mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-11-22 03:02:35 +01:00
Revert the previous commit and properly add the new custom messages. Also include the PT translation for SE
git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@882 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2
This commit is contained in:
parent
8b47c1698c
commit
1ec6d6c228
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
;* Subtitle Edit - Installer script
|
||||
;*
|
||||
;* Copyright (C) 2010-2011 XhmikosR
|
||||
;* Copyright (C) 2010-2011 all the respective translators
|
||||
;* Copyright (C) 2010-2012 XhmikosR
|
||||
;* Copyright (C) 2010-2012 all the respective translators
|
||||
;*
|
||||
;* This file is part of Subtitle Edit.
|
||||
;*
|
||||
@ -64,19 +64,19 @@ bg.types_default=Default installation
|
||||
|
||||
; Portuguese (Brazil)
|
||||
br.comp_translations=Traduções
|
||||
br.msg_AppIsRunning=A instalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias agora, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
||||
br.msg_AppIsRunningUninstall=A desinstalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
||||
br.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 2.0. Por favor, baixe e instale o .NET Framework, e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 2.0 agora?
|
||||
br.msg_DeleteSettings=Deseja remover as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe planeia reinstalar o Subtitle Edit não necessita remover estes itens.
|
||||
br.msg_AppIsRunning=A instalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias agora, então clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
||||
br.msg_AppIsRunningUninstall=A desinstalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias, então clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
||||
br.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 2.0. Por favor, baixe e instale o .NET Framework e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 2.0 agora?
|
||||
br.msg_DeleteSettings=Deseja também deletar as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe você planeja reinstalar o Subtitle Edit você não precisa deletar estes itens.
|
||||
br.msg_OptimizingPerformance=Otimizando performance...
|
||||
br.msg_SetupIsRunningWarning=A instalação do Subtitle Edit já está em execução!
|
||||
br.run_VisitWebsite=Visitar o site do Subtitle Edit
|
||||
br.sm_com_Changelog=Relatório de alterações do Subtitle Edit
|
||||
br.tsk_AllUsers=Todos os utilizadores
|
||||
br.tsk_CurrentUser=Utilizador atual
|
||||
br.run_VisitWebsite=Visitar site do Subtitle Edit
|
||||
br.sm_com_Changelog=Changelog do Subtitle Edit
|
||||
br.tsk_AllUsers=Todos os usuários
|
||||
br.tsk_CurrentUser=Usuário atual
|
||||
br.tsk_Other=Outro:
|
||||
br.tsk_ResetDictionaries=Reiniciar Dicionários e remover quaisquer nomes personalizados
|
||||
br.tsk_ResetSettings=Reiniciar configurações do Subtitle Edit
|
||||
br.tsk_ResetDictionaries=Resetar Dicionários e deletar quaisquer nomes personalizados
|
||||
br.tsk_ResetSettings=Resetar configurações do Subtitle Edit
|
||||
br.types_custom=Instalação personalizada
|
||||
br.types_default=Instalação padrão
|
||||
|
||||
@ -309,6 +309,25 @@ pl.types_custom=Instalacja użytkownika
|
||||
pl.types_default=Instalacja domyślna
|
||||
|
||||
|
||||
; Portuguese (Portugal)
|
||||
pt.comp_translations=Traduções
|
||||
pt.msg_AppIsRunning=A instalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias agora, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
||||
pt.msg_AppIsRunningUninstall=A desinstalação detectou que o Subtitle Edit está em execução.%n%nPor favor, feche todas as instâncias, e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
||||
pt.msg_AskToDownNET=O Subtitle Edit necessita do .NET Framework 2.0. Por favor, baixe e instale o .NET Framework, e execute a instalação novamente.%n%nDeseja baixar o .NET Framework 2.0 agora?
|
||||
pt.msg_DeleteSettings=Deseja remover as configurações do Subtitle Edit e quaisquer mudanças feitas nos dicionários?%n%nSe planeia reinstalar o Subtitle Edit não necessita remover estes itens.
|
||||
pt.msg_OptimizingPerformance=Otimizando performance...
|
||||
pt.msg_SetupIsRunningWarning=A instalação do Subtitle Edit já está em execução!
|
||||
pt.run_VisitWebsite=Visitar o site do Subtitle Edit
|
||||
pt.sm_com_Changelog=Relatório de alterações do Subtitle Edit
|
||||
pt.tsk_AllUsers=Todos os utilizadores
|
||||
pt.tsk_CurrentUser=Utilizador atual
|
||||
pt.tsk_Other=Outro:
|
||||
pt.tsk_ResetDictionaries=Reiniciar Dicionários e remover quaisquer nomes personalizados
|
||||
pt.tsk_ResetSettings=Reiniciar configurações do Subtitle Edit
|
||||
pt.types_custom=Instalação personalizada
|
||||
pt.types_default=Instalação padrão
|
||||
|
||||
|
||||
; Romanian
|
||||
ro.comp_translations=Translations
|
||||
ro.msg_AppIsRunning=Setup has detected that Subtitle Edit is currently running.%n%nPlease close all instances of it now, then click OK to continue, or Cancel to exit.
|
||||
|
@ -116,6 +116,7 @@ Name: it; MessagesFile: compiler:Languages\Italian.isl
|
||||
Name: ja; MessagesFile: compiler:Languages\Japanese.isl
|
||||
Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl
|
||||
Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl
|
||||
Name: pt; MessagesFile: compiler:Languages\Portuguese.isl
|
||||
Name: ro; MessagesFile: Languages\Romanian.isl
|
||||
Name: ru; MessagesFile: compiler:Languages\Russian.isl
|
||||
Name: srC; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl
|
||||
@ -195,6 +196,7 @@ Source: {#bindir}\Languages\ja-JP.xml; DestDir: {app}\Languages;
|
||||
Source: {#bindir}\Languages\nl-NL.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations
|
||||
Source: {#bindir}\Languages\pl-PL.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations
|
||||
Source: {#bindir}\Languages\pt-BR.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations
|
||||
Source: {#bindir}\Languages\pt-PT.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations
|
||||
Source: {#bindir}\Languages\ro-RO.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations
|
||||
Source: {#bindir}\Languages\ru-RU.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations
|
||||
Source: {#bindir}\Languages\sr-Cyrl-RS.xml; DestDir: {app}\Languages; Flags: ignoreversion; Components: translations
|
||||
@ -286,6 +288,7 @@ Type: files; Name: {app}\Languages\ja-JP.xml; Check: not IsComponentSe
|
||||
Type: files; Name: {app}\Languages\nl-NL.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()
|
||||
Type: files; Name: {app}\Languages\pl-PL.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()
|
||||
Type: files; Name: {app}\Languages\pt-BR.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()
|
||||
Type: files; Name: {app}\Languages\pt-PT.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()
|
||||
Type: files; Name: {app}\Languages\ro-RO.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()
|
||||
Type: files; Name: {app}\Languages\ru-RU.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()
|
||||
Type: files; Name: {app}\Languages\sr-Cyrl-RS.xml; Check: not IsComponentSelected('translations') and IsUpgrade()
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user