1
0
mirror of https://gitlab.com/timvisee/send.git synced 2024-11-10 21:22:35 +01:00

Pontoon: Update Romanian (ro) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Cristian Silaghi <cristian.silaghi@mozilla.ro>
This commit is contained in:
Cristian Silaghi 2018-10-22 14:35:32 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 8ccb1c449a
commit 62d507120c

View File

@ -17,7 +17,7 @@ verifyingFile = Se verifică...
encryptingFile = Se criptează…
decryptingFile = Se decriptează…
notifyUploadDone = Încărcarea s-a finalizat.
uploadingPageMessage = După ce fișierul tău este încărcat vei putea seta opțiuni de expirare.
uploadingPageMessage = După ce fișierul tău este încărcat, vei putea seta opțiuni de expirare.
uploadingPageCancel = Anulează încărcarea
uploadCancelNotification = Încărcarea a fost anulată.
uploadingPageLargeFileMessage = Stai calm! Acest fișier este mare. S-ar putea să dureze un timp încărcarea.
@ -68,7 +68,7 @@ fileSizeProgress = ({ $partialSize } din { $totalSize })
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
sendYourFilesLink = Încearcă Firefox Send
downloadingPageProgress = Se descarcă { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Te rugăm să păstrezi această file deschisă în timp ce preluăm fișierul și îl decriptăm.
downloadingPageMessage = Te rugăm să lași această filă deschisă în timp ce preluăm fișierul și îl decriptăm.
errorAltText = Eroare la încărcare
errorPageHeader = Ceva a mers prost!
errorPageMessage = A apărut o eroare la încărcarea fișierului.
@ -92,7 +92,7 @@ nevermindButton = Uită
legalHeader = Termeni de utilizare și politica de confidențialitate
legalNoticeTestPilot = Firefox Send este în prezent un experiment Test Pilot și supus <a>Termenilor de utilizare a serviciului</a> și a <a>Politicii de confidențialitate</a> Test Pilot. Poți afla mai multe despre acest experiment și colectarea sa de date <a>aici</a>.
legalNoticeMozilla = Folosirea site-ului Firefox Send mai este supusă <a>Politicii de confidențialitate pentru site-uri web</a> și a <a>Termenilor de utilizare a site-urilor web</a>.
deletePopupText = Ștergi aceast fișier?
deletePopupText = Ștergi acest fișier?
deletePopupYes = Da
deletePopupCancel = Renunță
deleteButtonHover = Șterge
@ -109,12 +109,12 @@ changePasswordButton = Modifică
passwordTryAgain = Parola este incorectă. Încearcă din nou.
reportIPInfringement = Raportează încălcarea proprietății intelectuale
javascriptRequired = Firefox Send are nevoie de JavaScript
whyJavascript = De ce are nevoie Firefox Send de JavaScript?
whyJavascript = De ce Firefox Send are nevoie de JavaScript?
enableJavascript = Te rugăm să reactivezi JavaScript și să încerci din nou.
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes } m
expiresMinutes = { $minutes }m
# A short status message shown when a password is successfully set
passwordIsSet = Parola a fost setată
# A short status message shown when the user enters a long password