mirror of
https://gitlab.com/timvisee/send.git
synced 2024-11-16 16:13:00 +01:00
db84b331c2
Localization authors: - Emin Mastizada <emin@mastizada.com>
122 lines
6.5 KiB
Plaintext
122 lines
6.5 KiB
Plaintext
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
title = Firefox Send
|
||
siteSubtitle = web eksperiment
|
||
siteFeedback = Geri dönüş
|
||
uploadPageHeader = Məxfi, Şifrələnmiş Fayl Paylaşma
|
||
uploadPageExplainer = Fayllarınızı təhlükəsiz, məxfi, şifrələnmiş və daima onlayn qalmaması üçün avtomatik silinən keçidlə göndərin.
|
||
uploadPageLearnMore = Ətraflı öyrən
|
||
uploadPageDropMessage = Yükləmək üçün faylınızı buraya daşıyın
|
||
uploadPageSizeMessage = Xidmətin daha yaxşı işləməsi üçün faylınız 1 GB-dan az olmalıdır
|
||
uploadPageBrowseButton = Kompüterinizdən fayl seçin
|
||
uploadPageBrowseButton1 = Yüklənəcək faylı seçin
|
||
uploadPageMultipleFilesAlert = Birdən çox fayl və ya qovluq yükləmə hələlik dəstəklənmir.
|
||
uploadPageBrowseButtonTitle = Fayl yüklə
|
||
uploadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) yüklənir
|
||
importingFile = İdxal edilir…
|
||
verifyingFile = Təsdiqlənir…
|
||
encryptingFile = Şifrələnir...
|
||
decryptingFile = Şifrə açılır...
|
||
notifyUploadDone = Yükləməniz hazırdır.
|
||
uploadingPageMessage = Faylınız yükləndikdən sonra vaxtı çıxma seçimlərini qura biləcəksiz.
|
||
uploadingPageCancel = Yükləməni ləğv et
|
||
uploadCancelNotification = Yükləməniz ləğv edildi.
|
||
uploadingPageLargeFileMessage = Fayl böyükdür və yükləmək çox vaxt ala bilər. Səbirli olun!
|
||
uploadingFileNotification = Yükləmə bitdiyində xəbər ver.
|
||
uploadSuccessConfirmHeader = Göndərməyə hazır
|
||
uploadSvgAlt = Yüklə
|
||
uploadSuccessTimingHeader = Faylınızın keçidinin 1 endirmədən və ya 24 saatdan sonra vaxtı çıxacaq.
|
||
expireInfo = Faylınız üçün keçidin vaxtı { $downloadCount } sonra və ya { $timespan } tarixində keçəcək.
|
||
downloadCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 endirmə
|
||
*[other] { $num } endirmə
|
||
}
|
||
timespanHours =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 saat
|
||
*[other] { $num } saat
|
||
}
|
||
copyUrlFormLabelWithName = Faylınızı göndərmək üçün keçidi köçürün: { $filename }
|
||
copyUrlFormButton = Buferə köçür
|
||
copiedUrl = Köçürüldü!
|
||
deleteFileButton = Faylı sil
|
||
sendAnotherFileLink = Başqa fayl göndər
|
||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||
downloadAltText = Endir
|
||
downloadsFileList = Endirmələr
|
||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||
timeFileList = Vaxt
|
||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||
# downloaded
|
||
downloadFileName = { $filename } faylını endir
|
||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||
unlockInputLabel = Parol daxil edin
|
||
unlockInputPlaceholder = Parol
|
||
unlockButtonLabel = Aç
|
||
downloadFileTitle = Şifrələnmiş Faylı Endir
|
||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
downloadMessage = Yoldaşınız Firefox Send ilə sizə fayl göndərir, fayllarınızı təhlükəsiz, məxfi, şifrələnmiş və daima onlayn qalmaması üçün avtomatik silən fayl göndərmə xidməti.
|
||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||
downloadButtonLabel = Endir
|
||
downloadNotification = Endirməniz tamamlandı.
|
||
downloadFinish = Endirmə Tamamlandı
|
||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize })
|
||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
sendYourFilesLink = Firefox Send Yoxla
|
||
downloadingPageProgress = { $filename } faylı ({ $size }) endirilir
|
||
downloadingPageMessage = Lütfən faylı endirib şifrəsini açarkən vərəqi açıq buraxın.
|
||
errorAltText = Yükləmə xətası
|
||
errorPageHeader = Nəsə səhv getdi!
|
||
errorPageMessage = Faylı yüklərkən xəta baş verdi.
|
||
errorPageLink = Başqa fayl göndər
|
||
fileTooBig = Fayl yükləmək üçün çox böyükdür. Fayl { $size }-dan az olmalıdır.
|
||
linkExpiredAlt = Keçidin vaxtı çıxıb
|
||
expiredPageHeader = Keçidin vaxtı çıxıb və ya heç vaxt olmayıb!
|
||
notSupportedHeader = Səyyahınız dəstəklənmir.
|
||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
notSupportedDetail = Heyf ki, bu səyyah Firefox Send-ə güc verən web texnologiyalarını dəstəkləmir. Fərqli bir səyyah yoxlamalısınız. Biz Firefox məsləhət görürük!
|
||
notSupportedLink = Səyyahım niyə dəstəklənmir?
|
||
notSupportedOutdatedDetail = Heyf ki, Firefox səyyahının bu versiyası Firefox Send-ə güc verən web texnologiyalarını dəstəkləmir. Səyyahınızı yeniləməlisiniz.
|
||
updateFirefox = Firefox-u Yenilə
|
||
downloadFirefoxButtonSub = Pulsuz Endir
|
||
uploadedFile = Fayl
|
||
copyFileList = Keçidi Köçürt
|
||
# expiryFileList is used as a column header
|
||
expiryFileList = Vaxtı çıxma tarixi
|
||
deleteFileList = Sil
|
||
nevermindButton = Vacib deyil
|
||
legalHeader = Şərtlər və Məxfilik
|
||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send Test Pilot eksperimentidir, Test Pilot <a>Xidmət Şərtləri</a> və <a>Məxfilik Bildirişi</a>-nə tabedir. Bu eksperiment və məlumat yığma haqqında <a>buradan</a> öyrənə bilərsiz.
|
||
legalNoticeMozilla = Firefox Send saytının istifadəsi həmçinin Mozilla-nın <a>Saytlar üçün Məxfilik Bildirişi</a> və <a>Sayt İstifadə Şərtləri</a>-nə tabedir.
|
||
deletePopupText = Fayl silinsin?
|
||
deletePopupYes = Bəli
|
||
deletePopupCancel = Ləğv et
|
||
deleteButtonHover = Sil
|
||
copyUrlHover = Keçidi Köçürt
|
||
footerLinkLegal = Hüquqi
|
||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||
footerLinkAbout = Test Pilot Haqqında
|
||
footerLinkPrivacy = Məxfilik
|
||
footerLinkTerms = Şərtlər
|
||
footerLinkCookies = Çərəzlər
|
||
requirePasswordCheckbox = Bu faylı endirmək üçün parol tələb et
|
||
addPasswordButton = Parol əlavə et
|
||
changePasswordButton = Dəyişdir
|
||
passwordTryAgain = Səhv parol. Təkrar yoxlayın.
|
||
reportIPInfringement = Əqli-mülkiyyət pozuntusu bildir
|
||
javascriptRequired = Firefox Send üçün JavaScript lazımdır
|
||
whyJavascript = Firefox Send niyə JavaScript tələb edir?
|
||
enableJavascript = Lütfən JavaScript-i aktiv edib təkrar yoxlayın.
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||
expiresHoursMinutes = { $hours } saat { $minutes } dəq
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||
expiresMinutes = { $minutes } dəq
|
||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||
passwordIsSet = Parol quruldu
|
||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||
maxPasswordLength = Maksimum parol uzunluğu: { $length }
|
||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||
passwordSetError = Parol qurula bilmədi
|