mirror of
https://gitlab.com/timvisee/send.git
synced 2024-11-10 13:13:00 +01:00
Pontoon: Update Basque (eu) localization of Firefox Send
Localization authors: - p.sanroman.bengoetxea <p.sanroman.bengoetxea@gmail.com> - julenx <julenx@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
bb4fa0a75c
commit
eced5be836
@ -30,9 +30,30 @@ notSupportedOutdatedDetail = Zoritxarrez Firefox bertsio honek ez du Firefox Sen
|
||||
updateFirefox = Eguneratu Firefox
|
||||
deletePopupCancel = Utzi
|
||||
deleteButtonHover = Ezabatu
|
||||
footerLinkLegal = Lege-oharra
|
||||
footerLinkPrivacy = Pribatutasuna
|
||||
footerLinkCookies = Cookieak
|
||||
passwordTryAgain = Pasahitz okerra. Saiatu berriro.
|
||||
javascriptRequired = JavaScript beharrezkoa da Firefox Send erabiltzeko.
|
||||
whyJavascript = Zergatik behar du Firefox Send-ek JavasScript?
|
||||
enableJavascript = Gaitu JavaScript eta saiatu berriro.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Pasahitzaren gehienezko luzera: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Pasahitz hau ezin da ezarri
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Partekatu fitxategiak modu sinple eta pribatuan
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Zure fitxategia zifratuta eta bidaltzeko prest dago
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
@ -41,3 +62,22 @@ kb = KB
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
downloadTitle = Deskargatu fitxategiak
|
||||
downloadFirefox = Deskargatu { -firefox }
|
||||
legalDateStamp = 1.0 bertsioa, 2019ko martxoaren 12koa.
|
||||
addFilesButton = Hautatu igotzeko fitxategiak
|
||||
uploadButton = Igo
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Arrastatu eta jaregin fitxategiak
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = edo egin klik { $size } arte igotzeko
|
||||
addPassword = Babestu pasahitzarekin
|
||||
emailPlaceholder = Idatzi zure helbide elektronikoa
|
||||
signInButton = Hasi saioa/eman izena
|
||||
accountBenefitTitle = Sortu { -firefox } kontu bat edo hasi saioa
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Partekatu { $size } arteko fitxategiak
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Partekatu fitxategiak jende gehiagorekin
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user