1
0
mirror of https://github.com/gorhill/uBlock.git synced 2024-07-05 11:37:01 +02:00
This commit is contained in:
Raymond Hill 2023-07-17 09:36:56 -04:00
parent cf43be53a6
commit ef42819b33
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 25E1490B761470C2
5 changed files with 201 additions and 201 deletions

View File

@ -1,30 +1,30 @@
uBO Lite (uBOL) é um bloqueador de conteúdo *sem permissão* baseado em MV3.
O uBO Lite (uBOL) é um bloqueador de conteúdo baseado no MV3 com menor permissão.
O conjunto de regras padrão corresponde ao conjunto de filtros padrão do uBlock Origin:
- Listas de filtros integradas do uBlock Origin
- Listas embutidas dos filtros do uBlock Origin
- EasyList
- EasyPrivacy
- Lista de filtros de anúncios e rastreadores do Pete Lowe
- Lista de servidores de anúncios e rastreadores do Peter Lowe
Você pode adicionar mais conjuntos de regras visitando a página de opções -- clique no ícone _Engrenagem_ no painel pop-up.
Você pode adicionar mais conjuntos de regras visitando a página das opções -- clique no ícone _Engrenagens_ no painel do pop-up.
O uBOL é totalmente declarativo, o que significa que não há necessidade de um processo uBOL permanente para que a filtragem ocorra, e a filtragem de conteúdo baseada em injeção de CSS/JS é realizada de forma confiável pelo próprio navegador e não pela extensão. Isso significa que o próprio uBOL não consome recursos de CPU/memória enquanto o bloqueio de conteúdo está em andamento -- o processo de service worker do uBOL é necessário _apenas_ quando você interage com o painel pop-up ou as páginas de opções.
O uBOL é totalmente declarativo, significando que não há necessidade de um processo permanente do uBOL para a filtragem ocorrer e a filtragem de conteúdo baseada em injeção do CSS/JS é realizada confiavelmente pelo próprio navegador ao invés da extensão. Isto significa que o próprio uBOL não consome recursos de CPU/memória enquanto o bloqueio de conteúdo está em andamento -- o processo do service worker do uBOL _só_ é necessário quando você interage com o painel do pop-up ou as páginas das opções.
O uBOL não requer permissão ampla de "ler e modificar dados" no momento da instalação, portanto, seus recursos limitados prontos para uso em comparação com o uBlock Origin ou outros bloqueadores de conteúdo que exigem permissões amplas de "ler e modificar dados" no momento da instalação.
O uBOL não requer permissão ampla pra "ler e modificar dados" na hora da instalação, logo suas capacidades limitadas fora da caixa comparadas com o uBlock Origin ou outros bloqueadores de conteúdo requerem permissões amplas pra "ler e modificar dados" na hora da instalação.
No entanto, o uBOL permite que você *explicitamente* conceda permissões estendidas em sites específicos de sua escolha, para que possa filtrar melhor esses sites usando filtragem cosmética e injeções de scriptlet.
Contudo, o uBOL permite a você garantir *explicitamente* permissões estendidas em sites específicos de sua escolha pra que possa filtrar melhor esses sites usando filtragem cosmética e injeções de scriptlet.
Para conceder permissões estendidas em um determinado site, abra o painel pop-up e escolha um modo de filtragem superior, como Otimizado ou Completo.
Pra conceder permissões estendidas num site dado, abra o painel do pop-up e escolha um modo de filtragem superior tal como Otimizado ou Completo.
O navegador irá avisá-lo sobre os efeitos da concessão das permissões adicionais solicitadas pela extensão no site atual, e você terá que informar ao navegador se aceita ou recusa a solicitação.
O navegador então avisará você sobre os efeitos de garantir as permissões adicionais requisitadas pela extensão no site atual e você terá que dizer ao navegador se você aceita ou recusa a requisição.
Se você aceitar a solicitação do uBOL para permissões adicionais no site atual, ele poderá filtrar melhor o conteúdo do site atual.
Se você aceitar a requisição do uBOL por permissões adicionais no site atual ele será capaz de filtrar melhor o conteúdo do site atual.
Você pode definir o modo de filtragem padrão na página de opções do uBOL. Se você escolher o Modo Otimizado ou Modo Completo como o modo padrão, você vai precisar dar a permissão de ler e modificar dados ao uBOL em todos os sites.
Você pode definir o modo de filtragem padrão na página de opções do uBOL. Se você escolher o Modo Otimizado ou Completo como o modo padrão você precisará garantir ao uBOL a permissão de ler e modificar os dados em todos os sites.
Tenha em mente que este ainda é um trabalho em andamento, com estes objetivos finais:
Mantenha em mente que este ainda é um trabalho em progresso com estes objetivos finais:
- Sem permissões amplas de host no momento da instalação -- as permissões estendidas são concedidas explicitamente pelo usuário por site.
- Sem permissões amplas do hospedeiro na hora da instalação -- as permissões estendidas são garantidas explicitamente pelo usuário numa base por site.
- Totalmente declarativo para confiabilidade e eficiência de CPU/memória.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
uBO Lite (uBOL) is a *permission-less* MV3-based content blocker.
uBO Lite (uBOL) је блокатор садржаја *без дозвола*, заснован на MV3.
Подразумевани скуп правила одговара подразумеваном скупу филтера uBlock Origin-а:

View File

@ -4,7 +4,7 @@
"description": "extension name."
},
"extShortDesc": {
"message": "Um bloqueador de conteúdo experimental e de livre uso. Bloqueia instantaneamente propagandas, rastreadores, mineradores e mais, assim que instalado.",
"message": "Um bloqueador de conteúdo com menos permissões - Bloqueie anúncios, rastreadores, mineradores e mais imediatamente após a instalação.",
"description": "this will be in the Chrome web store: must be 132 characters or less"
},
"perRulesetStats": {
@ -16,7 +16,7 @@
"description": "English: uBO Lite — Dashboard"
},
"dashboardUnsavedWarning": {
"message": "Aviso! Você não salvou as mudanças",
"message": "Aviso! Você tem mudanças não salvas",
"description": "A warning in the dashboard when navigating away from unsaved changes"
},
"dashboardUnsavedWarningStay": {
@ -60,23 +60,23 @@
"description": "English: Click to open the dashboard"
},
"popupTipZapper": {
"message": "Entrar no modo fulminar elemento",
"message": "Entrar no modo de elemento zapper",
"description": "Tooltip for the element-zapper icon in the popup panel"
},
"popupTipPicker": {
"message": "Entrar no modo seleção de elemento",
"message": "Entrar no modo de seleção dos elementos",
"description": "English: Enter element picker mode"
},
"popupTipReport": {
"message": "Reportar um problema com este website",
"message": "Reportar um problema neste site da web",
"description": "Tooltip used for the 'chat' icon in the panel"
},
"popupTipSaveRules": {
"message": "Clique para tornar suas alterações permanentes.",
"message": "Clique pra tornar suas mudanças permanentes.",
"description": "Tooltip when hovering over the padlock in the dynamic filtering pane."
},
"popupTipRevertRules": {
"message": "Clique para reverter suas alterações.",
"message": "Clique pra reverter suas mudanças.",
"description": "Tooltip when hovering over the eraser in the dynamic filtering pane."
},
"popupMoreButton": {
@ -84,7 +84,7 @@
"description": "Label to be used to show popup panel sections"
},
"popupGrantGreatPowers": {
"message": "Clique para garantir que uBO Lite tenha permissões estendidas para este site.\nPermissões estendidas permitem maior efetividade ao bloqueio de conteúdo.",
"message": "Clique pra garantir que o uBO Lite tenha permissões estendidas neste site.\nPermissões estendidas permitem bloqueio de conteúdo mais efetivo.",
"description": "Label to be used to show popup panel sections"
},
"popupRevokeGreatPowers": {
@ -96,7 +96,7 @@
"description": "Label to be used to hide popup panel sections"
},
"settingsIconBadgePrompt": {
"message": "Mostrar o número de solicitações bloqueadas no ícone",
"message": "Mostrar o número de requisições bloqueadas no ícone",
"description": "English: Show the number of blocked requests on the icon"
},
"settingsAppearance": {
@ -112,15 +112,15 @@
"description": "Label for checkbox to pick an accent color"
},
"settingsNoCSPReportsPrompt": {
"message": "Bloquear relatórios CSP",
"message": "Bloquear relatórios do CSP",
"description": "background information: https://github.com/gorhill/uBlock/issues/3150"
},
"omnipotenceLabel": {
"message": "Habilitar filtragem estendida em todos os websites",
"message": "Ativar filtragem estendida em todos os sites da web",
"description": "Header for a ruleset section in 'Filter lists pane'"
},
"omnipotenceLegend": {
"message": "O uBO Lite pode aplicar filtragem estendida em um determinado site somente após você, explicitamente, conceder as permissões de extensão para modificar dados nesse site. Essa configuração permite que você conceda permissões para filtragem estendida a todos os sites de uma só vez.",
"message": "O uBO Lite pode aplicar filtragem estendida num dado site da web só após você garantir explicitamente as permissões de extensão pra modificar os dados neste site da web. Esta configuração permite que você garanta permissões pra filtragem estendida a todos os sites da web de uma vez só.",
"description": "Header for a ruleset section in 'Filter lists pane'"
},
"3pGroupDefault": {
@ -140,11 +140,11 @@
"description": "Header for a ruleset section in 'Filter lists pane'"
},
"3pGroupAnnoyances": {
"message": "Irritantes",
"message": "Aborrecimentos",
"description": "Header for a ruleset section in 'Filter lists pane'"
},
"3pGroupMisc": {
"message": "Diversos",
"message": "Miscelãnea",
"description": "Header for a ruleset section in 'Filter lists pane'"
},
"3pGroupRegions": {
@ -152,11 +152,11 @@
"description": "Header for a ruleset section in 'Filter lists pane'"
},
"1pFormatHint": {
"message": "Um filtro por linha. O filtro pode ser um simples nome de servidor ou um filtro compatível com o EasyList. Linhas com prefixo <code>!</code> serão ignoradas.",
"message": "Um filtro por linha. O filtro pode ser um simples nome de hospedeiro ou um filtro compatível com o EasyList. As linhas prefixadas com o <code>!</code> serão ignoradas.",
"description": "Short information about how to create custom filters"
},
"1pImport": {
"message": "Importar e adicionar",
"message": "Importar e anexar",
"description": "English: Import and append"
},
"1pExport": {
@ -172,7 +172,7 @@
"description": "A concise description of the 'Trusted sites' pane."
},
"whitelistImport": {
"message": "Importar e adicionar",
"message": "Importar e anexar",
"description": "English: Import and append"
},
"whitelistExport": {
@ -184,11 +184,11 @@
"description": "The default filename to use for import/export purpose"
},
"aboutChangelog": {
"message": "Registro de alterações",
"message": "Changelog",
"description": ""
},
"aboutCode": {
"message": "Código-fonte (GPLv3)",
"message": "Código fonte (GPLv3)",
"description": "English: Source code (GPLv3)"
},
"aboutContributors": {
@ -196,7 +196,7 @@
"description": "English: Contributors"
},
"aboutSourceCode": {
"message": "Código-fonte",
"message": "Código fonte",
"description": "Link text to source code repo"
},
"aboutTranslations": {
@ -212,7 +212,7 @@
"description": "Shown in the About pane"
},
"genericSubmit": {
"message": "Enviar",
"message": "Submeter",
"description": "for generic 'Submit' buttons"
},
"genericApplyChanges": {
@ -224,11 +224,11 @@
"description": "for generic 'Revert' buttons"
},
"firstRunSectionLabel": {
"message": "Bem-vinde",
"message": "Bem-vindo",
"description": "The header text for the welcome message section"
},
"firstRunDescription": {
"message": "Você acabou de instalar o uBO Lite. Escolha o modo de filtragem padrão para usar em todos os sites aqui.\n\nPor padrão, o modo <em>Básico</em> está selecionado porque não requer permissão para ler e alterar dados. Se você confia no uBO Lite, pode conceder ampla permissão para ler e alterar dados em todos os sites, habilitando recursos de filtragem mais avançados para todos os sites por padrão.",
"message": "Você instalou o uBO Lite. Aqui você pode escolher o modo de filtragem padrão pra usar em todos os sites da web.\n\nPor padrão o modo <em>Básico</em> está selecionado porque não requer permissão pra ler e modificar os dados. Se você confia no uBO Lite você pode dar ampla permissão pra ler e modificar os dados em todos os sites da web de modo a ativar as capacidades de filtragem mais avançadas pra todos os sites da web por padrão.",
"description": "Descriptive text shown at first install time only "
},
"defaultFilteringModeSectionLabel": {
@ -236,7 +236,7 @@
"description": "The header text for the default filtering mode section"
},
"defaultFilteringModeDescription": {
"message": "O modo de filtragem padrão será substituído pelos modos de filtragem por site. Você pode ajustar o modo de filtragem em qualquer site pelo modo que funcionar melhor nele. Cada modo tem suas vantagens e desvantagens.",
"message": "O modo de filtragem padrão será substituído pelos modos de filtragem por site. Você pode ajustar o modo de filtragem em qualquer site dado da web de acordo com qualquer modo que funcionar melhor nesse site da web. Cada modo tem suas vantagens e desvantagens.",
"description": "This describes the default filtering mode setting"
},
"filteringMode0Name": {
@ -256,15 +256,15 @@
"description": "Name of blocking mode 3"
},
"basicFilteringModeDescription": {
"message": "Filtragem de rede básica de listas de filtros selecionadas.\n\nNão requer permissão para ler e alterar dados em sites.",
"message": "Filtragem básica da rede de listas de filtros selecionadas.\n\nNão requer permissão pra ler e modificar os dados nos sites da web.",
"description": "This describes the 'basic' filtering mode"
},
"optimalFilteringModeDescription": {
"message": "Filtragem de rede avançada mais filtragem estendida específica das listas de filtros selecionadas.\n\nRequer ampla permissão para ler e alterar dados em todos os sites.",
"message": "Filtragem avançada da rede mais filtragem estendida específica das listas de filtros selecionadas.\n\nRequer ampla permissão pra ler e modificar os dados em todos os sites da web.",
"description": "This describes the 'optimal' filtering mode"
},
"completeFilteringModeDescription": {
"message": "Filtragem de rede avançada mais filtragem estendida específica e genérica das listas de filtros selecionadas.\n\nRequer ampla permissão para ler e alterar dados em todos os sites.\n\nA filtragem estendida genérica pode causar maior uso de recursos da página da Web.",
"message": "Filtragem avançada da rede mais filtragem estendida específica e genérica das listas de filtros selecionadas.\n\nRequer ampla permissão pra ler e modificar os dados em todos os sites da web.\n\nA filtragem estendida genérica pode causar maior uso de recursos da página da web.",
"description": "This describes the 'complete' filtering mode"
},
"behaviorSectionLabel": {
@ -272,7 +272,7 @@
"description": "The header text for the 'Behavior' section"
},
"autoReloadLabel": {
"message": "Recarregue a página automaticamente ao alterar o modo de filtragem",
"message": "Recarregar a página automaticamente quando mudar o modo de filtragem",
"description": "Label for a checkbox in the options page"
}
}

View File

@ -4,7 +4,7 @@
"description": "extension name."
},
"extShortDesc": {
"message": "Експериментални блокатор садржаја који не захтева дозволе. Блокира рекламе, праћења, рударе криптовалута и друго.",
"message": "Блокатор садржаја који не захтева дозволе. Блокира рекламе, праћења, рударе криптовалута и друго.",
"description": "this will be in the Chrome web store: must be 132 characters or less"
},
"perRulesetStats": {

View File

@ -12,11 +12,11 @@
"description": "English: uBlock₀ — Dashboard"
},
"dashboardUnsavedWarning": {
"message": "Aviso! Você tem alterações não salvas",
"message": "Aviso! Você tem mudanças não salvas",
"description": "A warning in the dashboard when navigating away from unsaved changes"
},
"dashboardUnsavedWarningStay": {
"message": "Manter",
"message": "Ficar",
"description": "Label for button to prevent navigating away from unsaved changes"
},
"dashboardUnsavedWarningIgnore": {
@ -48,7 +48,7 @@
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"statsPageName": {
"message": "uBlock₀ — Registro de Eventos",
"message": "uBlock₀ — Coletor",
"description": "Title for the logger window"
},
"aboutPageName": {
@ -68,19 +68,19 @@
"description": "Title for the advanced settings page"
},
"popupPowerSwitchInfo": {
"message": "Clique: desativa/ativa o uBlock₀ neste site.\n\nCtrl+clique: desativa o uBlock₀ apenas nesta página.",
"message": "Clique: desativa/ativa o uBlock₀ neste site.\n\nCtrl+clique: desativa o uBlock₀ só nesta página.",
"description": "English: Click: disable/enable uBlock₀ for this site.\n\nCtrl+click: disable uBlock₀ only on this page."
},
"popupPowerSwitchInfo1": {
"message": "Clique para desativar uBlock₀ neste site.\n\nCtrl+clique para desativar o uBlock₀ apenas nesta página.",
"message": "Clique pra desativar o uBlock₀ neste site.\n\nCtrl+clique pra desativar o uBlock₀ só nesta página.",
"description": "Message to be read by screen readers"
},
"popupPowerSwitchInfo2": {
"message": "Clique para ativar o uBlock₀ neste site.",
"message": "Clique pra ativar o uBlock₀ neste site.",
"description": "Message to be read by screen readers"
},
"popupBlockedRequestPrompt": {
"message": "solicitações bloqueadas",
"message": "requisições bloqueadas",
"description": "English: requests blocked"
},
"popupBlockedOnThisPagePrompt": {
@ -88,7 +88,7 @@
"description": "English: on this page"
},
"popupBlockedStats": {
"message": "{{count}} ou {{percent}}%",
"message": "{{count}} ({{percent}}%)",
"description": "Example: 15 (13%)"
},
"popupBlockedSinceInstallPrompt": {
@ -100,11 +100,11 @@
"description": "English: or"
},
"popupBlockedOnThisPage_v2": {
"message": "Bloqueado nesta página",
"message": "Bloqueado(s) nesta página",
"description": "For the new mobile-friendly popup design"
},
"popupBlockedSinceInstall_v2": {
"message": "Bloqueado desde a instalação",
"message": "Bloqueado(s) desde a instalação",
"description": "For the new mobile-friendly popup design"
},
"popupDomainsConnected_v2": {
@ -116,7 +116,7 @@
"description": "English: Click to open the dashboard"
},
"popupTipZapper": {
"message": "Entrar no modo de exclusão de elemento",
"message": "Entrar no modo do elemento zapper",
"description": "Tooltip for the element-zapper icon in the popup panel"
},
"popupTipPicker": {
@ -124,67 +124,67 @@
"description": "English: Enter element picker mode"
},
"popupTipLog": {
"message": "Abrir registro de eventos",
"message": "Abrir o coletor",
"description": "Tooltip used for the logger icon in the panel"
},
"popupTipReport": {
"message": "Relatar um problema com este site",
"message": "Reportar um problema com este site da web",
"description": "Tooltip used for the 'chat' icon in the panel"
},
"popupTipNoPopups": {
"message": "Alternar o bloqueio de todos pop-ups para este site",
"message": "Alternar o bloqueio de todos os pop-ups neste site",
"description": "Tooltip for the no-popups per-site switch"
},
"popupTipNoPopups1": {
"message": "Clique para bloquear todos os pop-ups neste site",
"message": "Clique pra bloquear todos os pop-ups neste site",
"description": "Tooltip for the no-popups per-site switch"
},
"popupTipNoPopups2": {
"message": "Clique para deixar de bloquear todos os pop-ups neste site",
"message": "Clique pra não mais bloquear todos os pop-ups neste site",
"description": "Tooltip for the no-popups per-site switch"
},
"popupTipNoLargeMedia": {
"message": "Alternar o bloqueio de grandes elementos de mídia para este site",
"message": "Alternar o bloqueio de grandes elementos de mídia neste site",
"description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch"
},
"popupTipNoLargeMedia1": {
"message": "Clique para bloquear grandes elementos de mídia neste site",
"message": "Clique pra bloquear grandes elementos de mídia neste site",
"description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch"
},
"popupTipNoLargeMedia2": {
"message": "Clique para não bloquear grandes elementos de mídia neste site",
"message": "Clique pra não mais bloquear grandes elementos de mídia neste site",
"description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch"
},
"popupTipNoCosmeticFiltering": {
"message": "Alternar a filtragem cosmética para este site",
"message": "Alternar a filtragem cosmética neste site",
"description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
},
"popupTipNoCosmeticFiltering1": {
"message": "Clique para desativar a filtragem cosmética neste site",
"message": "Clique pra desativar a filtragem cosmética neste site",
"description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
},
"popupTipNoCosmeticFiltering2": {
"message": "Clique para ativar a filtragem cosmética neste site",
"message": "Clique pra ativar a filtragem cosmética neste site",
"description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
},
"popupTipNoRemoteFonts": {
"message": "Alternar o bloqueio de fontes remotas para este site",
"message": "Alternar o bloqueio de fontes remotas neste site",
"description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch"
},
"popupTipNoRemoteFonts1": {
"message": "Clique para bloquear fontes remotas neste site",
"message": "Clique pra bloquear fontes remotas neste site",
"description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch"
},
"popupTipNoRemoteFonts2": {
"message": "Clique para não bloquear fontes remotas neste site",
"message": "Clique pra não mais bloquear fontes remotas neste site",
"description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch"
},
"popupTipNoScripting1": {
"message": "Clique para desativar completamente o JavaScript neste site",
"message": "Clique pra desativar o JavaScript neste site",
"description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch"
},
"popupTipNoScripting2": {
"message": "Clique para deixar de desativar completamente o JavaScript neste site",
"message": "Clique pra não mais desativar o JavaScript neste site",
"description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch"
},
"popupNoPopups_v2": {
@ -192,7 +192,7 @@
"description": "Caption for the no-popups per-site switch"
},
"popupNoLargeMedia_v2": {
"message": "Elementos de mídia grandes",
"message": "Grandes elementos de mídia",
"description": "Caption for the no-large-media per-site switch"
},
"popupNoCosmeticFiltering_v2": {
@ -216,19 +216,19 @@
"description": "Label to be used to hide popup panel sections"
},
"popupTipGlobalRules": {
"message": "Regras globais: esta coluna é para as regras que se aplicam a todos os sites.",
"message": "Regras globais: esta coluna é para as regras as quais se aplicam a todos os sites.",
"description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the global-rules column."
},
"popupTipLocalRules": {
"message": "Regras locais: esta coluna é para regras que se aplicam somente ao site atual.\nRegras locais substituem regras globais.",
"message": "Regras locais: esta coluna é para regras as quais se aplicam só ao site atual.\nRegras locais substituem regras globais.",
"description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the local-rules column."
},
"popupTipSaveRules": {
"message": "Clique para tornar suas alterações permanentes.",
"message": "Clique pra tornar suas mudanças permanentes.",
"description": "Tooltip when hovering over the padlock in the dynamic filtering pane."
},
"popupTipRevertRules": {
"message": "Clique para reverter suas alterações.",
"message": "Clique pra reverter suas mudanças.",
"description": "Tooltip when hovering over the eraser in the dynamic filtering pane."
},
"popupAnyRulePrompt": {
@ -240,15 +240,15 @@
"description": ""
},
"popup3pAnyRulePrompt": {
"message": "terceiros",
"message": "de terceiros",
"description": ""
},
"popup3pPassiveRulePrompt": {
"message": "CSS/imagens de terceiros",
"message": "CSS/Imagens de terceiros",
"description": ""
},
"popupInlineScriptRulePrompt": {
"message": "scripts incorporados",
"message": "scripts inline",
"description": ""
},
"popup1pScriptRulePrompt": {
@ -288,7 +288,7 @@
"description": "English: Create"
},
"pickerPick": {
"message": "Selecionar",
"message": "Escolher",
"description": "English: Pick"
},
"pickerQuit": {
@ -296,7 +296,7 @@
"description": "English: Quit"
},
"pickerPreview": {
"message": "Visualizar",
"message": "Pré-visualizar",
"description": "Element picker preview mode: will cause the elements matching the current filter to be removed from the page"
},
"pickerNetFilters": {
@ -312,23 +312,23 @@
"description": "English: Click, Ctrl-click"
},
"pickerContextMenuEntry": {
"message": "Bloquear elemento",
"message": "Bloquear elemento...",
"description": "An entry in the browser's contextual menu"
},
"settingsCollapseBlockedPrompt": {
"message": "Ocultar espaços ocupados por elementos bloqueados",
"message": "Ocultar espaços reservados dos elementos bloqueados",
"description": "English: Hide placeholders of blocked elements"
},
"settingsIconBadgePrompt": {
"message": "Mostrar o número de solicitações bloqueadas no ícone",
"message": "Mostrar o número de requisições bloqueadas no ícone",
"description": "English: Show the number of blocked requests on the icon"
},
"settingsTooltipsPrompt": {
"message": "Desativar dicas",
"message": "Desativar dicas das ferramentas",
"description": "A checkbox in the Settings pane"
},
"settingsContextMenuPrompt": {
"message": "Utilizar o menu de contexto onde apropriado",
"message": "Fazer uso do menu de contexto aonde apropriado",
"description": "English: Make use of context menu where appropriate"
},
"settingsColorBlindPrompt": {
@ -352,19 +352,19 @@
"description": ""
},
"settingsAdvancedUserPrompt": {
"message": "Eu sou um usuário avançado (<a href='https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/Advanced-user-features'>leitura requerida</a>)",
"message": "Eu sou um usuário avançado",
"description": "Checkbox to let user access advanced, technical features"
},
"settingsPrefetchingDisabledPrompt": {
"message": "Desativar serviço de previsão (para prevenir qualquer solicitação de redes bloqueadas)",
"message": "Desativar pré-busca (pra impedir quaisquer requisições de redes bloqueadas)",
"description": "English: "
},
"settingsHyperlinkAuditingDisabledPrompt": {
"message": "Desativar auditoria em hyperlinks",
"message": "Desativar auditoria dos hyperlinks",
"description": "English: "
},
"settingsWebRTCIPAddressHiddenPrompt": {
"message": "Impedir o protocolo WebRTC de vazar endereços de IP locais",
"message": "Impedir o WebRTC de vazar endereços de IP locais",
"description": "English: "
},
"settingPerSiteSwitchGroup": {
@ -372,7 +372,7 @@
"description": ""
},
"settingPerSiteSwitchGroupSynopsis": {
"message": "Estes comportamentos padrões podem ser substituídos por site",
"message": "Estes comportamentos padrão podem ser substituídos numa base por site",
"description": ""
},
"settingsNoCosmeticFilteringPrompt": {
@ -380,7 +380,7 @@
"description": ""
},
"settingsNoLargeMediaPrompt": {
"message": "Bloquear elementos de mídia maiores que {{input}} KB",
"message": "Bloquear elementos de mídia maiores do que {{input}} KBs",
"description": ""
},
"settingsNoRemoteFontsPrompt": {
@ -392,7 +392,7 @@
"description": "The default state for the per-site no-scripting switch"
},
"settingsNoCSPReportsPrompt": {
"message": "Bloquear relatórios CSP",
"message": "Bloquear relatórios do CSP",
"description": "background information: https://github.com/gorhill/uBlock/issues/3150"
},
"settingsUncloakCnamePrompt": {
@ -404,7 +404,7 @@
"description": "Section for controlling advanced-user settings"
},
"settingsAdvancedSynopsis": {
"message": "Recursos destinados apenas para usuários avançados",
"message": "Recursos adequados só pra usuários técnicos.",
"description": "Description of section controlling advanced-user settings"
},
"settingsAdvancedUserSettings": {
@ -428,7 +428,7 @@
"description": "Appears aside each filter list in the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pAutoUpdatePrompt1": {
"message": "Atualizar automaticamente as listas de filtros",
"message": "Auto-atualizar as listas de filtros",
"description": "A checkbox in the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pUpdateNow": {
@ -440,11 +440,11 @@
"description": "A button in the in the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pParseAllABPHideFiltersPrompt1": {
"message": "Processar e aplicar filtros cosméticos",
"message": "Analisar e impor filtros cosméticos",
"description": "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters."
},
"3pParseAllABPHideFiltersInfo": {
"message": "Os filtros cosméticos servem para esconder elementos de uma página web que são considerados um incômodo visual, e que não podem ser bloqueados pelos motores de filtragem baseados em solicitações de rede.",
"message": "Os filtros cosméticos servem pra esconder elementos de uma página da web os quais são considerados um incômodo visual e os quais não podem ser bloqueados pelas engines de filtragem baseadas em requisições de rede.",
"description": "Describes the purpose of the 'Parse and enforce cosmetic filters' feature."
},
"3pIgnoreGenericCosmeticFilters": {
@ -452,7 +452,7 @@
"description": "This will cause uBO to ignore all generic cosmetic filters."
},
"3pIgnoreGenericCosmeticFiltersInfo": {
"message": "Os filtros cosméticos genéricos são filtros que são destinados a serem aplicados em todos os sites. Ativando esta opção irá eliminar a sobrecarga da memória e CPU das página.\n\nÉ recomendado que ative esta opção em dispositivos menos poderosos.",
"message": "Os filtros cosméticos genéricos são aqueles filtros cosméticos os quais são destinados a serem aplicados em todos os sites da web. Ativar esta opção eliminará a sobrecarga da memória e da CPU adicionada as páginas da web como um resultado de lidar com filtros cosméticos genéricos.\n\nÉ recomendado ativar esta opção em dispositivos menos poderosos.",
"description": "Describes the purpose of the 'Ignore generic cosmetic filters' feature."
},
"3pSuspendUntilListsAreLoaded": {
@ -460,15 +460,15 @@
"description": "A checkbox in the 'Filter lists' pane"
},
"3pListsOfBlockedHostsHeader": {
"message": "Listas de servidores bloqueados",
"message": "Listas de hospedeiros bloqueados",
"description": "English: Lists of blocked hosts"
},
"3pApplyChanges": {
"message": "Aplicar alterações",
"message": "Aplicar mudanças",
"description": "English: Apply changes"
},
"3pGroupDefault": {
"message": "Internos",
"message": "Embutido",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupAds": {
@ -480,7 +480,7 @@
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupMalware": {
"message": "Domínios de malware",
"message": "Proteção contra malware, segurança",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupAnnoyances": {
@ -488,15 +488,15 @@
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupMultipurpose": {
"message": "Multiuso",
"message": "Multi-propósito",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupRegions": {
"message": "Regiões e idiomas",
"message": "Regiões, idiomas",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupCustom": {
"message": "Personalizado",
"message": "Personalizar",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pImport": {
@ -504,7 +504,7 @@
"description": "The label for the checkbox used to import external filter lists"
},
"3pExternalListsHint": {
"message": "Uma URL por linha. URLs inválidas serão silenciosamente ignoradas.",
"message": "Uma URL por linha. As URLs inválidas serão ignoradas silenciosamente.",
"description": "Short information about how to use the textarea to import external filter lists by URL"
},
"3pExternalListObsolete": {
@ -524,15 +524,15 @@
"description": "used as a tooltip for the spinner icon beside a list"
},
"3pNetworkError": {
"message": "Um erro de rede impediu a atualização desse recurso.",
"message": "Um erro de rede impediu o recurso de ser atualizado.",
"description": "used as a tooltip for error icon beside a list"
},
"1pFormatHint": {
"message": "Um filtro por linha. O filtro pode ser um simples nome de servidor ou um filtro compatível com Adblock Plus. Linhas com prefixo <code>!</code> serão ignoradas.",
"message": "Um filtro por linha. Um filtro pode ser um simples nome de hospedeiro ou um filtro compatível com o EasyList. As linhas prefixadas com o <code>!</code> serão ignoradas.",
"description": "Short information about how to create custom filters"
},
"1pImport": {
"message": "Importar e adicionar",
"message": "Importar e anexar",
"description": "English: Import and append"
},
"1pExport": {
@ -544,7 +544,7 @@
"description": "English: my-ublock-static-filters_{{datetime}}.txt"
},
"1pApplyChanges": {
"message": "Aplicar alterações",
"message": "Aplicar mudanças",
"description": "English: Apply changes"
},
"rulesPermanentHeader": {
@ -560,7 +560,7 @@
"description": "This will remove all temporary rules"
},
"rulesCommit": {
"message": "Aplicar",
"message": "Submeter",
"description": "This will persist temporary rules"
},
"rulesEdit": {
@ -580,11 +580,11 @@
"description": ""
},
"rulesExport": {
"message": "Exportar para arquivo",
"message": "Exportar pro arquivo",
"description": ""
},
"rulesDefaultFileName": {
"message": "minhas-regras-dinâmicas-do-ublock.txt",
"message": "minhas-regras-dinâmicas-do-ublock_{{datetime}}.txt",
"description": "default file name to use"
},
"rulesHint": {
@ -592,11 +592,11 @@
"description": "English: List of your dynamic filtering rules."
},
"rulesFormatHint": {
"message": "Regras de sintaxe: <code>origem destino tipo ação</code> (<a href='https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>documentação completa</a>).",
"message": "Regras da sintaxe: <code>ação do tipo de destino da origem</code> (<a href='https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>documentação completa</a>).",
"description": "English: dynamic rule syntax and full documentation."
},
"rulesSort": {
"message": "Ordenar:",
"message": "Organizar:",
"description": "English: label for sort option."
},
"rulesSortByType": {
@ -608,15 +608,15 @@
"description": "English: a sort option for list of rules."
},
"rulesSortByDestination": {
"message": "Destinação",
"message": "Destino",
"description": "English: a sort option for list of rules."
},
"whitelistPrompt": {
"message": "As diretivas dos sites confiáveis ditam em quais páginas da web o uBlock Origin deve ser desativado. Uma entrada por linha.",
"message": "As diretivas dos sites confiáveis ditam em quais páginas da web o uBlock Origin deve ser desativado. Uma entrada por linha. ",
"description": "A concise description of the 'Trusted sites' pane."
},
"whitelistImport": {
"message": "Importar e adicionar",
"message": "Importar e anexar",
"description": "English: Import and append"
},
"whitelistExport": {
@ -624,11 +624,11 @@
"description": "English: Export"
},
"whitelistExportFilename": {
"message": "minha-lista-de-sites-confiaveis_{{datetime}}.txt",
"message": "meus-sites-confiaveis-do-ublock_{{datetime}}.txt",
"description": "The default filename to use for import/export purpose"
},
"whitelistApply": {
"message": "Aplicar alterações",
"message": "Aplicar mudanças",
"description": "English: Apply changes"
},
"logRequestsHeaderType": {
@ -648,55 +648,55 @@
"description": "English: Filter"
},
"logAll": {
"message": "Todas as guias",
"message": "Todos",
"description": "Appears in the logger's tab selector"
},
"logBehindTheScene": {
"message": "Em segundo plano",
"message": "Sem abas",
"description": "Pretty name for behind-the-scene network requests"
},
"loggerCurrentTab": {
"message": "Guia atual",
"message": "Aba atual",
"description": "Appears in the logger's tab selector"
},
"loggerReloadTip": {
"message": "Recarrega o conteúdo da guia",
"message": "Recarregar o conteúdo da aba",
"description": "Tooltip for the reload button in the logger page"
},
"loggerDomInspectorTip": {
"message": "Alternar a inspeção DOM",
"message": "Alternar o inspetor do DOM",
"description": "Tooltip for the DOM inspector button in the logger page"
},
"loggerPopupPanelTip": {
"message": "Alternar o painel pop-up",
"message": "Alternar o painel do pop-up",
"description": "Tooltip for the popup panel button in the logger page"
},
"loggerInfoTip": {
"message": "Wiki do uBlock Origin: Registros",
"message": "Wiki do uBlock Origin: O coletor",
"description": "Tooltip for the top-right info label in the logger page"
},
"loggerClearTip": {
"message": "Limpar registros",
"message": "Limpar coletor",
"description": "Tooltip for the eraser in the logger page; used to blank the content of the logger"
},
"loggerPauseTip": {
"message": "Pausar registros (descartar todos os dados recebidos)",
"message": "Pausar coletor (descartar todos os dados que entram)",
"description": "Tooltip for the pause button in the logger page"
},
"loggerUnpauseTip": {
"message": "Retomar registros",
"message": "Despausar coletor",
"description": "Tooltip for the play button in the logger page"
},
"loggerRowFiltererButtonTip": {
"message": "Alternar filtragem de registros",
"message": "Alternar filtragem do coletor",
"description": "Tooltip for the row filterer button in the logger page"
},
"logFilterPrompt": {
"message": "filtrar entradas de registro",
"message": "filtrar conteúdo do coletor",
"description": "Placeholder string for logger output filtering input field"
},
"loggerRowFiltererBuiltinTip": {
"message": "Opções de filtragem de registros",
"message": "Opções de filtragem do coletor",
"description": "Tooltip for the button to bring up logger output filtering options"
},
"loggerRowFiltererBuiltinNot": {
@ -724,7 +724,7 @@
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerRowFiltererBuiltin3p": {
"message": "terceiro",
"message": "de terceiros",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerEntryDetailsHeader": {
@ -748,11 +748,11 @@
"description": "Label to identify a context field (typically a hostname)"
},
"loggerEntryDetailsRootContext": {
"message": "Raiz de contexto",
"message": "Contexto raiz",
"description": "Label to identify a root context field (typically a hostname)"
},
"loggerEntryDetailsPartyness": {
"message": "Primário/terceiro",
"message": "Grupos",
"description": "Label to identify a field providing partyness information"
},
"loggerEntryDetailsType": {
@ -764,7 +764,7 @@
"description": "Label to identify the URL of an entry"
},
"loggerURLFilteringHeader": {
"message": "Regra de URL",
"message": "Regra da URL",
"description": "Small header to identify the dynamic URL filtering section"
},
"loggerURLFilteringContextLabel": {
@ -780,7 +780,7 @@
"description": "Small header to identify the static filtering section"
},
"loggerStaticFilteringSentence": {
"message": "{{action}} solicitações de rede de {{type}} {{br}}que corresponde ao endereço de URL {{url}} {{br}}e que tem origem de {{origin}},{{br}}{{importance}} existir um filtro de exceção correspondente.",
"message": "{{action}} requisições da rede de {{type}} {{br}}cujo endereço de URL corresponde {{url}} {{br}}e o qual se origina em {{origin}},{{br}}{{importance}} há um filtro de exceção correspondente.",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartBlock": {
@ -816,15 +816,15 @@
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringFinderSentence1": {
"message": "Filtro estático <code>{{filter}}</code> encontrado em:",
"message": "Filtro estático <code>{{filter}}</code> achado em:",
"description": "Below this sentence, the filter list(s) in which the filter was found"
},
"loggerStaticFilteringFinderSentence2": {
"message": "O filtro estático <code>{{filter}}</code> não foi encontrado em nenhuma das listas de filtros ativadas no momento",
"message": "O filtro estático não pôde ser achado em nenhuma das listas de filtros ativadas atualmente",
"description": "Message to show when a filter cannot be found in any filter lists"
},
"loggerSettingDiscardPrompt": {
"message": "As entradas de registros que não atenderem todas as três condições abaixo serão descartadas automaticamente:",
"message": "As entradas do coletor que não preencherem todas as três condições abaixo serão descartadas automaticamente:",
"description": "Logger setting: A sentence to describe the purpose of the settings below"
},
"loggerSettingPerEntryMaxAge": {
@ -832,15 +832,15 @@
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingPerTabMaxLoads": {
"message": "Preservar no máximo {{input}} carregamentos de página por guia",
"message": "Preservar no máximo {{input}} carregamentos de página por aba",
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingPerTabMaxEntries": {
"message": "Preservar no máximo {{input}} entradas por guia",
"message": "Preservar no máximo {{input}} entradas por aba",
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingPerEntryLineCount": {
"message": "Use {{input}} linhas por entrada no modo expandido verticalmente",
"message": "Usar {{input}} linhas por entrada no modo expandido verticalmente",
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingHideColumnsPrompt": {
@ -860,7 +860,7 @@
"description": "A label for the context column"
},
"loggerSettingHideColumnPartyness": {
"message": "{{input}} primário/terceiro",
"message": "{{input}} Grupos",
"description": "A label for the partyness column"
},
"loggerExportFormatList": {
@ -872,11 +872,11 @@
"description": "Label for radio-button to pick export format"
},
"loggerExportEncodePlain": {
"message": "Sem formatação",
"message": "Simples",
"description": "Label for radio-button to pick export text format"
},
"loggerExportEncodeMarkdown": {
"message": "Markdown",
"message": "Formatação",
"description": "Label for radio-button to pick export text format"
},
"supportOpenButton": {
@ -884,11 +884,11 @@
"description": "Text for button which open an external webpage in Support pane"
},
"supportReportSpecificButton": {
"message": "Criar novo relatório",
"message": "Criar um novo relatório",
"description": "Text for button which open an external webpage in Support pane"
},
"supportFindSpecificButton": {
"message": "Encontrar relatos similares",
"message": "Achar relatórios similares",
"description": "A clickable link in the filter issue reporter section"
},
"supportS1H": {
@ -904,23 +904,23 @@
"description": "Header of 'Questions and support' section in Support pane"
},
"supportS2P1": {
"message": "Respostas a perguntas e outros tipos de suporte são fornecidos no subreddit <code>/r/uBlockOrigin</code>.",
"message": "Respostas a perguntas e outros tipos de suporte de ajuda são fornecidas no subreddit <code>/r/uBlockOrigin</code>.",
"description": "First paragraph of 'Questions and support' section in Support pane"
},
"supportS3H": {
"message": "Problemas de filtro/site está quebrado",
"message": "Problemas com o filtro/o site da web está quebrado",
"description": "Header of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS3P1": {
"message": "Relate problemas de filtros em sites específicos no <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uAssets/issues?q=is%3Aissue\">rastreador de problemas do <code>uBlockOrigin/uAssets</code></span>. <u>Requer uma conta do GitHub.</u>",
"message": "Reporte problemas com os filtros em sites específicos da web no <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uAssets/issues?q=is%3Aissue\">rastreador de problemas do <code>uBlockOrigin/uAssets</code></span>. <u>Requer uma conta no GitHub.</u>",
"description": "First paragraph of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS3P2": {
"message": "<b>Importante:</b> evite usar outros bloqueadores com propósito similar ao do uBlock Origin, pois isso pode causar problemas com filtros em sites específicos.",
"message": "<b>Importante:</b> Evite usar outros bloqueadores com propósito similar junto do uBlock Origin pois isto pode causar problemas com filtros em sites da web específicos.",
"description": "Second paragraph of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS3P3": {
"message": "<b>Dicas:</b> certifique-se que a sua lista de filtros está atualizada. <span data-url=\"logger-ui.html#_\">Os relatórios</span> são a principal ferramenta para diagnosticar problemas relacionados aos filtros.",
"message": "<b>Dicas:</b> Certifique-se que sua lista de filtros está atualizada. <span data-url=\"logger-ui.html#_\">O coletor</span> é a ferramenta primária pra diagnosticar problemas relacionados com os filtros.",
"description": "Third paragraph of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS4H": {
@ -928,7 +928,7 @@
"description": "Header of 'Bug report' section in Support pane"
},
"supportS4P1": {
"message": "Relate problemas com o próprio uBlock Origin no <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uBlock-issues/issues?q=is%3Aissue\"> rastreador de problemas<code>uBlockOrigin/uBlock-issue</code></span>. <u>Requer uma conta GitHub.</u>",
"message": "Reporte problemas com o próprio uBlock Origin no <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uBlock-issues/issues?q=is%3Aissue\"><code>uBlockOrigin/uBlock-issue</code>rastreador de problemas</span>. <u>Requer uma conta no GitHub.</u>",
"description": "First paragraph of 'Bug report' section in Support pane"
},
"supportS5H": {
@ -936,23 +936,23 @@
"description": "Header of 'Troubleshooting Information' section in Support pane"
},
"supportS5P1": {
"message": "Abaixo estão informações técnicas que podem ser úteis quando voluntários tentarem ajudá-lo a resolver um problema.",
"message": "Abaixo estão informações técnicas que poderiam ser úteis quando voluntários estão tentando ajudar você a resolver um problema.",
"description": "First paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane"
},
"supportS5P2": {
"message": "<b>Atenção:</b> informações potencialmente sensíveis ou confidenciais são removidas por padrão. As informações removidas podem dificultar a solução de um problema.",
"message": "<b>Atenção:</b> Informações potencialmente privadas ou sensíveis são eliminadas por padrão. As informações eliminadas podem tornar mais difícil resolver um problema.",
"description": "Second paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane"
},
"supportS6H": {
"message": "Informar um problema com o filtro",
"message": "Reportar um problema com o filtro",
"description": "Header of 'Report a filter issue' section in Support pane"
},
"supportS6P1S1": {
"message": "Para evitar sobrecarregar os voluntários com relatórios duplicados, certifique-se que o problema já não foi relatado.",
"message": "Pra evitar sobrecarregar os voluntários com relatórios duplicados por favor certifique-se que o problema já não foi reportado.",
"description": "A paragraph in the filter issue reporter section"
},
"supportS6P2S1": {
"message": "As listas de filtros são atualizadas diariamente. Certifique-se de que seu problema ainda não foi resolvido nas listas de filtros mais recentes.",
"message": "As listas de filtros são atualizadas diariamente. Certifique-se que seu problema ainda não foi abordado nas listas de filtros mais recentes.",
"description": "A paragraph in the filter issue reporter section"
},
"supportS6P2S2": {
@ -964,19 +964,19 @@
"description": "Label for the URL of the page"
},
"supportS6Select1": {
"message": "A página da web",
"message": "A página da web...",
"description": "Label for widget to select type of issue"
},
"supportS6Select1Option0": {
"message": "— Escolha uma opção —",
"message": "— Escolha uma entrada —",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option1": {
"message": "Exibe anúncios ou restos de anúncios",
"message": "Mostra os anúncios ou restos de anúncios",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option2": {
"message": "Possui sobreposições ou coisas incômodas",
"message": "Tem sobreposições ou outros incômodos",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option3": {
@ -984,11 +984,11 @@
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option4": {
"message": "Contém problemas relacionados à privacidade",
"message": "Tem problemas relacionados a privacidade",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option5": {
"message": "Deixa de funcionar quando o uBlock Origin está ativado",
"message": "Funciona mal quando o uBlock Origin está ativado",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option6": {
@ -996,7 +996,7 @@
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Checkbox1": {
"message": "Marcar a página da web como \"NSFW\" (<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Not_safe_for_work\">\"Not Safe For Work\"</a>)",
"message": "Rotula a página da web como \"NSFW\" (<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Not_safe_for_work\">\"Não é Seguro no Trabalho\"</a>)",
"description": "A checkbox to use for NSFW sites"
},
"supportRedact": {
@ -1012,11 +1012,11 @@
"description": "Link to privacy policy on GitHub (English)"
},
"aboutChangelog": {
"message": "Registro de alterações",
"message": "Changelog",
"description": ""
},
"aboutCode": {
"message": "Código-fonte (GPLv3)",
"message": "Código fonte (GPLv3)",
"description": "English: Source code (GPLv3)"
},
"aboutContributors": {
@ -1040,19 +1040,19 @@
"description": "Shown in the About pane"
},
"aboutCDNs": {
"message": "As listas de filtros do uBlock Origin estão hospedadas gratuitamente nos seguintes <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Content_delivery_network\">CDNs</a>:",
"message": "As próprias listas de filtros do uBO estão hospedadas gratuitamente nos seguintes <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Content_delivery_network\">CDNs</a>: ",
"description": "Shown in the About pane"
},
"aboutCDNsInfo": {
"message": "Um CDN aleatório será utilizado quando uma lista de filtros precisar ser atualizada",
"message": "Um CDN escolhido aleatoriamente é usado quando uma lista de filtros precisa ser atualizada",
"description": "Shown in the About pane"
},
"aboutBackupDataButton": {
"message": "Fazer backup para arquivo",
"message": "Fazer backup no arquivo",
"description": "Text for button to create a backup of all settings"
},
"aboutBackupFilename": {
"message": "meu-ublock-backup_{{datetime}}.txt",
"message": "meu-backup-do-ublock_{{datetime}}.txt",
"description": "English: my-ublock-backup_{{datetime}}.txt"
},
"aboutRestoreDataButton": {
@ -1060,31 +1060,31 @@
"description": "English: Restore from file..."
},
"aboutResetDataButton": {
"message": "Redefinir para as configurações padrão…",
"message": "Resetar para as configurações padrão…",
"description": "English: Reset to default settings..."
},
"aboutRestoreDataConfirm": {
"message": "Todas as suas configurações serão substituídas pelos dados do backup salvo em {{time}}, e o uBlock₀ será reiniciado. \n\nDeseja substituir todas as configurações existentes usando os dados do backup?",
"message": "Todas as suas configurações serão sobrescritas usando dados do backup salvos em {{time}}, e o uBlock₀ reiniciará. \n\nSobrescrever todas as configurações existentes usando os dados do backup?",
"description": "Message asking user to confirm restore"
},
"aboutRestoreDataError": {
"message": "Os dados não podem ser lidos ou são inválidos",
"message": "Os dados não puderam ser lidos ou são inválidos",
"description": "Message to display when an error occurred during restore"
},
"aboutResetDataConfirm": {
"message": "Todas as suas configurações serão apagadas, e o uBlock₀ será reiniciado. \n\nDeseja restaurar as configurações originais do uBlock₀?",
"message": "Todas as suas configurações serão removidas, e o uBlock₀ reiniciará.\n\nResetar o uBlock₀ para as configurações de fábrica?",
"description": "Message asking user to confirm reset"
},
"errorCantConnectTo": {
"message": "Erro na rede: {{msg}}",
"message": "Erro da rede: {{msg}}",
"description": "English: Network error: {{msg}}"
},
"subscriberConfirm": {
"message": "Deseja adicionar a seguinte URL em sua lista de filtros personalizados?\n\nTítulo: \"{{title}}\"\nURL: {{url}}",
"message": "Adicionar a seguinte URL a sua lista de filtros personalizados?\n\nTítulo: \"{{title}}\"\nURL: {{url}}",
"description": "No longer used"
},
"subscribeButton": {
"message": "Inscrever",
"message": "Subscrever",
"description": "For the button used to subscribe to a filter list"
},
"elapsedOneMinuteAgo": {
@ -1116,11 +1116,11 @@
"description": "Firefox/Fennec-specific: Show Dashboard"
},
"showNetworkLogButton": {
"message": "Mostrar Registro de Eventos",
"message": "Mostrar Coletor",
"description": "Firefox/Fennec-specific: Show Logger"
},
"fennecMenuItemBlockingOff": {
"message": "desativado",
"message": "desligado",
"description": "Firefox-specific: appears as 'uBlock₀ (off)'"
},
"docblockedTitle": {
@ -1128,11 +1128,11 @@
"description": "Used as a title for the document-blocked page"
},
"docblockedPrompt1": {
"message": "O uBlock Origin impediu a seguinte página de ser carregada:",
"message": "O uBlock Origin impediu a seguinte página de carregar:",
"description": "Used in the strict-blocking page"
},
"docblockedPrompt2": {
"message": "Por causa do seguinte filtro",
"message": "Por causa do seguinte filtro:",
"description": "Used in the strict-blocking page"
},
"docblockedNoParamsPrompt": {
@ -1140,7 +1140,7 @@
"description": "label to be used for the parameter-less URL: https://cloud.githubusercontent.com/assets/585534/9832014/bfb1b8f0-593b-11e5-8a27-fba472a5529a.png"
},
"docblockedFoundIn": {
"message": "Encontrado em:",
"message": "Achado em:",
"description": "English: List of filter list names follows"
},
"docblockedBack": {
@ -1152,11 +1152,11 @@
"description": "English: Close this window"
},
"docblockedDontWarn": {
"message": "Não me alerte novamente sobre este site",
"message": "Não me avisar de novo sobre este site",
"description": "Label for checkbox in document-blocked page"
},
"docblockedProceed": {
"message": "Desativar o bloqueio estrito para {{hostname}}",
"message": "Desativar o bloqueio restrito para {{hostname}}",
"description": "English: Disable strict blocking for {{hostname}} ..."
},
"docblockedDisableTemporary": {
@ -1172,7 +1172,7 @@
"description": "Button text to navigate to the blocked page"
},
"cloudPush": {
"message": "Exportar para o armazenamento na nuvem",
"message": "Exportar pro armazenamento na nuvem",
"description": "tooltip"
},
"cloudPull": {
@ -1180,7 +1180,7 @@
"description": "tooltip"
},
"cloudPullAndMerge": {
"message": "Importar do armazenamento na nuvem e combinar com as configurações atuais",
"message": "Importar do armazenamento na nuvem e unir com as configurações atuais",
"description": "tooltip"
},
"cloudNoData": {
@ -1188,19 +1188,19 @@
"description": ""
},
"cloudDeviceNamePrompt": {
"message": "Nome deste dispositivo:",
"message": "Este nome de dispositivo:",
"description": "used as a prompt for the user to provide a custom device name"
},
"advancedSettingsWarning": {
"message": "Atenção! Altere essas configurações avançadas por sua própria conta e risco.",
"message": "Aviso! Mude estas configurações avançadas por sua própria conta e risco.",
"description": "A warning to users at the top of 'Advanced settings' page"
},
"genericSubmit": {
"message": "Enviar",
"message": "Submeter",
"description": "for generic 'Submit' buttons"
},
"genericApplyChanges": {
"message": "Aplicar alterações",
"message": "Aplicar mudanças",
"description": "for generic 'Apply changes' buttons"
},
"genericRevert": {
@ -1216,7 +1216,7 @@
"description": "An entry in the browser's contextual menu"
},
"contextMenuSubscribeToList": {
"message": "Inscrever-se na lista de filtros...",
"message": "Subscrever na lista de filtros... ",
"description": "An entry in the browser's contextual menu"
},
"contextMenuTemporarilyAllowLargeMediaElements": {
@ -1224,7 +1224,7 @@
"description": "A context menu entry, present when large media elements have been blocked on the current site"
},
"contextMenuViewSource": {
"message": "Ver código-fonte…",
"message": "Visualizar código fonte…",
"description": "A context menu entry, to view the source code of the target resource"
},
"shortcutCapturePlaceholder": {
@ -1236,7 +1236,7 @@
"description": "Tooltip for the button used to lock scrolling between the views in the 'My rules' pane"
},
"genericCopyToClipboard": {
"message": "Copiar para a área de transferência",
"message": "Copiar pra área de transferência",
"description": "Label for buttons used to copy something to the clipboard"
},
"genericSelectAll": {
@ -1252,23 +1252,23 @@
"description": "Label for keyboard shortcut used to relax blocking mode"
},
"storageUsed": {
"message": "Armazenamento utilizado: {{value}} {{unit}}",
"message": "Armazenamento usado: {{value}} {{unit}}",
"description": " In Setting pane, renders as (example): Storage used: 13.2 MB"
},
"KB": {
"message": "KB",
"message": "KBs",
"description": "short for 'kilobytes'"
},
"MB": {
"message": "MB",
"message": "MBs",
"description": "short for 'megabytes'"
},
"GB": {
"message": "GB",
"message": "GBs",
"description": "short for 'gigabytes'"
},
"clickToLoad": {
"message": "Clique para carregar",
"message": "Clique pra carregar",
"description": "Message used in frame placeholders"
},
"linterMainReport": {
@ -1276,7 +1276,7 @@
"description": "Summary of number of errors as reported by the linter "
},
"unprocessedRequestTooltip": {
"message": "Não foi possível filtrar corretamente na inicialização do navegador.\nRecarregue a página para garantir a filtragem adequada.",
"message": "Não conseguiu filtrar apropriadamente na inicialização do navegador. Recarregue a página pra garantir a filtragem apropriada.",
"description": "A warning which will appear in the popup panel if needed"
},
"dummy": {