mirror of
https://gitlab.com/timvisee/send.git
synced 2024-11-10 21:22:35 +01:00
3a7677b46d
Localization authors: - Jobava <jobaval10n@gmail.com>
100 lines
5.6 KiB
Plaintext
100 lines
5.6 KiB
Plaintext
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
title = Firefox Send
|
|
siteSubtitle = un experiment web
|
|
siteFeedback = Feedback
|
|
uploadPageHeader = Partajare de fișiere privată și criptată
|
|
uploadPageExplainer = Trimite fișiere printr-un link sigur, privat și criptat care expiră automat pentru ca informațiile să rămână în siguranță.
|
|
uploadPageLearnMore = Află mai multe
|
|
uploadPageDropMessage = Aruncă fișierul aici pentru a începe încărcarea.
|
|
uploadPageSizeMessage = Pentru a lucra mai ușor, recomandăm să păstrezi fișierul sub 1GB
|
|
uploadPageBrowseButton = Alege un fișier din calculator.
|
|
uploadPageBrowseButton1 = Selectează un fișier pentru încărcare
|
|
uploadPageMultipleFilesAlert = Încărcarea mai multor fișiere deodată sau a dosarelor nu este suportată.
|
|
uploadPageBrowseButtonTitle = Încarcă fișier
|
|
uploadingPageProgress = Se încarcă { $filename } ({ $size })
|
|
importingFile = Se importă…
|
|
verifyingFile = Se verifică...
|
|
encryptingFile = Se criptează…
|
|
decryptingFile = Se decriptează…
|
|
notifyUploadDone = Încărcarea s-a finalizat.
|
|
uploadingPageMessage =
|
|
uploadingPageCancel = Anulează încărcarea
|
|
uploadCancelNotification = Încărcarea a fost anulată.
|
|
uploadingPageLargeFileMessage = Stai calm! Acest fișier este mare. S-ar putea să dureze un timp încărcarea.
|
|
uploadingFileNotification = Notifică-mă când încărcarea este încheiată.
|
|
uploadSuccessConfirmHeader = Pregătit pentru trimitere
|
|
uploadSvgAlt = Încarcă
|
|
uploadSuccessTimingHeader = Linkul către fișierul tău va expira după 1 descărcare sau în 24 de ore.
|
|
expireInfo = Linkul la fișier va expira după { $downloadCount } sau { $timespan }.
|
|
downloadCount =
|
|
timespanHours = { $num ->
|
|
[one] 1 oră
|
|
[few] ore
|
|
*[other] de ore
|
|
}
|
|
copyUrlFormLabelWithName = Copiază și împărtășește linkul de la fișierul de trimis: { $filename }
|
|
copyUrlFormButton = Copiază în clipboard
|
|
copiedUrl = Copiat!
|
|
deleteFileButton = Șterge fișierul
|
|
sendAnotherFileLink = Trimite un alt fișier
|
|
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadAltText = Descarcă
|
|
downloadFileName = Descarcă { $filename }
|
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
|
unlockInputLabel = Introdu parola
|
|
unlockInputPlaceholder = Parolă
|
|
unlockButtonLabel = Deblochează
|
|
downloadFileTitle = Descarcă fișierul criptat
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
downloadMessage = Un prieten îți trimite un fișier prin Firefox Send, un serviciu care îți permite să împărtășești un fișier printr-un link sigur, privat și criptat care expiră automat pentru a păstra informațiile tale online doar temporar.
|
|
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadButtonLabel = Descarcă
|
|
downloadNotification = Descărcarea s-a încheiat.
|
|
downloadFinish = Descărcare încheiată
|
|
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } din { $totalSize })
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
sendYourFilesLink = Încearcă Firefox Send
|
|
downloadingPageProgress = Se descarcă { $filename } ({ $size })
|
|
downloadingPageMessage = Te rugăm să păstrezi această file deschisă în timp ce preluăm fișierul și îl decriptăm.
|
|
errorAltText = Eroare la încărcare
|
|
errorPageHeader = Ceva a mers prost!
|
|
errorPageMessage = A apărut o eroare la încărcarea fișierului.
|
|
errorPageLink = Trimite un alt fișier
|
|
fileTooBig = Acest fișier este prea mare. Trebuie să fie sub { $size }.
|
|
linkExpiredAlt = Link expirat
|
|
expiredPageHeader = Acest link a expirat sau nu a existat de la bun început!
|
|
notSupportedHeader = Browserul tău nu este suportat.
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
notSupportedDetail = Din păcate acest browser nu suportă tehnologii web precum Firefox Send. Trebuie să încerci alt browser. Îți recomandăm Firefox!
|
|
notSupportedLink = De ce browserul meu nu este suportat?
|
|
notSupportedOutdatedDetail = Din păcate această versiune de Firefox nu suportă tehnologiile web din spatele Firefox Sent. Îți recomandăm să actualizezi browserul.
|
|
updateFirefox = Actualizează Firefox
|
|
downloadFirefoxButtonSub = Descărcare gratuită
|
|
uploadedFile = Fișier
|
|
copyFileList = Copiază URL-ul
|
|
// expiryFileList is used as a column header
|
|
expiryFileList = Expiră în
|
|
deleteFileList = Șterge
|
|
nevermindButton = Uită
|
|
legalHeader = Termeni de utilizare și politica de confidențialitate
|
|
legalNoticeTestPilot = Firefox Send este momentan un experiment Test Pilot și supus <a>Termenilor de utilizare</a> Test Pilot și a <a>Politicii de confidențialitate</a>. Poți afla mai multe despre acest experiment <a>aici</a>.
|
|
legalNoticeMozilla = Folosirea site-ului Firefox Send mai este supusă <a>Politicii de confidențialitate pentru site-uri web</a> și a <a>Termenilor de folosire a site-urilor web</a>.
|
|
deletePopupText = Ștergi aceast fișier?
|
|
deletePopupYes = Da
|
|
deletePopupCancel = Renunță
|
|
deleteButtonHover = Șterge
|
|
copyUrlHover = Copiază URL-ul
|
|
footerLinkLegal = Mențiuni legale
|
|
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
|
footerLinkAbout = Despre Test Pilot
|
|
footerLinkPrivacy = Confidențialitate
|
|
footerLinkTerms = Termeni
|
|
footerLinkCookies = Cookie-uri
|
|
requirePasswordCheckbox = Este necesară o parolă pentru a descărca acest fișier
|
|
addPasswordButton = Adaugă parolă
|
|
passwordTryAgain = Parola este incorectă. Încearcă din nou.
|
|
// This label is followed by the password needed to download a file
|
|
passwordResult = Parola: { $password }
|
|
reportIPInfringement = Raportează încălcarea proprietății intelectuale
|