1
0
mirror of https://gitlab.com/timvisee/send.git synced 2024-11-14 23:22:36 +01:00
send/public/locales/nl/send.ftl
Ton 763414c848 Pontoon: Update Dutch (nl) localization of Test Pilot: Firefox Send
Localization authors:
- Ton <tonnes.mb@gmail.com>
2017-08-07 17:50:33 +00:00

98 lines
5.3 KiB
Plaintext

// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
siteSubtitle = webexperiment
siteFeedback = Feedback
uploadPageHeader = Privé, versleuteld bestanden delen
uploadPageExplainer = Stuur bestanden via een veilige, private en versleutelde koppeling die automatisch verloopt, zodat u zeker weet dat uw zaken niet onbeperkt online blijven.
uploadPageLearnMore = Meer info
uploadPageDropMessage = Sleep uw bestand hiernaartoe om het te uploaden
uploadPageSizeMessage = Voor de meest betrouwbare werking kunt u uw bestand het beste onder de 1 GB houden
uploadPageBrowseButton = Selecteer een bestand op uw computer
.title = Selecteer een bestand op uw computer
uploadPageMultipleFilesAlert = Het uploaden van meerdere bestanden of een map wordt momenteel niet ondersteund.
uploadPageBrowseButtonTitle = bestand uploaden
uploadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) wordt geüpload
importingFile = Importeren…
verifyingFile = Verifiëren…
encryptingFile = Versleutelen…
decryptingFile = Ontcijferen…
notifyUploadDone = Uw upload is voltooid.
uploadingPageMessage = Zodra uw bestand wordt geüpload, kunt u vervalopties instellen.
uploadingPageCancel = Uploaden annuleren
.title = Uploaden annuleren
uploadCancelNotification = Uw upload is geannuleerd.
uploadingPageLargeFileMessage = Dit bestand is groot en het uploaden kan even duren. Even geduld…
uploadingFileNotification = Mij waarschuwen zodra het uploaden is voltooid
uploadSuccessConfirmHeader = Gereed voor verzending
uploadSvgAlt
.alt = Uploaden
uploadSuccessTimingHeader = De koppeling naar uw bestand zal na 1 download of 24 uur verlopen.
copyUrlFormLabelWithName = Kopieer en deel de koppeling om uw bestand te verzenden: { $filename }
// Note: Title text for button should be the same.
copyUrlFormButton = Kopiëren naar klembord
.title = Kopiëren naar klembord
copiedUrl = Gekopieerd!
// Note: Title text for button should be the same.
deleteFileButton = Bestand verwijderen
.title = Bestand verwijderen
// Note: Title text for button should be the same.
sendAnotherFileLink = Nog een bestand verzenden
.title = Nog een bestand verzenden
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText
.alt = Downloaden
downloadFileName = { $filename } downloaden
downloadFileSize = ({ $size })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
downloadMessage = Uw vriend(in) stuurt u een bestand met Firefox Send, een dienst waarmee u bestanden kunt verzenden met een veilige, private en versleutelde koppeling die automatisch verloopt, zodat u zeker weet dat uw zaken niet onbeperkt online blijven.
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Downloaden
.title = Downloaden
downloadNotification = Uw download is voltooid.
downloadFinish = Downloaden voltooid
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } van { $totalSize })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
sendYourFilesLink = Firefox Send proberen
.title = Firefox Send proberen
downloadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) wordt gedownload
downloadingPageMessage = Laat dit tabblad geopend terwijl uw bestand wordt opgehaald en ontcijferd.
errorAltText
.alt = Uploadfout
errorPageHeader = Er is iets misgegaan!
errorPageMessage = Er is een fout opgetreden bij het uploaden van het bestand.
errorPageLink = Nog een bestand verzenden
fileTooBig = Dat bestand is te groot om te worden geüpload. Het moet kleiner zijn dan { $size }.
linkExpiredAlt
.alt = Koppeling verlopen
expiredPageHeader = Deze koppeling is verlopen of heeft überhaupt nooit bestaan!
notSupportedHeader = Uw browser wordt niet ondersteund.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Helaas ondersteunt deze browser de webtechnologie die Firefox Send gebruikt niet. U dient een andere browser te proberen. Firefox wordt aanbevolen!
notSupportedLink = Waarom wordt mijn browser niet ondersteund?
notSupportedOutdatedDetail = Helaas ondersteunt deze versie van Firefox de webtechnologie die Firefox Send gebruikt niet. U dient uw browser bij te werken.
updateFirefox = Firefox bijwerken
downloadFirefoxButtonSub = Gratis download
uploadedFile = Bestand
copyFileList = URL kopiëren
// expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = Verloopt over
deleteFileList = Verwijderen
nevermindButton = Maakt niet uit
legalHeader = Voorwaarden en privacy
legalNoticeTestPilot = Firefox Send is momenteel een Test Pilot-experiment en onderhevig aan de <a>Servicevoorwaarden</a> en <a>Privacyverklaring</a> van Test Pilot. <a>Hier</a> vindt u meer info over dit experiment en de gegevensverzameling ervan.
legalNoticeMozilla = Gebruik van de Firefox Send-website is ook onderhevig aan de <a>Privacyverklaring voor websites</a> en <a>Servicevoorwaarden voor websites</a> van Mozilla.
deletePopupText = Dit bestand verwijderen?
deletePopupYes = Ja
deletePopupCancel = Annuleren
deleteButtonHover
.title = Verwijderen
copyUrlHover
.title = URL kopiëren
footerLinkLegal = Juridisch
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
footerLinkAbout = Over Test Pilot
footerLinkPrivacy = Privacy
footerLinkTerms = Voorwaarden
footerLinkCookies = Cookies