From 47033805ba6a3ce66453972ce685265b2a3ace0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aleksey Guryanov Date: Wed, 15 Apr 2015 18:24:15 +0300 Subject: [PATCH] russian translate improvement Used consistent translation for word "line", which also better sounds in Russian. --- src/_locales/ru/messages.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/_locales/ru/messages.json b/src/_locales/ru/messages.json index eb5bf8281..e45b10b34 100644 --- a/src/_locales/ru/messages.json +++ b/src/_locales/ru/messages.json @@ -268,7 +268,7 @@ "description":"English: Last update: {{ago}}, where 'ago' will be replaced with something like '2 days ago'" }, "1pFormatHint":{ - "message":"Одно правило на строку. Правилом может быть обычное имя сайта, или Adblock Plus-совместимый фильтр. Линии, начинающиеся с ‘!’, будут пропущены.", + "message":"Одно правило на строку. Правилом может быть обычное имя сайта, или Adblock Plus-совместимый фильтр. Строки, начинающиеся с ‘!’, будут пропущены.", "description":"English: One filter per line. A filter can be a plain hostname, or an Adblock Plus-compatible filter. Lines prefixed with ‘!’ will be ignored." }, "1pImport":{