mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-11-24 20:22:41 +01:00
add a link to the help page, update copyright year
git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@222 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2
This commit is contained in:
parent
2aca06106c
commit
afe4a35cd5
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
;* Subtitle Edit - Installer script
|
||||
;*
|
||||
;* Copyright (C) 2010 XhmikosR
|
||||
;* Copyright (C) 2010-2011 XhmikosR
|
||||
;*
|
||||
;* This file is part of Subtitle Edit.
|
||||
;*
|
||||
@ -29,6 +29,7 @@ en.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please downlo
|
||||
en.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them.
|
||||
en.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website
|
||||
en.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
|
||||
en.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
en.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
en.tsk_AllUsers=For all users
|
||||
en.tsk_CurrentUser=For the current user only
|
||||
@ -44,6 +45,7 @@ de.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit benötigt .NET Framework 2.0 oder höher. Bitt
|
||||
de.msg_DeleteSettings=Möchten Sie ihre Einstellungen und Verzeichnisänderungen ebenfalls löschen? %n%nWenn Sie Subtitle Edit erneut installieren möchten, können Sie Ihre Einstellungen behalten.
|
||||
de.run_VisitWebsite=Besuchen Sie die Subtitle Edit Webseite
|
||||
de.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
|
||||
de.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
de.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
de.tsk_AllUsers=Für alle Benutzer
|
||||
de.tsk_CurrentUser=Nur für mich
|
||||
@ -59,6 +61,7 @@ dk.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit kræver .NET Framework 2.0. Download and insta
|
||||
dk.msg_DeleteSettings=Vil du også slette Subtitle Edit's indstillinger og evt. ændringer i ordlister? %n%nHvis du vil geninstallere Subtitle Edit senere kan du beholde disse indstillinger.
|
||||
dk.run_VisitWebsite=Besøg Subtitle Edits Website
|
||||
dk.sm_com_Changelog=Subtitle Edit ændringslog
|
||||
dk.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
dk.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
dk.tsk_AllUsers=For alle brugere
|
||||
dk.tsk_CurrentUser=Kun for aktulle bruger
|
||||
@ -74,6 +77,7 @@ es.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requiere .NET Framework 2.0. Por favor, descar
|
||||
es.msg_DeleteSettings=¿Desea eliminar también la configuración de Subtitle Edit y cualquier otro cambio que se haya podido realizar en los diccionarios? %n%nSi piensa reinstalar más adelante Subtitle Edit no tiene por qué eliminarlos.
|
||||
es.run_VisitWebsite=Visite la página web de Subtitle Edit
|
||||
es.sm_com_Changelog=Registro de cambios de Subtitle Edit
|
||||
es.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
es.sm_com_ReadmeFile=Archivo Léeme de Subtitle Edit
|
||||
es.tsk_AllUsers=Para todos los usuarios
|
||||
es.tsk_CurrentUser=Sólo para el usuario actual
|
||||
@ -89,6 +93,7 @@ fr.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please downlo
|
||||
fr.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them.
|
||||
fr.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website
|
||||
fr.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
|
||||
fr.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
fr.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
fr.tsk_AllUsers=For all users
|
||||
fr.tsk_CurrentUser=For the current user only
|
||||
@ -103,6 +108,7 @@ hu.msg_AskToDownNET=A Subtitle Edit futtatásához .NET Framework 2.0 szüksége
|
||||
hu.msg_DeleteSettings=Törölni szeretné a Subtitle Edit beállításait és a szótárakban végrehajtott egyéni módosításokat? %n%nHa a Subtitle Edit újratelepítését tervezi, Önnek nem kell törölni azt.
|
||||
hu.run_VisitWebsite=A Subtitle Edit weboldalának felkeresése
|
||||
hu.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's változásnapló
|
||||
hu.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
hu.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's fontos tudnivalók
|
||||
hu.tsk_AllUsers=Az összes felhasználó számára
|
||||
hu.tsk_CurrentUser=Csak a jelenlegi felhasználó számára
|
||||
@ -112,18 +118,19 @@ hu.tsk_ResetSettings=A Subtitle Edit beállításainak visszaállítása
|
||||
|
||||
|
||||
; Italian
|
||||
;it.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup is already running!
|
||||
;it.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding.
|
||||
;it.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please download and install the .NET Framework and run setup again. %n%nDo you want to download the .NET Framework 2.0 now?
|
||||
;it.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them.
|
||||
;it.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website
|
||||
;it.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
|
||||
;it.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
;it.tsk_AllUsers=For all users
|
||||
;it.tsk_CurrentUser=For the current user only
|
||||
;it.tsk_Other=Other:
|
||||
;it.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names
|
||||
;it.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings
|
||||
it.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup is already running!
|
||||
it.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding.
|
||||
it.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please download and install the .NET Framework and run setup again. %n%nDo you want to download the .NET Framework 2.0 now?
|
||||
it.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them.
|
||||
it.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website
|
||||
it.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
|
||||
it.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
it.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
it.tsk_AllUsers=For all users
|
||||
it.tsk_CurrentUser=For the current user only
|
||||
it.tsk_Other=Other:
|
||||
it.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names
|
||||
it.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings
|
||||
|
||||
|
||||
; Dutch
|
||||
@ -133,6 +140,7 @@ hu.tsk_ResetSettings=A Subtitle Edit beállításainak visszaállítása
|
||||
;nl.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them.
|
||||
;nl.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website
|
||||
;nl.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
|
||||
;nl.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
;nl.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
;nl.tsk_AllUsers=For all users
|
||||
;nl.tsk_CurrentUser=For the current user only
|
||||
@ -148,6 +156,7 @@ pl.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please downlo
|
||||
pl.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them.
|
||||
pl.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website
|
||||
pl.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
|
||||
pl.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
pl.sm_com_ReadmeFile=Subtitle Edit's ReadMe
|
||||
pl.tsk_AllUsers=For all users
|
||||
pl.tsk_CurrentUser=For the current user only
|
||||
@ -163,6 +172,7 @@ ro.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 2.0. Vă rog să desc
|
||||
ro.msg_DeleteSettings=Vreţi de asemenea să ştergeţi setările şi personalizările făcute în dicţionare? %n%nDacă aveţi de gând să reinstalaţi Subtitle Edit, nu este nevoie să le ştergeţi.
|
||||
ro.run_VisitWebsite=Vizitaţi pagina Web a programului Subtitle Edit
|
||||
ro.sm_com_Changelog=Jurnalul modificărilor în programul Subtitle Edit
|
||||
ro.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
ro.sm_com_ReadmeFile=Citeşte-mă
|
||||
ro.tsk_AllUsers=Pentru toţi utilizatorii
|
||||
ro.tsk_CurrentUser=Pentru utilizatorul curent
|
||||
@ -178,6 +188,7 @@ sv.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit necesită .NET Framework 2.0. Vă rog să desc
|
||||
sv.msg_DeleteSettings=Vreţi de asemenea să ştergeţi setările şi personalizările făcute în dicţionare? %n%nDacă aveţi de gând să reinstalaţi Subtitle Edit, nu este nevoie să le ştergeţi.
|
||||
sv.run_VisitWebsite=Vizitaţi pagina Web a programului Subtitle Edit
|
||||
sv.sm_com_Changelog=Jurnalul modificărilor în programul Subtitle Edit
|
||||
sv.sm_com_OnlineHelp=Subtitle Edit's Online Help
|
||||
sv.sm_com_ReadmeFile=Citeşte-mă
|
||||
sv.tsk_AllUsers=Pentru toţi utilizatorii
|
||||
sv.tsk_CurrentUser=Pentru utilizatorul curent
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
;* Subtitle Edit - Installer script
|
||||
;*
|
||||
;* Copyright (C) 2010 XhmikosR
|
||||
;* Copyright (C) 2010-2011 XhmikosR
|
||||
;*
|
||||
;* This file is part of Subtitle Edit.
|
||||
;*
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
|
||||
[Setup]
|
||||
AppID=SubtitleEdit
|
||||
AppCopyright=Copyright © 2001-2010, Nikse
|
||||
AppCopyright=Copyright © 2001-2011, Nikse
|
||||
AppContact={#= app_web_site}
|
||||
AppName=Subtitle Edit
|
||||
AppVerName=Subtitle Edit v{#= simple_app_version}
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ UninstallDisplayIcon={app}\SubtitleEdit.exe
|
||||
DefaultDirName={pf}\Subtitle Edit
|
||||
DefaultGroupName=Subtitle Edit
|
||||
VersionInfoCompany=Nikse
|
||||
VersionInfoCopyright=Copyright © 2001-2010, Nikse
|
||||
VersionInfoCopyright=Copyright © 2001-2011, Nikse
|
||||
VersionInfoDescription=Subtitle Edit v{#= simple_app_version} Setup
|
||||
VersionInfoTextVersion={#= simple_app_version}
|
||||
VersionInfoVersion={#= simple_app_version}
|
||||
@ -101,7 +101,7 @@ Name: dk; MessagesFile: compiler:Languages\Danish.isl
|
||||
Name: es; MessagesFile: compiler:Languages\Spanish.isl
|
||||
Name: fr; MessagesFile: compiler:Languages\French.isl
|
||||
Name: hu; MessagesFile: compiler:Languages\Hungarian.isl
|
||||
;Name: it; MessagesFile: compiler:Languages\Italian.isl
|
||||
Name: it; MessagesFile: compiler:Languages\Italian.isl
|
||||
;Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl
|
||||
Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl
|
||||
Name: ro; MessagesFile: Languages\Romanian.isl
|
||||
@ -163,6 +163,7 @@ Source: ..\Tesseract\tesseract.exe; DestDir: {app}\Tesseract; Flags: ignoreversi
|
||||
Name: {group}\Subtitle Edit; Filename: {app}\SubtitleEdit.exe; Comment: Subtitle Edit v{#= simple_app_version}; WorkingDir: {app}; AppUserModelID: Nikse.SubtitleEdit; IconFilename: {app}\SubtitleEdit.exe; IconIndex: 0
|
||||
Name: {group}\Help and Support\Changelog; Filename: {app}\Changelog.txt; Comment: {cm:sm_com_Changelog}; WorkingDir: {app}
|
||||
;Name: {group}\Help and Support\Readme; Filename: {app}\Readme.txt; Comment: {cm:sm_com_ReadmeFile}; WorkingDir: {app}
|
||||
Name: {group}\Help and Support\Online Help; Filename: http://www.nikse.dk/se/Help.aspx; Comment: {cm:sm_com_OnlineHelp}
|
||||
Name: {group}\Help and Support\{cm:ProgramOnTheWeb,Subtitle Edit}; Filename: {#= app_web_site}; Comment: {cm:ProgramOnTheWeb,Subtitle Edit}
|
||||
Name: {group}\{cm:UninstallProgram,Subtitle Edit}; Filename: {uninstallexe}; IconFilename: {app}\uninstall.ico; Comment: {cm:UninstallProgram,Subtitle Edit}; WorkingDir: {app}
|
||||
|
||||
@ -203,7 +204,7 @@ Type: files; Name: {app}\Settings.xml
|
||||
|
||||
|
||||
[Run]
|
||||
Filename: {app}\SubtitleEdit.exe; Description: {cm:LaunchProgram,Subtitle Edit}; WorkingDir: {app}; Flags: nowait postinstall skipifsilent runascurrentuser
|
||||
Filename: {app}\SubtitleEdit.exe; Description: {cm:LaunchProgram,Subtitle Edit}; WorkingDir: {app}; Flags: nowait postinstall skipifsilent runascurrentuser unchecked
|
||||
Filename: {#= app_web_site}; Description: {cm:run_VisitWebsite}; Flags: nowait postinstall skipifsilent shellexec runascurrentuser unchecked
|
||||
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user