметра позволит ускорить воспроизведение экспортированного файла. Это приводит к тому, что при обработке используется в 3 раза больше операций ввода-вывода при экспорте, что незначительно для небольших файлов, но может замедлить экспорт больших файлов.",
|
||||||
"Mini-waveform has been enabled. Click again to enable full-screen waveform": "Мини-форма волны была включена. Нажмите еще раз, чтобы включить полноэкранный режим волны",
|
"Mini-waveform has been enabled. Click again to enable full-screen waveform": "Мини-форма волны была включена. Нажмите еще раз, чтобы включить полноэкранный режим волны",
|
||||||
"Segments to chapters": "Сегменты в главы"
|
"Segments to chapters": "Сегменты в главы",
|
||||||
|
"DV Analyzer Summary.txt": "DV Analyzer Summary.txt",
|
||||||
|
"End of video": "Конец видео",
|
||||||
|
"Frame number": "Номер кадра",
|
||||||
|
"Overwrite output setting is disabled and some files might have been skipped.": "Настройка перезаписи вывода отключена, поэтому некоторые файлы могли быть пропущены.",
|
||||||
|
"Duplicate current segment": "Дублировать текущий сегмент",
|
||||||
|
"Duplicate segment": "Дублировать сегмент",
|
||||||
|
"Enable \"{{filterName}}\" bitstream filter.": "Включить фильтр битового потока \"{{filterName}}\".",
|
||||||
|
"No editable parameters for this stream.": "Для этого потока нет редактируемых параметров.",
|
||||||
|
"Reload current media": "Перезагрузить текущий носитель",
|
||||||
|
"Show advanced settings": "Показать дополнительные настройки"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user