mirror of
https://gitlab.com/timvisee/send.git
synced 2024-11-10 21:22:35 +01:00
Pontoon: Update Russian (ru) localization of Test Pilot: Firefox Send
Localization authors: - Tema <Tema@Smirnov.one> - Victor Bychek <a@bychek.ru>
This commit is contained in:
parent
205de5a633
commit
14e21988b2
@ -24,7 +24,7 @@ uploadingPageLargeFileMessage = Этот файл довольно большо
|
||||
uploadingFileNotification = Оповестить меня, когда загрузка завершится.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Готов к отправке
|
||||
uploadSvgAlt = Загрузить
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Ссылка на ваш файл просрочится после 1 загрузки файла или через 24 часа.
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Ссылка на ваш файл станет недоступна после 1 загрузки файла или через 24 часа.
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Скопировать и поделиться ссылкой на отправку вашего файла: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Скопировать в буфер обмена
|
||||
copiedUrl = Скопировано!
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ downloadAltText = Загрузить
|
||||
downloadFileName = Загрузить { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Ваш друг отправил вам файл с помощью Firefox Send, сервиса, который позволяет вам делиться файлами, используя безопасные, приватные и зашифрованные ссылки, которые автоматически просрачиваются, чтобы ваши файлы не остались в онлайне навсегда.
|
||||
downloadMessage = Ваш друг отправил вам файл с помощью Firefox Send, сервиса, который позволяет вам делиться файлами, используя безопасные, приватные и зашифрованные ссылки, по истечении срока действия которых ваши файлы не остаются в сети навсегда.
|
||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Скачать
|
||||
downloadNotification = Ваша загрузка завершена.
|
||||
@ -51,8 +51,8 @@ errorPageHeader = Что-то пошло не так!
|
||||
errorPageMessage = Произошла ошибка при загрузке файла.
|
||||
errorPageLink = Отправить другой файл.
|
||||
fileTooBig = Этот файл слишком большой для загрузки. Он должен быть меньше { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Ссылка просрочена
|
||||
expiredPageHeader = Это ссылка просрочена или никогда не существовала!
|
||||
linkExpiredAlt = Истёк срок действия ссылки
|
||||
expiredPageHeader = Истёк срок действия ссылки или ее никогда не существовало!
|
||||
notSupportedHeader = Ваш браузер не поддерживается.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = К сожалению, этот браузер не поддерживает веб-технологию, благодаря которой работает Firefox Send. Ваш нужно попробовать использовать другой браузер. Мы рекомендуем Firefox!
|
||||
@ -63,11 +63,11 @@ downloadFirefoxButtonSub = Бесплатная загрузка
|
||||
uploadedFile = Файл
|
||||
copyFileList = Скопировать URL
|
||||
// expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Просрочится через
|
||||
expiryFileList = Срок действия истекает через
|
||||
deleteFileList = Удалить
|
||||
nevermindButton = Неважно
|
||||
legalHeader = Условия и конфиденциальность
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send в настоящее время является экспериментом Лётчика-испытателя, и поэтому подпадает под <a>условия службы</a> и <a>уведомление о приватности</a> Лётчика-испытателя. Вы можете узнать больше об этом эксперименте и его сборе данных <a>здесь</a>.
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send в настоящее время является экспериментом лётчика-испытателя, и поэтому подпадает под <a>условия службы</a> и <a>уведомление о приватности</a> лётчика-испытателя. Вы можете узнать больше об этом эксперименте и его сборе данных <a>здесь</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Использование сайта Firefox Send также подпадает под <a>уведомление о конфиденциальности веб-сайтов</a> и <a>правила использования веб-сайтов</a> Mozilla.
|
||||
deletePopupText = Удалить этот файл?
|
||||
deletePopupYes = Да
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@ deleteButtonHover = Удалить
|
||||
copyUrlHover = Скопировать URL
|
||||
footerLinkLegal = Права
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = О программе Лётчика-испытателя
|
||||
footerLinkAbout = О программе лётчика-испытателя
|
||||
footerLinkPrivacy = Приватность
|
||||
footerLinkTerms = Условия
|
||||
footerLinkCookies = Куки
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user