mirror of
https://gitlab.com/timvisee/send.git
synced 2024-11-10 21:22:35 +01:00
42 lines
2.3 KiB
Plaintext
42 lines
2.3 KiB
Plaintext
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
|
title = Firefox Send
|
||
|
siteSubtitle = esperimentu web
|
||
|
siteFeedback = Feedback
|
||
|
uploadPageHeader = Compartición privada y cifrada de ficheros
|
||
|
uploadPageExplainer = Unvia ficheros pente un enllaz seguru, priváu y cifráu que caduca automáticamente p'asegurar que les tos coses nun queden siempres na rede.
|
||
|
uploadPageLearnMore = Deprendi más
|
||
|
uploadPageDropMessage = Suelta equí'l to ficheru p'aniciar la xuba
|
||
|
uploadPageSizeMessage = Pal meyor funcionamientu, lo meyor ye que'l to ficheru seya menor de 1GB
|
||
|
uploadPageMultipleFilesAlert = Anguaño nun se sofita la xuba múltiple de ficheros o carpetes.
|
||
|
uploadPageBrowseButtonTitle = Xubir ficheru
|
||
|
uploadingPageProgress = Xubiendo { $filename } ({ $size })
|
||
|
importingFile = Importando...
|
||
|
verifyingFile = Verificando...
|
||
|
encryptingFile = Cifrando...
|
||
|
decryptingFile = Descifrando...
|
||
|
notifyUploadDone = Finó la to xuba.
|
||
|
uploadingPageMessage = Namái que'l ficheru xuba, sedrás a afitar les opciones de caducidá.
|
||
|
uploadCancelNotification = Encaboxóse la to xuba.
|
||
|
uploadingPageLargeFileMessage = Esti ficheru ye grande y pue entardar daqué en xubir. ¡Paciencia!
|
||
|
uploadingFileNotification = Avísame cuando se complete la xuba.
|
||
|
copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparti l'enllaz pa unviar el to ficheru: { $filename }
|
||
|
copiedUrl = ¡Copióse!
|
||
|
downloadFileName = Baxar { $filename }
|
||
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
||
|
downloadNotification = Completóse la to descarga.
|
||
|
downloadFinish = Descarga completada
|
||
|
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||
|
downloadingPageProgress = Baxando { $filename } ({ $size })
|
||
|
downloadingPageMessage = Dexa esta llingüeta abierta entrín vamos en cata del to ficheru y lu desciframos, por favor.
|
||
|
errorAltText
|
||
|
.alt = Fallu de xuba
|
||
|
errorPageHeader = ¡Daqué foi mal!
|
||
|
linkExpiredAlt
|
||
|
.alt = Enllaz caducáu
|
||
|
expiredPageHeader = ¡Esti enllaz caducó o enxamás nun esistó!
|
||
|
notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu.
|
||
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
|
notSupportedDetail = Desafortunadamente esti restolador nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'usar otru restolador. ¡Aconseyámoste Firefox!
|
||
|
updateFirefox = Anovar Firefox
|