1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2024-11-04 10:02:40 +01:00

Translations update from Weblate (#6272)

* Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/

* Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/

* Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/

* Translated using Weblate (Turkish) [skip ci]

Currently translated at 99.2% (1070 of 1078 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/tr/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/

Co-authored-by: Florian <sephrat.flo@gmail.com>
Co-authored-by: memnos <fabrassi@gmail.com>
Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: batuhankrmn <batuhankrmn3@gmail.com>
Co-authored-by: Ivo Capanema <ivoliveirabh@hotmail.com>
This commit is contained in:
Servarr 2021-05-06 07:49:42 -04:00 committed by GitHub
parent 906f8c1049
commit e47ceae0c5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 29 additions and 29 deletions

View File

@ -834,7 +834,7 @@
"StartImport": "Lancer l'importation",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "La recherche a échoué, veuillez réessayer plus tard.",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Ajouter une nouvelle restriction",
"Released": "Libéré",
"Released": "Sorti",
"ProcessingFolders": "Traitement des dossiers",
"OpenThisModal": "Ouvrer ce modal",
"NoMatchFound": "Pas de résultat trouvé !",

View File

@ -731,7 +731,7 @@
"IndexerPriorityHelpText": "Indexelő prioritás 1-től (legmagasabb) 50-ig (legalacsonyabb). Alapértelmezés: 25.",
"IndexerPriority": "Indexer Prioritása",
"IndexerFlags": "Indexer Zászló",
"Indexer": "Indexer",
"Indexer": "Indexe",
"IncludeUnmonitored": "Figyelmen Kívül hagyott Filmeket is Tartalmazza",
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mutasson tételeket film nélkül a sorban. Ez tartalmazhat eltávolított filmeket vagy bármi mást a Radarr kategóriájából",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Helyezze be a Radarr ajánlásait a felfedező nézetbe",

View File

@ -46,7 +46,7 @@
"LastWriteTime": "Orario di Ultima Scrittura",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Non è disponibile nessun indexer con la sincronizzazione RSS attiva, Radarr non recupererà nuove release automaticamente",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tutti gli indexer RSS sono momentaneamente disabilitati a causa di errori",
"Indexer": "Indexer",
"Indexer": "Indicizzatore",
"HideAdvanced": "Nascondi Avanzate",
"Health": "Salute",
"GrabSelected": "Recupera selezione",
@ -148,7 +148,7 @@
"ImportTipsMessage": "Alcuni consigli affinché l'importazione vada a buon fine:",
"ImportSecondTip": "Indirizza Radarr alla cartella che contiene tutti i tuoi film, non a cartelle specifiche. Ad esempio:",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Abilita la Gestione dei Download Completati",
"ImportHeader": "Importa dei film che hai già",
"ImportHeader": "Importa una libreria esistente per aggiungere film a Radarr",
"ImportFirstTip": "Assicurati che i tuoi file includano la qualità nel nome del file, ad es.",
"Imported": "Importato",
"Import": "Importa",
@ -239,7 +239,7 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli indirizzi locali",
"Branch": "Ramo",
"BlacklistRelease": "Release in blacklist",
"BlacklistHelpText": "Impedisci a Radarr di acquisire automaticamente questo film",
"BlacklistHelpText": "Impedisci a Radarr di acquisire automaticamente questo versione",
"BindAddressHelpText": "Indirizzo IPV4 valido o '*' per tutte le interfacce",
"BindAddress": "Indirizzo per il collegamento",
"Backups": "I Backup",
@ -262,9 +262,9 @@
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo di ritardo?",
"ApplyTags": "Applica Etichette",
"Apply": "Applica",
"AppDataDirectory": "AppData directory",
"AppDataDirectory": "Cartella AppData",
"ApiKey": "Chiave API",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni sul tuo browser, come le pagine di Radarr che utilizzi, la segnalazione di errori e la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle funzioni e alle correzioni di bug.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni del tuo browser, come le pagine di Radarr che utilizzi, la segnalazione di errori e la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle funzioni e alle correzioni di bug.",
"AnalyseVideoFiles": "Analizza i file video",
"AlternativeTitle": "Titolo Alternativo",
"AlreadyInYourLibrary": "Già presente nella libreria",
@ -327,7 +327,7 @@
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Download fallito: controllare il client di download per maggiori dettagli",
"DownloadClientSettings": "Impostazioni del client di download",
"Docker": "Docker",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra testo sulla barra di progressione",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra testo sulla barra di avanzamento",
"DetailedProgressBar": "Barra di avanzamento dettagliata",
"DestinationPath": "Percorso di destinazione",
"DeleteTag": "Cancella Tag",
@ -389,12 +389,12 @@
"OnHealthIssueHelpText": "Quando c'è un problema",
"OnGrabHelpText": "Quando viene prelevato",
"NotificationTriggers": "Selettori di notifica",
"NetCore": ".NET Core",
"NetCore": ".NET",
"MinimumAgeHelpText": "Solo Usenet: Età minima in minuti di NZB prima di essere prelevati. Usalo per dare tempo alle nuove release di propagarsi al vostro provider usenet.",
"Logs": "Logs",
"Links": "Collegamenti",
"LastDuration": "Ultima Durata",
"ICalFeed": "iCal Feed",
"ICalFeed": "Feed iCal",
"Hostname": "Hostname",
"GrabRelease": "Preleva Release",
"GrabID": "ID di Prelievo",
@ -477,7 +477,7 @@
"RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr supporta qualunque Lista di film RSS, cosi come le altre sotto.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
"QuickImport": "Importazione veloce",
"QuickImport": "Sposta automaticamente",
"Queued": "Messo in coda",
"QualitySettings": "Impostazione di Qualità",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Sicuro di voler cancellare il profilo di qualità {0}",
@ -549,8 +549,8 @@
"MonitorMovie": "Monitora Film",
"MonitoredHelpText": "Scarica film se disponibile",
"Mode": "Modo",
"MissingNotMonitored": "Mancante, non Monitorato",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Mancante, Monitorato e considerato disponibile",
"MissingNotMonitored": "Mancante (non Monitorato)",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Mancante (Monitorato)",
"MinutesSixty": "60 Minuti: {0}",
"MinutesNinety": "90 Minuti: {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120 Minuti: {0}",
@ -568,7 +568,7 @@
"MarkAsFailedMessageText": "Sei sicuro di voler segnare '{0}' come fallito?",
"MarkAsFailed": "Segna come fallito",
"Manual": "Manuale",
"MaintenanceRelease": "Release di Manutenzione",
"MaintenanceRelease": "Release di Manutenzione: correzione di bug e altre implementazioni. Vedi la storia dei Commit su Github per maggiori dettagli",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Il Trace Log dovrebbe essere abilitato solo temporaneamente",
"LogLevel": "Livello di Log",
"Local": "Locale",
@ -591,7 +591,7 @@
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Includi gli avvisi di salute",
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Includi formati personalizzati quando rinomini",
"ImportMovies": "Importa Film",
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Quanto spesso Radarr sincronizza le tue liste.",
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Quanto spesso Radarr sincronizza le tue liste. Valore minimo di 6 ore",
"Importing": "Importazione",
"ImportFailedInterp": "Importazione fallita: {0}",
"ImportFailed": "Importazione fallita: {0}",
@ -653,8 +653,8 @@
"Downloading": "Scaricando",
"DownloadFailedInterp": "Download fallito: {0}",
"DownloadFailed": "Download fallito",
"DownloadedButNotMonitored": "Scaricato, ma non monitorato",
"DownloadedAndMonitored": "Scaricato e Monitorato",
"DownloadedButNotMonitored": "Scaricato (non monitorato)",
"DownloadedAndMonitored": "Scaricato (Monitorato)",
"DownloadClientUnavailable": "Il client di download non è disponibile",
"DeleteTagMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il tag '{0}'?",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Sei sicuro di voler eliminare i file del film selezionato?",
@ -693,7 +693,7 @@
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Download e installazione automatica degli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli dal menu Sistema: Aggiornamenti",
"UnsavedChanges": "Modifiche non salvate",
"UnmonitoredHelpText": "Includi i film non monitorati nei feed di iCal",
"Unreleased": "Inedito",
"Unreleased": "Non disponibile",
"Ungroup": "Separa",
"UnableToLoadUISettings": "Non riesco a caricare le impostazioni della UI",
"UnableToLoadTheCalendar": "Non riesco a caricare il calendario",
@ -803,8 +803,8 @@
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Lo stesso host specificato per il client di download remoto",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni con colori codificati",
"RadarrTags": "Tag di Radarr",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usa le parole preferite per aggiornare automaticamente a proper/repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Usa \"Preferisco di no\" per ordinare i punteggi della parola preferita più di proper/repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usa i formati personalizzati per aggiornare automaticamente a proper/repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Usa \"Preferisco di no\" per ordinare i punteggi dei formati personalizzati più di proper/repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Aggiornare o meno automaticamente a Proper/Repack",
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers e Repack",
"CopyToClipboard": "Copia negli appunti",
@ -831,11 +831,11 @@
"StartProcessing": "Avvia Lavorazione",
"StartImport": "Avvia Importazione",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Ricerca fallita, provare più tardi.",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Il rilascio deve contenere almeno uno di questi termini (case insensitive)",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Aggiungi nuova restrizione",
"Released": "Rilasciato",
"ProcessingFolders": "Elaborazione cartelle",
"NoMatchFound": "Nessuna corrispondenza trovata!",
"ImportRootPath": "Punta Radarr alla cartella contenente tutti i tuoi film, non ad una specifica. Es. {0} e non {1}",
"ImportRootPath": "Punta Radarr alla cartella contenente tutti i tuoi film, non ad una specifica. Es. {0} e non {1}. Inoltre ogni film deve essere nella sua propria cartella nella radice delle libreria.",
"ImportIncludeQuality": "Assicurati che i tuoi file includano la qualità nel nome. Es. {0}",
"ImportErrors": "Importa Errori",
"Existing": "Esistente",
@ -867,7 +867,7 @@
"ChmodFolderHelpText": "Octal, applicato durante importazione/rinomina di cartelle e file (senza execute bits)",
"ChmodFolder": "Permessi Cartella",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlacklist": "Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati della blacklist?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Sei sicuro di voler cancellare {1} elemento{2} dalla coda?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Sei sicuro di voler cancellare {0} elemento{1} dalla coda?",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Sei sicuro di voler cancellare il formato tag {0} ?",
"AptUpdater": "Usa apt per installare l'aggiornamento",
"AnnoucedMsg": "Il film è annunciato",
@ -905,7 +905,7 @@
"Monday": "Lunedi",
"AuthForm": "Moduli (pagina di accesso)",
"PreferTorrent": "Preferisci Torrent",
"BuiltIn": "Built In",
"BuiltIn": "Incluso",
"CalendarOptions": "Opzioni del calendario",
"DockerUpdater": "aggiorna il contenitore Docker per ricevere l'aggiornamento",
"Enabled": "Abilitato",
@ -984,13 +984,13 @@
"InteractiveImportErrLanguage": "La lingua deve essere scelta per ogni file selezionato",
"InteractiveImportErrMovie": "Il film deve essere scelto per ogni file selezionato",
"InteractiveImportErrQuality": "La qualità deve essere scelta per ogni file selezionato",
"KeepAndUnmonitorMovie": "Keep and Unmonitor Movie",
"KeepAndUnmonitorMovie": "Mantieni e non monitorare il film",
"Large": "Grande",
"LastUsed": "Ultimo uso",
"LogOnly": "Solo registro",
"LookingForReleaseProfiles1": "Cerchi profili di rilascio? Provare",
"LookingForReleaseProfiles2": "anziché.",
"LowerCase": "Case inferiore",
"LowerCase": "Minuscolo",
"ManualImportSelectLanguage": "Importazione manuale: selezionare la lingua",
"ManualImportSelectMovie": "Importazione manuale: seleziona Film",
"ManualImportSelectQuality": " Importazione manuale: selezionare la qualità",

View File

@ -274,7 +274,7 @@
"CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e formatos personalizados",
"CustomFormatsSettings": "Configurações de formatos personalizados",
"CustomFormatScore": "Pontuação de formato personalizado",
"CustomFormats": "Formatos personalizado",
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
"CustomFormatJSON": "JSON de formato personalizado",
"CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma ou melhor qualidade, o Radarr o baixará.",
"CustomFormat": "Formato personalizado",

View File

@ -55,7 +55,7 @@
"Crew": "Oyuncular",
"Blacklist": "Kara liste",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Güncellemede AppData'nın silinmesini önlemek için güncelleme mümkün olmayacak",
"AddNewTmdbIdMessage": "Ayrıca bir filmin TMDB kimliğini kullanarak da arama yapabilirsiniz. Örneğin. tmdb:71663",
"AddNewTmdbIdMessage": "Ayrıca bir filmin TMDb kimliğini kullanarak da arama yapabilirsiniz. Örneğin. tmdb:71663",
"AddNewMessage": "Yeni bir film eklemek kolaydır, eklemek istediğiniz filmin adını yazmaya başlayın",
"AddExclusion": "Hariç Ekle",
"Actions": "Etkiler",
@ -599,7 +599,7 @@
"BeforeUpdate": "Güncellemeden önce",
"BindAddress": "Bağlama Adresi",
"BindAddressHelpText": "Tüm arayüzler için geçerli IP4 adresi veya '*'",
"BlacklistHelpText": "Radarr'ın bu filmi otomatik olarak tekrar yakalamasını engeller",
"BlacklistHelpText": "Radarr'ın bu sürümü otomatik olarak tekrar yakalamasını engeller",
"BlacklistRelease": "Kara Liste Yayını",
"CertificateValidation": "Sertifika Doğrulama",
"CertificateValidationHelpText": "HTTPS sertifika doğrulamasının ne kadar katı olduğunu değiştirin",