1
0
mirror of https://gitlab.com/timvisee/send.git synced 2024-11-10 05:02:45 +01:00

Pontoon: Update Czech (cs) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Michal Stanke <mstanke@mozilla.cz>
- Filip Hruška <fhr@fhrnet.eu>
This commit is contained in:
Filip Hruška 2018-02-25 12:10:47 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 98e6fc3b4a
commit d2412679ea

View File

@ -1,4 +1,4 @@
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
siteSubtitle = webový experiment
siteFeedback = Zpětná vazba
@ -41,29 +41,29 @@ copyUrlFormButton = Zkopírovat do schránky
copiedUrl = Zkopírováno!
deleteFileButton = Smazat soubor
sendAnotherFileLink = Poslat další soubor
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText = Stáhnout
downloadsFileList = Stažení
// Used as header in a column indicating the amount of time left before a
// download link expires (e.g. "10h 5m")
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
# download link expires (e.g. "10h 5m")
timeFileList = Zbývá
// Used as header in a column indicating the number of times a file has been
// downloaded
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
# downloaded
downloadFileName = Stáhnout { $filename }
downloadFileSize = ({ $size })
unlockInputLabel = Zadejte heslo
unlockInputPlaceholder = Heslo
unlockButtonLabel = Odemknout
downloadFileTitle = Stáhnout šifrovaný soubor
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
downloadMessage = Někdo vám posílá soubor pomocí služby Firefox Send, které umožňuje bezpečné, soukromé a šifrované sdílení souborů, které jsou pak automaticky smazány, aby nezůstaly na internetu navěky.
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Stáhnout
downloadNotification = Stahování bylo dokončeno.
downloadFinish = Stahování dokončeno
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
sendYourFilesLink = Vyzkoušejte Firefox Send
downloadingPageProgress = Stahování { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Ponechte prosím tento panel otevřený, dokud nepřipravíme váš soubor a nedešifrujeme ho.
@ -75,7 +75,7 @@ fileTooBig = Tento soubor je příliš veliký. Velikost nahrávaných souborů
linkExpiredAlt = Platnost odkazu vypršela
expiredPageHeader = Platnost tohoto odkazu buď vypršela, nebo vůbec nikdy neexistoval.
notSupportedHeader = Váš prohlížeč není podporován.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Bohužel tento prohlížeč nepodporuje technologii, kterou Firefox Send používá. Zkuste prosím jiný prohlížeč, doporučujeme Firefox!
notSupportedLink = Proč není můj prohlížeč podporovaný?
notSupportedOutdatedDetail = Tato verze Firefoxu bohužel nepodporuje webovou technologii, která pohání Firefox Send. Musíte aktualizovat svůj prohlížeč.
@ -83,7 +83,7 @@ updateFirefox = Aktualizovat Firefox
downloadFirefoxButtonSub = Stáhnout zdarma
uploadedFile = Soubor
copyFileList = Kopírovat URL
// expiryFileList is used as a column header
# expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = Platnost vyprší za
deleteFileList = Smazat
nevermindButton = Nevadí
@ -96,7 +96,7 @@ deletePopupCancel = Zrušit
deleteButtonHover = Smazat
copyUrlHover = Kopírovat URL
footerLinkLegal = Právní informace
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
footerLinkAbout = O programu Test Pilot
footerLinkPrivacy = Soukromí
footerLinkTerms = Podmínky
@ -105,13 +105,17 @@ requirePasswordCheckbox = Vyžadovat heslo pro stažení tohoto souboru
addPasswordButton = Přidat heslo
changePasswordButton = Změnit
passwordTryAgain = Špatné heslo. Zkuste to znovu.
// This label is followed by the password needed to download a file
passwordResult = Heslo: { $password }
reportIPInfringement = Nahlásit porušení autorských práv
javascriptRequired = Firefox Send vyžaduje povolený JavaScript
whyJavascript = Proč Firefox Send vyžaduje povolený JavaScript?
enableJavascript = Povolte JavaScript a zkuste to znovu.
// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }m
# A short status message shown when a password is successfully set
passwordIsSet = Heslo nastaveno
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = Maximální délka hesla: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = Toto heslo nemohlo být nastaveno