From d8aa87bb6bab5379ba4e086e9cd5f8d4eef9efa5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel Angel Date: Tue, 8 Oct 2024 18:08:01 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 91.2% (697 of 764 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/es/ --- locales/es/translation.json | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/es/translation.json b/locales/es/translation.json index 91727eeb..8c579521 100644 --- a/locales/es/translation.json +++ b/locales/es/translation.json @@ -830,5 +830,11 @@ "Source file's time plus segment start cut time": "Duración del archivo fuente más duración de corte de inicio del segmento", "Some extra tracks have been discarded. You can change this option before merging.": "Se han descartado algunas pistas extras. Puede cambiar esta opción antes de la fusión.", "Sort items": "Ordenar elementos", - "Start current segment at current time": "Iniciar el segmento actual en el momento actual" + "Start current segment at current time": "Iniciar el segmento actual en el momento actual", + "Store in working directory": "Almacenar en la carpeta de trabajo", + "Start of video": "Inicio del video", + "Start over": "Iniciar de nuevo", + "Subtitles (SRT)": "Subtítulos (SRT)", + "subtitle": "subtítulo", + "Store next to media file": "Almacenar junto al archivo multimedia" }