Use Inno Setup 6

This commit is contained in:
niksedk 2021-06-09 22:55:16 +02:00
parent 5578687ead
commit dd3021c78d
3 changed files with 62 additions and 66 deletions

View File

@ -241,6 +241,6 @@ FOR %%G IN (ISCC.exe) DO (SET "INNOSETUP_PATH=%%~$PATH:G")
IF EXIST "%INNOSETUP_PATH%" (SET "INNOSETUP=%INNOSETUP_PATH%" & EXIT /B)
FOR /F "tokens=5*" %%A IN (
'REG QUERY "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\Inno Setup 5_is1" /v "Inno Setup: App Path" 2^>NUL ^|^|
REG QUERY "HKLM\SOFTWARE\Wow6432Node\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\Inno Setup 5_is1" /v "Inno Setup: App Path" 2^>NUL') DO IF "%%A" == "REG_SZ" SET "INNOSETUP=%%B\ISCC.exe"
'REG QUERY "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\Inno Setup 6_is1" /v "Inno Setup: App Path" 2^>NUL ^|^|
REG QUERY "HKLM\SOFTWARE\Wow6432Node\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\Inno Setup 6_is1" /v "Inno Setup: App Path" 2^>NUL') DO IF "%%A" == "REG_SZ" SET "INNOSETUP=%%B\ISCC.exe"
EXIT /B

View File

@ -144,20 +144,20 @@ de.types_default=Standardinstallation
; Greek
el.comp_translations=Μεταφράσεις
el.msg_AskToDownNET=Το Subtitle Edit χρειάζεται το .NET Framework 4.7.2. Κατεβάστε και εγκαταστήστε το .NET Framework και επαναλάβετε την εγκατάσταση.%n%nΘέλετε να κατεβάσετε το .NET Framework 4.7.2 τώρα;
el.msg_DeleteSettings=Θέλετε επίσης να διαγράψετε τις ρυθμίσεις του Subtitle Edit και οποιεσδήποτε τροποποιήσεις έχετε κάνει στους φακέλους;%n%nΑν σκοπεύετε να επανεγκαταστήσετε το Subtitle Edit δε χρειάζεται να τις διαγράψετε.
el.msg_OptimizingPerformance=Βελτιστοποίηση απόδοσης...
el.run_VisitWebsite=Επισκεφτείτε την Ιστοσελίδα του Subtitle Edit
el.sm_com_Changelog=Ιστορικό του Subtitle Edit
el.tsk_AllUsers=Για όλους τους χρήστες
el.tsk_CurrentUser=Μόνο για τον τρέχων χρήστη
el.tsk_Other=Άλλα:
el.tsk_ResetDictionaries=Επαναφορά Λεξικών και διαγραφή πρόσθετων ονομάτων
el.tsk_ResetSettings=Επαναφορά ρυθμίσεων του Subtitle Edit
el.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
el.types_custom=Προσαρμοσμένη εγκατάσταση
el.types_default=Προεπιλεγμένη εγκατάσταση
;el.comp_translations=Μεταφράσεις
;el.msg_AskToDownNET=Το Subtitle Edit χρειάζεται το .NET Framework 4.7.2. Κατεβάστε και εγκαταστήστε το .NET Framework και επαναλάβετε την εγκατάσταση.%n%nΘέλετε να κατεβάσετε το .NET Framework 4.7.2 τώρα;
;el.msg_DeleteSettings=Θέλετε επίσης να διαγράψετε τις ρυθμίσεις του Subtitle Edit και οποιεσδήποτε τροποποιήσεις έχετε κάνει στους φακέλους;%n%nΑν σκοπεύετε να επανεγκαταστήσετε το Subtitle Edit δε χρειάζεται να τις διαγράψετε.
;el.msg_OptimizingPerformance=Βελτιστοποίηση απόδοσης...
;el.run_VisitWebsite=Επισκεφτείτε την Ιστοσελίδα του Subtitle Edit
;el.sm_com_Changelog=Ιστορικό του Subtitle Edit
;el.tsk_AllUsers=Για όλους τους χρήστες
;el.tsk_CurrentUser=Μόνο για τον τρέχων χρήστη
;el.tsk_Other=Άλλα:
;el.tsk_ResetDictionaries=Επαναφορά Λεξικών και διαγραφή πρόσθετων ονομάτων
;;el.tsk_ResetSettings=Επαναφορά ρυθμίσεων του Subtitle Edit
;el.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
;el.types_custom=Προσαρμοσμένη εγκατάσταση
;el.types_default=Προεπιλεγμένη εγκατάσταση
; Spanish
@ -263,20 +263,20 @@ hr.types_default=Default installation
; Hungarian
hu.comp_translations=Translations
hu.msg_AskToDownNET=A Subtitle Edit futtatásához .NET Framework 4.7.2 szükséges. Kérjük, töltse le és telepítse a .NET Framework keretprogramot és futtassa újra a telepítőt.%n%nLetölti a .NET Framework 4.7.2 telepítőt most?
hu.msg_DeleteSettings=Törölni szeretné a Subtitle Edit beállításait és a szótárakban végrehajtott egyéni módosításokat?%n%nHa a Subtitle Edit újratelepítését tervezi, Önnek nem kell törölni azt.
hu.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance...
hu.run_VisitWebsite=A Subtitle Edit weboldalának felkeresése
hu.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's változásnapló
hu.tsk_AllUsers=Az összes felhasználó számára
hu.tsk_CurrentUser=Csak a jelenlegi felhasználó számára
hu.tsk_Other=Egyéb:
hu.tsk_ResetDictionaries=A szótárak visszaállítása és az egyéni nevek törlése
hu.tsk_ResetSettings=A Subtitle Edit beállításainak visszaállítása
hu.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
hu.types_custom=Custom installation
hu.types_default=Default installation
;hu.comp_translations=Translations
;hu.msg_AskToDownNET=A Subtitle Edit futtatásához .NET Framework 4.7.2 szükséges. Kérjük, töltse le és telepítse a .NET Framework keretprogramot és futtassa újra a telepítőt.%n%nLetölti a .NET Framework 4.7.2 telepítőt most?
;hu.msg_DeleteSettings=Törölni szeretné a Subtitle Edit beállításait és a szótárakban végrehajtott egyéni módosításokat?%n%nHa a Subtitle Edit újratelepítését tervezi, Önnek nem kell törölni azt.
;hu.msg_OptimizingPerformance=Optimizing performance...
;hu.run_VisitWebsite=A Subtitle Edit weboldalának felkeresése
;hu.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's változásnapló
;hu.tsk_AllUsers=Az összes felhasználó számára
;hu.tsk_CurrentUser=Csak a jelenlegi felhasználó számára
;hu.tsk_Other=Egyéb:
;hu.tsk_ResetDictionaries=A szótárak visszaállítása és az egyéni nevek törlése
;hu.tsk_ResetSettings=A Subtitle Edit beállításainak visszaállítása
;hu.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
;hu.types_custom=Custom installation
;hu.types_default=Default installation
; Italian
@ -467,37 +467,37 @@ sl.types_default=Default installation
; Serbian Cyrillic
srC.comp_translations=Преводи
srC.msg_AskToDownNET=Програм захтева .NET радни оквир 4.7.2. Инсталирајте га и поново покрените инсталацију.%n%nЖелите ли да преузмете захтевани програм сада?
srC.msg_DeleteSettings=Желите ли да обришете поставке и друге прилагођене измене које сте направили у речницима?%n%nАко планирате да поново инсталирате програм, не морате их брисати.
srC.msg_OptimizingPerformance=Учитавам…
srC.run_VisitWebsite=Посетите страницу пројекта
srC.sm_com_Changelog=Дневник измена
srC.tsk_AllUsers=За све кориснике
srC.tsk_CurrentUser=Само за текућег корисника
srC.tsk_Other=Друго:
srC.tsk_ResetDictionaries=Поништи речнике и обриши прилагођене измене
srC.tsk_ResetSettings=Поништи поставке програма
srC.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
srC.types_custom=Прилагођена инсталација
srC.types_default=Подразумевана инсталација
;srC.comp_translations=Преводи
;srC.msg_AskToDownNET=Програм захтева .NET радни оквир 4.7.2. Инсталирајте га и поново покрените инсталацију.%n%nЖелите ли да преузмете захтевани програм сада?
;srC.msg_DeleteSettings=Желите ли да обришете поставке и друге прилагођене измене које сте направили у речницима?%n%nАко планирате да поново инсталирате програм, не морате их брисати.
;srC.msg_OptimizingPerformance=Учитавам…
;srC.run_VisitWebsite=Посетите страницу пројекта
;srC.sm_com_Changelog=Дневник измена
;srC.tsk_AllUsers=За све кориснике
;srC.tsk_CurrentUser=Само за текућег корисника
;srC.tsk_Other=Друго:
;srC.tsk_ResetDictionaries=Поништи речнике и обриши прилагођене измене
;srC.tsk_ResetSettings=Поништи поставке програма
;srC.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
;srC.types_custom=Прилагођена инсталација
;srC.types_default=Подразумевана инсталација
; Serbian Latin
srL.comp_translations=Prevodi
srL.msg_AskToDownNET=Program zahteva .NET radni okvir 4.7.2. Instalirajte ga i ponovo pokrenite instalaciju.%n%Želite li da preuzmete zahtevani program sada?
srL.msg_DeleteSettings=Želite li da obrišete postavke i druge prilagođene izmene koje ste napravili u rečnicima?%n%nAko planirate da ponovo instalirate program, ne morate ih brisati.
srL.msg_OptimizingPerformance=Učitavam…
srL.run_VisitWebsite=Posetite stranicu projekta
srL.sm_com_Changelog=Dnevnik izmena
srL.tsk_AllUsers=Za sve korisnike
srL.tsk_CurrentUser=Samo za tekućeg korisnika
srL.tsk_Other=Drugo:
srL.tsk_ResetDictionaries=Poništi rečnike i obriši prilagođene izmene
srL.tsk_ResetSettings=Poništi postavke programa
srL.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
srL.types_custom=Prilagođena instalacija
srL.types_default=Podrazumevana instalacija
;srL.comp_translations=Prevodi
;srL.msg_AskToDownNET=Program zahteva .NET radni okvir 4.7.2. Instalirajte ga i ponovo pokrenite instalaciju.%n%Želite li da preuzmete zahtevani program sada?
;srL.msg_DeleteSettings=Želite li da obrišete postavke i druge prilagođene izmene koje ste napravili u rečnicima?%n%nAko planirate da ponovo instalirate program, ne morate ih brisati.
;srL.msg_OptimizingPerformance=Učitavam…
;srL.run_VisitWebsite=Posetite stranicu projekta
;srL.sm_com_Changelog=Dnevnik izmena
;srL.tsk_AllUsers=Za sve korisnike
;srL.tsk_CurrentUser=Samo za tekućeg korisnika
;srL.tsk_Other=Drugo:
;srL.tsk_ResetDictionaries=Poništi rečnike i obriši prilagođene izmene
;srL.tsk_ResetSettings=Poništi postavke programa
;srL.tsk_SetFileTypes=Associate SubRip Text (.srt) files with Subtitle Edit
;srL.types_custom=Prilagođena instalacija
;srL.types_default=Podrazumevana instalacija
; Swedish

View File

@ -22,8 +22,8 @@
; preprocessor checks
#if VER < EncodeVer(5,6,0)
#error Update your Inno Setup version (5.6.0 or newer)
#if VER < EncodeVer(6,0,0)
#error Update your Inno Setup version (6.0.0 or newer)
#endif
#ifndef UNICODE
@ -90,7 +90,7 @@ UninstallDisplayIcon={app}\SubtitleEdit.exe
DefaultDirName={pf}\Subtitle Edit
DefaultGroupName=Subtitle Edit
VersionInfoVersion={#app_ver_full}
MinVersion=5.6
MinVersion=6.0
LicenseFile=..\LICENSE.txt
InfoAfterFile=..\Changelog.txt
SetupIconFile=..\src\ui\Icons\SE.ico
@ -122,14 +122,12 @@ Name: "ca"; MessagesFile: "compiler:Languages\Catalan.isl"
Name: "cs"; MessagesFile: "compiler:Languages\Czech.isl"
Name: "da"; MessagesFile: "compiler:Languages\Danish.isl"
Name: "de"; MessagesFile: "compiler:Languages\German.isl"
Name: "el"; MessagesFile: "compiler:Languages\Greek.isl"
Name: "es"; MessagesFile: "compiler:Languages\Spanish.isl"
Name: "eu"; MessagesFile: "Languages\Basque.isl"
Name: "fa"; MessagesFile: "Languages\Farsi.isl"
Name: "fi"; MessagesFile: "compiler:Languages\Finnish.isl"
Name: "fr"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl"
Name: "hr"; MessagesFile: "Languages\Croatian.isl"
Name: "hu"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hungarian.isl"
Name: "it"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl"
Name: "ja"; MessagesFile: "compiler:Languages\Japanese.isl"
Name: "ko"; MessagesFile: "Languages\Korean.isl"
@ -142,8 +140,6 @@ Name: "ptBR"; MessagesFile: "compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl"
Name: "ro"; MessagesFile: "Languages\Romanian.isl"
Name: "ru"; MessagesFile: "compiler:Languages\Russian.isl"
Name: "sl"; MessagesFile: "compiler:Languages\Slovenian.isl"
Name: "srC"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl"
Name: "srL"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianLatin.isl"
Name: "sv"; MessagesFile: "Languages\Swedish.isl"
Name: "th"; MessagesFile: "Languages\Thai.isl"
Name: "tr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Turkish.isl"
@ -282,7 +278,7 @@ Source: {#bindir}\Languages\zh-TW.xml; DestDir: {app}\Languages;
#endif
Source: {#bindir}\SubtitleEdit.exe; DestDir: {app}; Flags: ignoreversion; Components: main
Source: {#bindirres}\SubtitleEdit.resources.dll; DestDir: {app}; Flags: ignoreversion; Components: main; AfterInstall: ClearMUICache
;TODO: Source: {#bindirres}\SubtitleEdit.resources.dll; DestDir: {app}; Flags: ignoreversion; Components: main; AfterInstall: ClearMUICache
Source: {#bindir}\Hunspellx64.dll; DestDir: {app}; Flags: ignoreversion; Components: main
Source: {#bindir}\Hunspellx86.dll; DestDir: {app}; Flags: ignoreversion; Components: main
Source: ..\Changelog.txt; DestDir: {app}; Flags: ignoreversion; Components: main