mirror of
https://github.com/mifi/lossless-cut.git
synced 2024-11-21 18:02:35 +01:00
392 lines
25 KiB
JSON
392 lines
25 KiB
JSON
{
|
|
"DROP FILE(S)": "SLIPP FILER HER",
|
|
"File has been moved to trash": "Fil flyttet til papirkurv",
|
|
"Key frames will show on the timeline. You need to zoom in to view them": "Forstørr for å vise nøkkelrammer på tidslinjen.",
|
|
"Jump to end of video": "Hopp til slutten av videoen",
|
|
"Tracks": "Spor",
|
|
"Close": "Lukk",
|
|
"Show": "Vis",
|
|
"Select output folder": "Velg utdatamappe",
|
|
"Discard or extract unprocessable tracks to separate files?": "Forkast eller pakk ut ubehandlelige spor for å skille filer?",
|
|
"Shortest": "Korteste",
|
|
"Longest": "Lengste",
|
|
"Data": "Data",
|
|
"Bitrate": "Bitrate",
|
|
"Frames": "Rammer",
|
|
"Codec": "Kodek",
|
|
"Tag": "Etikett",
|
|
"Type": "Type",
|
|
"Keep?": "Behold?",
|
|
"Current setting": "Nåværende innstilling",
|
|
"Settings": "Innstillinger",
|
|
"Auto save project": "Autolagre prosjekt",
|
|
"Remove": "Fjern",
|
|
"Keep": "Behold",
|
|
"System language": "Systemspråk",
|
|
"App language": "Programspråk",
|
|
"Close sidebar": "Lukk sidefelt",
|
|
"Copied to clipboard": "Kopiert til utklippstavle",
|
|
"Copy to clipboard": "Kopier til utklippstavle",
|
|
"Delete source file": "Slett kildefil",
|
|
"Done": "Ferdig",
|
|
"Rotation preview": "Rotasjonsforhåndsvisning",
|
|
"Discard": "Forkast",
|
|
"Extract": "Pakk ut",
|
|
"All formats:": "Alle formater:",
|
|
"Common formats:": "Vanlige formater:",
|
|
"(detected)": "(oppdaget)",
|
|
"Format": "Format",
|
|
"Output format": "Utdataformat",
|
|
"CSV files": "CSV-filer",
|
|
"Unsupported file": "Ustøttet fil",
|
|
"Unable to determine file format": "Klarte ikke å bestemme filformat",
|
|
"Loading file": "Laster inn fil",
|
|
"Screenshot captured to:": "Skjermavbildning lagret i:",
|
|
"No tracks selected for export": "Ingen spor valgt for eksport",
|
|
"No segments to export": "Ingen segmenter å eksportere",
|
|
"Exporting": "Eksporterer",
|
|
"Start time must be before end time": "Start må inntreffe før slutt-tid",
|
|
"Report": "Rapporter",
|
|
"OK": "OK",
|
|
"Permanently delete": "Slett for godt",
|
|
"Trash it": "Slett",
|
|
"Deleting source": "Sletter kilde",
|
|
"Are you sure you want to move the source file to trash?": "Er du sikker på at du vil flytte kildefilen til papirkurven?",
|
|
"Converting to supported format": "Konverter til støttet format",
|
|
"Files merged!": "Filer flettet!",
|
|
"Merging": "Fletter",
|
|
"Unable to save project file": "Kunne ikke lagre prosjektfil",
|
|
"Unable to save your preferences. Try to disable any anti-virus": "Kunne ikke lagre innstillingene. Prøv å skru av antivirus.",
|
|
"Failed to export CSV": "Klarte ikke å eksportere CSV",
|
|
"Failed to load project file": "Klarte ikke å laste inn prosjektfil",
|
|
"Invalid start or end values for one or more segments": "Ugyldig start- eller sluttverdier for ett eller flere segmenter",
|
|
"Playback rate:": "Avspillingstakt:",
|
|
"Unable to export this file": "Kunne ikke eksportere denne filen",
|
|
"Where do you want to save output files? Make sure there is enough free space in this folder": "Hvor vil du lagre de produserte filene? Påse at det er nok ledig lagringsplass i mappen",
|
|
"Fastest: Low playback speed": "Raskest: Lav avspillingshastighet",
|
|
"Fastest: Low playback speed (no audio)": "Raskest: Lav avspillingshastighet (ingen lyd)",
|
|
"Set custom start time offset": "Sett egendefinert starttidsforskyvelse",
|
|
"Failed to run ffmpeg:": "Klarte ikke å kjøre FFmpeg:",
|
|
"Set cut start to current position": "Sett kuttstart til nåværende posisjon",
|
|
"Jump to cut start": "Hopp til kuttstart",
|
|
"Show keyframes": "Vis nøkkelrammer",
|
|
"Show waveform": "Vis bølgeform",
|
|
"Zoom in more to view waveform": "Forstørr for å vise bølgeform",
|
|
"Segments total:": "Totalt antall segmenter:",
|
|
"Label segment": "Legg til etikett for segment",
|
|
"Change segment order": "Endre segmentsrekkefølge",
|
|
"Delete current segment": "Slett nåværende segment",
|
|
"Add segment": "Legg til segment",
|
|
"Duration": "Varighet",
|
|
"Unsupported platform": "Ustøttet plattform",
|
|
"Convert to supported format": "Konverter til støttet format",
|
|
"Where do you want to save output files?": "Hvor ønsker du å lagre utdatafilene?",
|
|
"Discard audio": "Forkast lyd",
|
|
"Keep audio": "Behold lyd",
|
|
"Jump to start of video": "Hopp til starten av video",
|
|
"Show thumbnails": "Vis miniatyrbilder",
|
|
"File info": "Filinfo",
|
|
"Stream info": "Strøminfo",
|
|
"Auto save project file?": "Autolagre prosjektfil?",
|
|
"Auto merge": "Autofletting",
|
|
"Same directory as input file": "Samme mappe som inndatafil",
|
|
"Custom working directory": "Egendefinert arbeidsmappe",
|
|
"Working directory": "Arbeidsmappe",
|
|
"Change order of segment": "Endre segmentrekkefølge",
|
|
"Max length": "Maksimal lengde",
|
|
"Invalid number entered": "Varighet",
|
|
"Segments to export:": "Segmenter til eksport:",
|
|
"Don't modify": "Ikke endre",
|
|
"Export+merge": "Eksporter og flett",
|
|
"Export {{ num }} segments": "Eksporter {{ num }} segmenter",
|
|
"Export selection": "Eksporter utvalg",
|
|
"Export": "Eksporter",
|
|
"Send problem report": "Send problemrapport",
|
|
"Include all streams?": "Inkluder alle strømmer?",
|
|
"Sort your files for merge": "Sorter filer for fletting",
|
|
"Output actions": "Utdata-handlinger",
|
|
"Play/pause": "Spill av/pause",
|
|
"Playback": "Avspilling",
|
|
"Failed to find next keyframe": "Klarte ikke å finne neste nøkkelramme",
|
|
"Less than 2 frames found": "Fant mindre enn to rammer",
|
|
"Failed to convert files:": "Klarte ikke å konvertere filer:",
|
|
"Aborted": "Avbrutt",
|
|
"File exists, bailing": "Filen finnes, avbryter.",
|
|
"These options will let you convert files to a format that is supported by the player. You can try different options and see which works with your file. Note that the conversion is for preview only. When you run an export, the output will still be lossless with full quality": "Disse valgene lar deg konvertere filer til et format som støttes av spileren. Du kan prøve forskjellige valg og se hva som fungerer med din fil. Merk at konverteringen kun er for forhåndsvisning. Når du kjører en eksport, vil utdataen fremdeles være tapsfri.",
|
|
"Frame numbers": "Rammenummer",
|
|
"Choose cutting mode: Remove or keep selected segments from video when exporting?": "Velg kuttmodus: Fjern eller behold valgte segmenter fra video under eksport?",
|
|
"Normal cut": "Normalt kutt",
|
|
"Keyframe cut": "Nøkkelramme-kutt",
|
|
"Please select files to be merged. The files need to be of the exact same format and codecs": "Velg filer å flette. De må være i samme format og kodek",
|
|
"Please select files to be merged": "Velg filer å flette",
|
|
"More than one file must be selected": "Mer enn én fil må velges",
|
|
"Keep selected segments": "Behold valgte segmenter",
|
|
"Discard selected segments": "Forkast valgte segmenter",
|
|
"Capture snapshot": "Skjermavbildning",
|
|
"Zoom out timeline": "Forminsk tidslinje",
|
|
"Zoom in timeline": "Forstørr tidslinje",
|
|
"Add cut segment": "Legg til kuttsegment",
|
|
"One frame forward": "Én ramme forover",
|
|
"One frame back": "Én ramme tilbake",
|
|
"Ask before closing": "Spør før lukking",
|
|
"Change sensitivity": "Endre sensitivitet",
|
|
"No segments to export.": "Ingen segmenter å eksportere.",
|
|
"Make sure you have no overlapping segments.": "Forsikre deg om at du ikke har noen overlappende segmenter.",
|
|
"Capture frame": "Fang ramme",
|
|
"Merge!": "Flett!",
|
|
"Export segment(s)": "Eksporter segment(er)",
|
|
"Select next segment": "Velg neste segment",
|
|
"Select previous segment": "Fjern forrige segment",
|
|
"Remove current segment": "Fjern nåværende segment",
|
|
"Seek forward 1% of timeline at current zoom": "Blafre forover %1 av tidslinjen ved nåværende forsørrelsesnivå",
|
|
"Seek backward 1% of timeline at current zoom": "Blafre bakover %1 av tidslinjen ved nåværende forsørrelsesnivå",
|
|
"Seek backward 1 sec": "Blafre tilbake ett sek.",
|
|
"Seek forward 1 sec": "Brafre forover ett sek.",
|
|
"Seek to next keyframe": "Blafre til beste nøkkelramme",
|
|
"Seek to previous keyframe": "Blafre til forrige nøkkelramme",
|
|
"Step forward 1 frame": "Hopp frem én ramme",
|
|
"Step backward 1 frame": "Hopp én ramme tilbake",
|
|
"Seeking": "Blafring",
|
|
"Speed up playback": "Hurtigere avspilling",
|
|
"Slow down playback": "Sakk ned avspilling",
|
|
"Show/hide help screen": "Vis/skjul hjelpeskjerm",
|
|
"Keyboard & mouse shortcuts": "Tastatur og musesnarveier",
|
|
"Invalid start or end value. Must contain a number of seconds": "Ugyldig start- eller sluttdato. Må inneholde antall sekunder",
|
|
"One or more rows does not have 3 columns": "Én eller flere rader har ikke 3 kolonner",
|
|
"No rows found": "Fant ingen rader",
|
|
"Common problems": "Vanlige problemer",
|
|
"Unable to move file to trash. Do you want to permanently delete it?": "Kunne ikke flytte filen til papirkurven. Vil du slette filen for godt?",
|
|
"Unable to playback this file. Try to convert to supported format from the menu": "Kunne ikke spille av denne filen. Prøve å konvertere den til støttet format fra menyen.",
|
|
"Advanced view has been enabled. You will now also see non-essential buttons and functions": "Avansert visning påslått. Du vil nå ha tilgang til ekstra knapper og funksjoner.",
|
|
"Will now cut at the exact position, but may leave an empty portion at the beginning of the file. You may have to set the cutpoint a few frames before the next keyframe to achieve a precise cut": "Nå kuttes det ved eksakt posisjon, noe som kan levne en tom del på begynnelsen av filen. Det kan hende du må sette kuttpunktet noen rammer før neste nøkkelramme for å oppnå et presist kutt.",
|
|
"Will now cut at the nearest keyframe before the desired start cutpoint. This is recommended for most files.": "Nå kuttes det ved nærmeste nøkkelramme før ønsket start-kuttpunkt. Dette anbefales for de fleste filer.",
|
|
"Check to hide notifications": "Huk av for å skjule merknader",
|
|
"Hide informational notifications?": "Skjul opplysningsbaserte merknader?",
|
|
"Auto load timecode": "Last inn tidskode automatisk",
|
|
"Ask about chapters": "Spør om kapitler",
|
|
"Ask for confirmation when closing app or file?": "Spør om bekreftelse ved lukking av program eller fil?",
|
|
"Try to enable the <1>Experimental Flag</1> in Settings": "Prøv å skru på <1>Eksperimentelt flagg</1> i innstillingene",
|
|
"Mouse scroll/wheel left/right": "Muserullehjul/muserullehjul ←/→",
|
|
"Zoom in/out timeline": "Forstørr/forminsk tidslinje",
|
|
"Mouse scroll/wheel up/down": "Muserullehjul/muserullehjul ↑/↓",
|
|
"Split segment at cursor": "Del inn segment ved peker",
|
|
"Segments and cut points": "Segmenter og kuttpunkter",
|
|
"Try with a <1>Different file</1>": "Prøv med en <1>annen fil</1>",
|
|
"Set a different <1>Working directory</1>": "Skift <1>Arbeidsmappe</1>",
|
|
"Auto merge segments to one file after export, but keep segments too": "Auto-flett segmenter til én fil etter eksport, men behold segmenter også",
|
|
"Resulting segment file names": "Resulterende segment-filnavn",
|
|
"Auto merge segments to one file after export": "Auto-flett segmenter til én fil etter eksport",
|
|
"Mute preview? (will not affect output)": "Forstum forhåndsvisning? (Har ingen innvirkning på utdata)",
|
|
"Timeline keyboard seek acceleration": "Akselerasjon for tastaturblafring",
|
|
"Timeline keyboard seek speed": "Hastighet for tastaturblafring",
|
|
"Timeline trackpad/wheel sensitivity": "Tidslinje-pekeflate/rullehjulssensitivitet",
|
|
"Capture frame format": "Format for rammeopptak",
|
|
"Lossless rotation might not work with this file format. You may try changing to MP4": "Tapsfri sideretningsendring fungerer kanskje ikke med dette filformatet. Du kan prøve å endre til MP4.",
|
|
"CUE sheet file": "CUE-innholdsfortegnelsesfil",
|
|
"Start times as YouTube Chapters": "Starttider som YouTube-kapitler",
|
|
"Do you want to move the original file and/or any generated files to trash?": "Ønsker du å flytte originalfilen og/eller enhver generert fil til papirkurven?",
|
|
"Please input a valid duration. Example: {{example}}": "Skriv inn en gyldig varighet: Eksempel: {{example}}",
|
|
"Divide timeline into a number of segments with the specified length": "Del inn tidslinjen i et antall segmenter av angitt lengde",
|
|
"Divide timeline into a number of equal length segments": "Del inn tidslinje i ekvidistante segmenter",
|
|
"This file has embedded chapters. Do you want to import the chapters as cut-segments?": "Denne filen har innebygde kapitler. Ønsker du å importere dem som kutt-segmenter?",
|
|
"Please input a valid format.": "Bruk et gyldig format.",
|
|
"Paste or type a YouTube chapters description or textual chapter description": "Lim inn eller skriv inn en YouTube-kapittelbeskrivelse eller kapittelbeskrivelse",
|
|
"Slow: Low quality encode": "Tregt: Lavkvalitetskoding",
|
|
"Show export options screen before exporting?": "Vis eksportvalg før eksport?",
|
|
"Output name(s):": "Utdata-filnavn:",
|
|
"This template will result in invalid file names": "Denne malen vil produsere ugyldige filnavn",
|
|
"Track has been extracted": "Sporet har blitt utpakket",
|
|
"The audio track is not supported. You can convert to a supported format from the menu": "Lydsporet støttes ikke. Du kan konvertere det til støttet format fra menyen.",
|
|
"No segment to split. Please move cursor over the segment you want to split": "Ingen segment å splitte. Flytt pekeren over segmentet du ønsker å splitte.",
|
|
"There is a known issue with cutting iPhone HEVC videos. The output file may not work in all players.": "En kjent feil med kutting av HEVC-videoer fra iPhone gjør at utdata-filen kanskje ikke virker i alle avspillere.",
|
|
"Advanced view disabled. You will now see only the most essential buttons and functions": "Avansert visning avskrudd. Du vil nå se kun de nødvendigste knappene og funksjonene.",
|
|
"You have no write access to the directory of this file, please select a custom working dir": "Du mangler skrivetilgang til denne filens mappe. Skriv inn egendefinert arbeidsmappe.",
|
|
"Set cut end to current position": "Sett kuttslutt til nåværende posisjon",
|
|
"Seek next keyframe": "Blafre neste nøkkelramme",
|
|
"Ask on file open": "Spør ved filåpning",
|
|
"Exclude all segments from export": "Ekskluder alle segmenter fra eksport",
|
|
"Include this segment in export": "Inkluder dette segmentet i eksport",
|
|
"Exclude this segment from export": "Ekskluder dette segmentet fra eksport",
|
|
"Include ONLY this segment in export": "Inkluder KUN dette segmentet i eksport",
|
|
"Decrease segment order": "Senk segmentvekting",
|
|
"Increase segment order": "Øk segmentvekting",
|
|
"Remove segment": "Fjern segment",
|
|
"Close file and clean up": "Lukk fil og rensk opp",
|
|
"Set output rotation. Current: ": "Sett utdata-skjermretning. Nåværende: ",
|
|
"<0></0> <2></2> or <4>I</4> <6>O</6> to set cutpoints": "<0></0> <2></2> eller <4>I</4> <6>O</6> for å sette kuttpunkter",
|
|
"to show simple view": "for enkel visning",
|
|
"to show advanced view": "for avansert visning",
|
|
"Include all tracks?": "Inkluder alle spor?",
|
|
"Cut mode:": "Kuttmodus:",
|
|
"Preserve original metadata when merging? (slow)": "Bevar opprinnelig metadata ved fletting? (tregt)",
|
|
"Create chapters from merged segments? (slow)": "Opprett kapitler fra flettede segmenter? (tregt)",
|
|
"Save output to path:": "Lagre utdata til sti:",
|
|
"Output container format:": "Utdata-beholderformat:",
|
|
"Default": "Forvalg",
|
|
"Toggle advanced view": "Veksle avansert visning",
|
|
"Variables": "Variabler",
|
|
"There is an error in the file name template:": "Det er en feil i filnavnsmalen:",
|
|
"Reset": "Tilbakestill",
|
|
"Preview": "Forhåndsvis",
|
|
"Cleanup successful": "Opprensket",
|
|
"Cleaning up": "Rensker opp …",
|
|
"Are you sure you want to close the current file?": "Lukk nåværende fil?",
|
|
"Keyframe cut disabled": "Nøkkelrammekutt deaktivert",
|
|
"Keyframe cut enabled": "Nøkkelrammekutt aktivert",
|
|
"Failed to merge files. Make sure they are all of the exact same codecs": "Klarte ikke å flette filer. Forsikre at alle har samme kodek",
|
|
"Fix incorrect duration": "Fiks feilaktig varighet",
|
|
"PotPlayer Bookmarks (.pbf)": "PotPlayer-bokmerker (.pdf)",
|
|
"Discard audio? Current:": "Forkast lyd? Nåværende:",
|
|
"Edit file metadata": "Rediger fil-metadata",
|
|
"Extract this track as file": "Pakk ut dette sporet som fil",
|
|
"Edit track metadata": "Rediger spor-metadata",
|
|
"Track info": "Spor-info",
|
|
"Experimental flag": "Eksperimentelt flagg",
|
|
"Include the following text:": "Inkluder følgende tekst:",
|
|
"Press <1>H</1> for help": "Trykk <1>H</1> for hjelp",
|
|
"Last ffmpeg commands": "Siste FFmpeg-kommandoer",
|
|
"Change rotation": "Endre sideretning",
|
|
"Other operations": "Andre operasjoner",
|
|
"Failed to find any prev frame": "Klarte ikke å finne noen tidligere ramme",
|
|
"Show this page before exporting?": "Vis denne siden før eksport?",
|
|
"Back": "Tilbake",
|
|
"Advanced options": "Avanserte valg",
|
|
"Invalid EDL data found": "Fant ugyldig EDL-data",
|
|
"If nothing helps, you can send an <1>Error report</1>": "Hvis ingenting hjelper kan du sende inn en <1>feilrapport</1>",
|
|
"See <1>Help</1>": "Sjekk <1>hjelp</1>",
|
|
"Disable unnecessary <1>Tracks</1>": "Skru av unødvendige <1>spor</>",
|
|
"Try one of the following before exporting again:": "Prøv én av følgende før du eksporterer igjen:",
|
|
"Label current segment": "Angi etikett for nåværende segment",
|
|
"Trash project CSV and auto-generated files": "Legg prosjektets CSV-fil og autogenererte filer i papirkurven",
|
|
"Trash auto-generated files": "Legg auto-genererte filer i papirkurven",
|
|
"Trash": "Papirkurv",
|
|
"Please confirm that you want to extract all tracks as separate files": "Bekreft at du ønsker å pakke ut alle spor som egne filer",
|
|
"Invalid character(s) found in key": "Fant ugyldige tegn i nøkkel",
|
|
"Enter metadata key": "Skriv inn metadatanøkkel",
|
|
"Add metadata": "Legg til metadata",
|
|
"Please input a valid number of segments": "Skriv inn et gyldig antall segmenter",
|
|
"Import chapters": "Importer kapitler",
|
|
"Ignore chapters": "Ignorer kapitler",
|
|
"You ran out of space": "Du slapp opp for plass",
|
|
"Include all tracks from the new file": "Inkluder alle spor fra den nye filen",
|
|
"Open the file instead of the current one": "Åpne filen istedenfor nåværende",
|
|
"You opened a new file. What do you want to do?": "Hva vil du gjøre med den nye filen du importerte?",
|
|
"Import text chapters / YouTube": "Importer tekstkapitler / YouTube",
|
|
"YouTube video description\n00:00 Intro\n00:01 Chapter 2\n00:00:02.123 Chapter 3": "YouTube-videobeskrivelse\n00:00 Intro\n00:01 Kapittel 2\n00:00:02.123 Kapittel 3",
|
|
"Slowest: High quality encode": "Tregest: Høykvalitetskoding",
|
|
"No": "Nei",
|
|
"Yes": "Ja",
|
|
"Export to separate files": "Eksporter til egne filer",
|
|
"Separate files": "Del filer",
|
|
"Merge & Separate": "Flett og del inn",
|
|
"Merge cuts": "Flett kutt",
|
|
"Cut mode is:": "Cuttmodus:",
|
|
"Working dir unset": "Arbeidsmappe opphevet",
|
|
"Working dir set": "Arbeidsmappe valgt",
|
|
"Show sidebar": "Vis sidefelt",
|
|
"Failed to fix file duration": "Klarte ikke å fikse filvarighet",
|
|
"Duration has been fixed": "Varighet har blitt fikset",
|
|
"Fixing file duration": "Fikser filvarighet …",
|
|
"Failed to batch convert to supported format": "Klarte ikke å knippekonvertere til støttet format",
|
|
"Batch converting to supported format": "Knippekonverterer til støttet format …",
|
|
"Select files to batch convert to supported format": "Velg filer å knippe-konvertere til støttet format",
|
|
"CUE files": "CUE-filer",
|
|
"XML files": "XML-filer",
|
|
"Failed to export project": "Klarte ikke å eksportere prosjekt",
|
|
"TXT files": "TXT-filer",
|
|
"Failed to convert file. Try a different conversion": "Klarte ikke å konvertere. Prøv en annen konvertering.",
|
|
"You need to open a media file first": "Du må åpne en mediafil først",
|
|
"You do not have permission to access this file": "Du har ikke tilgang til denne filen",
|
|
"Failed to extract all streams": "Klarte ikke å pakke ut alle strømmer",
|
|
"All streams have been extracted as separate files": "Alle strømmer har blitt pakket ut som egne filer",
|
|
"Extracting all streams": "Pakker ut alle strømmer …",
|
|
"Failed to extract track": "Klarte ikke å pakke ut spor",
|
|
"Extracting track": "Pakker ut spor …",
|
|
"Failed to load segments": "Klarte ikke å laste inn segmenter",
|
|
"No valid segments found": "Fant ingen gyldige segmenter",
|
|
"Muted preview (exported file will not be affected)": "Forstummet forhåndsvisning (ingen innvirkning på eksportert fil)",
|
|
"Set custom start offset/timecode": "Sett egendefinert forskyvning/tidskode",
|
|
"Batch convert to supported format": "Knippe-konverter til støttet format",
|
|
"Edit tracks / metadata tags": "Rediger spor/metadata-etiketter",
|
|
"Extract all tracks": "Pakk ut alle spor",
|
|
"Create fixed duration segments": "Opprett segmenter med fast varighet",
|
|
"Create num segments": "Opprett num. segmenter",
|
|
"Reorder segments by start time": "Arranger segmenter etter starttid",
|
|
"Clear all segments": "Tøm alle segmenter",
|
|
"Segments": "Segmenter",
|
|
"Edit": "Rediger",
|
|
"Exit": "Avslutt",
|
|
"Discard audio tracks": "Forkast lydspor",
|
|
"Keep audio tracks": "Behold lydspor",
|
|
"Lang": "Språk",
|
|
"Enter value": "Skriv inn verdi",
|
|
"Change value": "Endre verdi",
|
|
"Current time": "Nåværende tid",
|
|
"Source file's time": "Kildefilens tid",
|
|
"Include all segments in export": "Inkluder alle segmenter i eksport",
|
|
"Zoom": "Forstørrelse",
|
|
"Report error": "Innrapporter feil",
|
|
"Something went wrong": "Noe gikk galt",
|
|
"Copy to YouTube description/comment:": "Kopier til YouTube-beskrivelse/kommentar:",
|
|
"YouTube Chapters": "YouTube-kapitler",
|
|
"Cancel": "Avbryt",
|
|
"Cleanup files?": "Fjern filer?",
|
|
"You need to choose something!": "Du må velge noe.",
|
|
"PBF files": "PBF-filer",
|
|
"Download {{version}}": "Last ned {{version}}",
|
|
"New version!": "Ny versjon!",
|
|
"Report an error": "Rapporter en feil",
|
|
"Learn More": "Lær mer",
|
|
"About": "Om",
|
|
"Help and shortcuts": "Hjelp og snarveier",
|
|
"Merge files": "Flett filer",
|
|
"Tools": "Verktøy",
|
|
"Window": "Vindu",
|
|
"View": "Vis",
|
|
"Timestamps (TSV/TXT)": "Tidsstempler (TSV/TXT)",
|
|
"Timestamps (CSV)": "Tidsstempler (CSV)",
|
|
"Export project": "Eksporter prosjekt",
|
|
"DaVinci Resolve / Final Cut Pro XML": "DaVinci Resolve / Final Cut Pro XML",
|
|
"Text chapters / YouTube": "Tekstkapitler / YouTube",
|
|
"EDL (MPlayer)": "EDL (MPlayer)",
|
|
"Import project": "Importer prosjekt",
|
|
"Save project (CSV)": "Lagre prosjekt (CSV)",
|
|
"Load project (CSV)": "Last inn prosjekt (CSV)",
|
|
"Open": "Åpne",
|
|
"File": "Fil",
|
|
"Are you sure you want to quit?": "Vil du avslutte?",
|
|
"Confirm quit": "Bekreft avslutning",
|
|
"Subtitle": "Undertekst",
|
|
"This file does not have a valid duration. This may cause issues. You can try to fix the file's duration from the File menu": "Filen har ikke gyldig varighet. Dette kan forårsake problemer. Du kan prøve å fikse filens varighet fra filmenyen.",
|
|
"LosslessCut (CSV)": "LosslessCut (CSV)",
|
|
"Export project (LLC)...": "Eksporter prosjekt (LLC) …",
|
|
"Import project (LLC)...": "Importer prosjekt (LLC) …",
|
|
"Lock/unlock output format": "Lås/lås opp utgangsformat",
|
|
"Clear working directory": "Tøm arbeidsmappe",
|
|
"An error has occurred.": "En feil har oppstått.",
|
|
"Ask about what to do when opening a new file when another file is already already open?": "Spør hva som skal gjøres ved åpning av ny fil når en annen fil allerede er åpen?",
|
|
"Please create an issue at <1>https://github.com/mifi/lossless-cut/issues</1> where you describe what you were doing.": "Opprett en feilrapport på <1>https://github.com/mifi/lossless-cut/issues</1> der du beskriver hva du gjør.",
|
|
"Please send an email to <1>losslesscut@yankee.no</1> where you describe what you were doing.": "Send en e-post til <1>losslesscut@yankee.no</1> der du beskriver hva du gjør.",
|
|
"Invert all segments on timeline": "Inverter alle segmenter på tidslinjen",
|
|
"Select All": "Velg alt",
|
|
"Paste": "Lim inn",
|
|
"Copy": "Kopier",
|
|
"Cut": "Klipp ut",
|
|
"Redo": "Gjenta",
|
|
"Undo": "Angre",
|
|
"Failed to open file": "Klarte ikke å åpne fil",
|
|
"Help": "Hjelp",
|
|
"Toggle Developer Tools": "Veksle utviklingsverktøy",
|
|
"Minimize": "Minimer",
|
|
"Toggle Full Screen": "Veksle fullskjermsvisning",
|
|
"About LosslessCut": "Om",
|
|
"Chapters": "Kapitler",
|
|
"Confirm": "Bekreft",
|
|
"Chapters only": "Kun kapitler",
|
|
"Save": "Lagre",
|
|
"Are you sure?": "Er du sikker?",
|
|
"Please open at least 2 files to merge, then try again": "Åpne minst to filer å flette og prøv igjen",
|
|
"Start over": "Start om igjen",
|
|
"Sort items": "Sorter elementer"
|
|
}
|