mirror of
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit.git
synced 2024-11-24 20:22:41 +01:00
378 lines
22 KiB
Plaintext
378 lines
22 KiB
Plaintext
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Polish messages ***
|
|
; Krzysztof Cynarski <krzysztof at cynarski.net>
|
|
; Proofreading, corrections and 5.5.7-6.1.0+ updates:
|
|
; £ukasz Abramczuk <lukasz.abramczuk at gmail.com>
|
|
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
|
|
;
|
|
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
; two periods being displayed).
|
|
; last update: 2020/07/26
|
|
|
|
[LangOptions]
|
|
; The following three entries are very important. Be sure to read and
|
|
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
|
|
LanguageName=Polski
|
|
LanguageID=$0415
|
|
LanguageCodePage=1250
|
|
|
|
[Messages]
|
|
|
|
; *** Application titles
|
|
SetupAppTitle=Instalator
|
|
SetupWindowTitle=Instalacja - %1
|
|
UninstallAppTitle=Dezinstalator
|
|
UninstallAppFullTitle=Dezinstalacja - %1
|
|
|
|
; *** Misc. common
|
|
InformationTitle=Informacja
|
|
ConfirmTitle=PotwierdŸ
|
|
ErrorTitle=B³¹d
|
|
|
|
; *** SetupLdr messages
|
|
SetupLdrStartupMessage=Ten program zainstaluje aplikacjê %1. Czy chcesz kontynuowaæ?
|
|
LdrCannotCreateTemp=Nie mo¿na utworzyæ pliku tymczasowego. Instalacja przerwana
|
|
LdrCannotExecTemp=Nie mo¿na uruchomiæ pliku z folderu tymczasowego. Instalacja przerwana
|
|
HelpTextNote=
|
|
|
|
; *** Startup error messages
|
|
LastErrorMessage=%1.%n%nB³¹d %2: %3
|
|
SetupFileMissing=W folderze instalacyjnym brakuje pliku %1.%nProszê o przywrócenie brakuj¹cych plików lub uzyskanie nowej kopii programu instalacyjnego.
|
|
SetupFileCorrupt=Pliki instalacyjne s¹ uszkodzone. Zaleca siê uzyskanie nowej kopii programu instalacyjnego.
|
|
SetupFileCorruptOrWrongVer=Pliki instalacyjne s¹ uszkodzone lub niezgodne z t¹ wersj¹ instalatora. Proszê rozwi¹zaæ problem lub uzyskaæ now¹ kopiê programu instalacyjnego.
|
|
InvalidParameter=W linii komend przekazano nieprawid³owy parametr:%n%n%1
|
|
SetupAlreadyRunning=Instalator jest ju¿ uruchomiony.
|
|
WindowsVersionNotSupported=Ta aplikacja nie wspiera aktualnie uruchomionej wersji Windows.
|
|
WindowsServicePackRequired=Ta aplikacja wymaga systemu %1 z dodatkiem Service Pack %2 lub nowszym.
|
|
NotOnThisPlatform=Tej aplikacji nie mo¿na uruchomiæ w systemie %1.
|
|
OnlyOnThisPlatform=Ta aplikacja wymaga systemu %1.
|
|
OnlyOnTheseArchitectures=Ta aplikacja mo¿e byæ uruchomiona tylko w systemie Windows zaprojektowanym dla procesorów o architekturze:%n%n%1
|
|
WinVersionTooLowError=Ta aplikacja wymaga systemu %1 w wersji %2 lub nowszej.
|
|
WinVersionTooHighError=Ta aplikacja nie mo¿e byæ zainstalowana w systemie %1 w wersji %2 lub nowszej.
|
|
AdminPrivilegesRequired=Aby przeprowadziæ instalacjê tej aplikacji, konto u¿ytkownika systemu musi posiadaæ uprawnienia administratora.
|
|
PowerUserPrivilegesRequired=Aby przeprowadziæ instalacjê tej aplikacji, konto u¿ytkownika systemu musi posiadaæ uprawnienia administratora lub u¿ytkownika zaawansowanego.
|
|
SetupAppRunningError=Instalator wykry³, i¿ aplikacja %1 jest aktualnie uruchomiona.%n%nPrzed wciœniêciem przycisku OK zamknij wszystkie procesy aplikacji. Kliknij przycisk Anuluj, aby przerwaæ instalacjê.
|
|
UninstallAppRunningError=Dezinstalator wykry³, i¿ aplikacja %1 jest aktualnie uruchomiona.%n%nPrzed wciœniêciem przycisku OK zamknij wszystkie procesy aplikacji. Kliknij przycisk Anuluj, aby przerwaæ dezinstalacjê.
|
|
|
|
; *** Startup questions ---
|
|
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Wybierz typ instalacji aplikacji
|
|
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Wybierz typ instalacji
|
|
PrivilegesRequiredOverrideText1=Aplikacja %1 mo¿e zostaæ zainstalowana dla wszystkich u¿ytkowników (wymagane s¹ uprawnienia administratora) lub tylko dla bie¿¹cego u¿ytkownika.
|
|
PrivilegesRequiredOverrideText2=Aplikacja %1 mo¿e zostaæ zainstalowana dla bie¿¹cego u¿ytkownika lub wszystkich u¿ytkowników (wymagane s¹ uprawnienia administratora).
|
|
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Zainstaluj dla &wszystkich u¿ytkowników
|
|
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Zainstaluj dla &wszystkich u¿ytkowników (zalecane)
|
|
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Zainstaluj dla &bie¿¹cego u¿ytkownika
|
|
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Zainstaluj dla &bie¿¹cego u¿ytkownika (zalecane)
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
ErrorCreatingDir=Instalator nie móg³ utworzyæ katalogu "%1"
|
|
ErrorTooManyFilesInDir=Nie mo¿na utworzyæ pliku w katalogu "%1", poniewa¿ zawiera on zbyt wiele plików
|
|
|
|
; *** Setup common messages
|
|
ExitSetupTitle=Zakoñcz instalacjê
|
|
ExitSetupMessage=Instalacja nie zosta³a zakoñczona. Je¿eli przerwiesz j¹ teraz, aplikacja nie zostanie zainstalowana. Mo¿na ponowiæ instalacjê póŸniej poprzez uruchamianie instalatora.%n%nCzy chcesz przerwaæ instalacjê?
|
|
AboutSetupMenuItem=&O instalatorze...
|
|
AboutSetupTitle=O instalatorze
|
|
AboutSetupMessage=%1 wersja %2%n%3%n%n Strona domowa %1:%n%4
|
|
AboutSetupNote=
|
|
TranslatorNote=Wersja polska: Krzysztof Cynarski%n<krzysztof at cynarski.net>%nOd wersji 5.5.7: £ukasz Abramczuk%n<lukasz.abramczuk at gmail.com>
|
|
|
|
; *** Buttons
|
|
ButtonBack=< &Wstecz
|
|
ButtonNext=&Dalej >
|
|
ButtonInstall=&Instaluj
|
|
ButtonOK=OK
|
|
ButtonCancel=Anuluj
|
|
ButtonYes=&Tak
|
|
ButtonYesToAll=Tak na &wszystkie
|
|
ButtonNo=&Nie
|
|
ButtonNoToAll=N&ie na wszystkie
|
|
ButtonFinish=&Zakoñcz
|
|
ButtonBrowse=&Przegl¹daj...
|
|
ButtonWizardBrowse=P&rzegl¹daj...
|
|
ButtonNewFolder=&Utwórz nowy folder
|
|
|
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
SelectLanguageTitle=Jêzyk instalacji
|
|
SelectLanguageLabel=Wybierz jêzyk u¿ywany podczas instalacji:
|
|
|
|
; *** Common wizard text
|
|
ClickNext=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuowaæ, lub Anuluj, aby zakoñczyæ instalacjê.
|
|
BeveledLabel=
|
|
BrowseDialogTitle=Wska¿ folder
|
|
BrowseDialogLabel=Wybierz folder z poni¿szej listy, a nastêpnie kliknij przycisk OK.
|
|
NewFolderName=Nowy folder
|
|
|
|
; *** "Welcome" wizard page
|
|
WelcomeLabel1=Witamy w instalatorze aplikacji [name]
|
|
WelcomeLabel2=Aplikacja [name/ver] zostanie teraz zainstalowana na komputerze.%n%nZalecane jest zamkniêcie wszystkich innych uruchomionych programów przed rozpoczêciem procesu instalacji.
|
|
|
|
; *** "Password" wizard page
|
|
WizardPassword=Has³o
|
|
PasswordLabel1=Ta instalacja jest zabezpieczona has³em.
|
|
PasswordLabel3=Podaj has³o, a nastêpnie kliknij przycisk Dalej, aby kontynuowaæ. W has³ach rozró¿niane s¹ wielkie i ma³e litery.
|
|
PasswordEditLabel=&Has³o:
|
|
IncorrectPassword=Wprowadzone has³o jest nieprawid³owe. Spróbuj ponownie.
|
|
|
|
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
WizardLicense=Umowa Licencyjna
|
|
LicenseLabel=Przed kontynuacj¹ nale¿y zapoznaæ siê z poni¿sz¹ wa¿n¹ informacj¹.
|
|
LicenseLabel3=Proszê przeczytaæ tekst Umowy Licencyjnej. Przed kontynuacj¹ instalacji nale¿y zaakceptowaæ warunki umowy.
|
|
LicenseAccepted=&Akceptujê warunki umowy
|
|
LicenseNotAccepted=&Nie akceptujê warunków umowy
|
|
|
|
; *** "Information" wizard pages
|
|
WizardInfoBefore=Informacja
|
|
InfoBeforeLabel=Przed kontynuacj¹ nale¿y zapoznaæ siê z poni¿sz¹ informacj¹.
|
|
InfoBeforeClickLabel=Kiedy bêdziesz gotowy do instalacji, kliknij przycisk Dalej.
|
|
WizardInfoAfter=Informacja
|
|
InfoAfterLabel=Przed kontynuacj¹ nale¿y zapoznaæ siê z poni¿sz¹ informacj¹.
|
|
InfoAfterClickLabel=Gdy bêdziesz gotowy do zakoñczenia instalacji, kliknij przycisk Dalej.
|
|
|
|
; *** "User Information" wizard page
|
|
WizardUserInfo=Dane u¿ytkownika
|
|
UserInfoDesc=Proszê podaæ swoje dane.
|
|
UserInfoName=Nazwa &u¿ytkownika:
|
|
UserInfoOrg=&Organizacja:
|
|
UserInfoSerial=Numer &seryjny:
|
|
UserInfoNameRequired=Nazwa u¿ytkownika jest wymagana.
|
|
|
|
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
WizardSelectDir=Lokalizacja docelowa
|
|
SelectDirDesc=Gdzie ma zostaæ zainstalowana aplikacja [name]?
|
|
SelectDirLabel3=Instalator zainstaluje aplikacjê [name] do wskazanego poni¿ej folderu.
|
|
SelectDirBrowseLabel=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuowaæ. Jeœli chcesz wskazaæ inny folder, kliknij przycisk Przegl¹daj.
|
|
DiskSpaceGBLabel=Instalacja wymaga przynajmniej [gb] GB wolnego miejsca na dysku.
|
|
DiskSpaceMBLabel=Instalacja wymaga przynajmniej [mb] MB wolnego miejsca na dysku.
|
|
CannotInstallToNetworkDrive=Instalator nie mo¿e zainstalowaæ aplikacji na dysku sieciowym.
|
|
CannotInstallToUNCPath=Instalator nie mo¿e zainstalowaæ aplikacji w œcie¿ce UNC.
|
|
InvalidPath=Nale¿y wprowadziæ pe³n¹ œcie¿kê wraz z liter¹ dysku, np.:%n%nC:\PROGRAM%n%nlub œcie¿kê sieciow¹ (UNC) w formacie:%n%n\\serwer\udzia³
|
|
InvalidDrive=Wybrany dysk lub udostêpniony folder sieciowy nie istnieje. Proszê wybraæ inny.
|
|
DiskSpaceWarningTitle=Niewystarczaj¹ca iloœæ wolnego miejsca na dysku
|
|
DiskSpaceWarning=Instalator wymaga co najmniej %1 KB wolnego miejsca na dysku. Wybrany dysk posiada tylko %2 KB dostêpnego miejsca.%n%nCzy mimo to chcesz kontynuowaæ?
|
|
DirNameTooLong=Nazwa folderu lub œcie¿ki jest za d³uga.
|
|
InvalidDirName=Niepoprawna nazwa folderu.
|
|
BadDirName32=Nazwa folderu nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z nastêpuj¹cych znaków:%n%n%1
|
|
DirExistsTitle=Folder ju¿ istnieje
|
|
DirExists=Poni¿szy folder ju¿ istnieje:%n%n%1%n%nCzy mimo to chcesz zainstalowaæ aplikacjê w tym folderze?
|
|
DirDoesntExistTitle=Folder nie istnieje
|
|
DirDoesntExist=Poni¿szy folder nie istnieje:%n%n%1%n%nCzy chcesz, aby zosta³ utworzony?
|
|
|
|
; *** "Select Components" wizard page
|
|
WizardSelectComponents=Komponenty instalacji
|
|
SelectComponentsDesc=Które komponenty maj¹ zostaæ zainstalowane?
|
|
SelectComponentsLabel2=Zaznacz komponenty, które chcesz zainstalowaæ i odznacz te, których nie chcesz zainstalowaæ. Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuowaæ.
|
|
FullInstallation=Instalacja pe³na
|
|
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
CompactInstallation=Instalacja podstawowa
|
|
CustomInstallation=Instalacja u¿ytkownika
|
|
NoUninstallWarningTitle=Zainstalowane komponenty
|
|
NoUninstallWarning=Instalator wykry³, ¿e na komputerze s¹ ju¿ zainstalowane nastêpuj¹ce komponenty:%n%n%1%n%nOdznaczenie któregokolwiek z nich nie spowoduje ich dezinstalacji.%n%nCzy pomimo tego chcesz kontynuowaæ?
|
|
ComponentSize1=%1 KB
|
|
ComponentSize2=%1 MB
|
|
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Wybrane komponenty wymagaj¹ co najmniej [gb] GB na dysku.
|
|
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Wybrane komponenty wymagaj¹ co najmniej [mb] MB na dysku.
|
|
|
|
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
WizardSelectTasks=Zadania dodatkowe
|
|
SelectTasksDesc=Które zadania dodatkowe maj¹ zostaæ wykonane?
|
|
SelectTasksLabel2=Zaznacz dodatkowe zadania, które instalator ma wykonaæ podczas instalacji aplikacji [name], a nastêpnie kliknij przycisk Dalej, aby kontynuowaæ.
|
|
|
|
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
WizardSelectProgramGroup=Folder Menu Start
|
|
SelectStartMenuFolderDesc=Gdzie maj¹ zostaæ umieszczone skróty do aplikacji?
|
|
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalator utworzy skróty do aplikacji we wskazanym poni¿ej folderze Menu Start.
|
|
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuowaæ. Jeœli chcesz wskazaæ inny folder, kliknij przycisk Przegl¹daj.
|
|
MustEnterGroupName=Musisz wprowadziæ nazwê folderu.
|
|
GroupNameTooLong=Nazwa folderu lub œcie¿ki jest za d³uga.
|
|
InvalidGroupName=Niepoprawna nazwa folderu.
|
|
BadGroupName=Nazwa folderu nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z nastêpuj¹cych znaków:%n%n%1
|
|
NoProgramGroupCheck2=&Nie twórz folderu w Menu Start
|
|
|
|
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
WizardReady=Gotowy do rozpoczêcia instalacji
|
|
ReadyLabel1=Instalator jest ju¿ gotowy do rozpoczêcia instalacji aplikacji [name] na komputerze.
|
|
ReadyLabel2a=Kliknij przycisk Instaluj, aby rozpocz¹æ instalacjê lub Wstecz, jeœli chcesz przejrzeæ lub zmieniæ ustawienia.
|
|
ReadyLabel2b=Kliknij przycisk Instaluj, aby kontynuowaæ instalacjê.
|
|
ReadyMemoUserInfo=Dane u¿ytkownika:
|
|
ReadyMemoDir=Lokalizacja docelowa:
|
|
ReadyMemoType=Rodzaj instalacji:
|
|
ReadyMemoComponents=Wybrane komponenty:
|
|
ReadyMemoGroup=Folder w Menu Start:
|
|
ReadyMemoTasks=Dodatkowe zadania:
|
|
|
|
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
|
|
DownloadingLabel=Pobieranie dodatkowych plików...
|
|
ButtonStopDownload=&Zatrzymaj pobieranie
|
|
StopDownload=Czy na pewno chcesz zatrzymaæ pobieranie?
|
|
ErrorDownloadAborted=Pobieranie przerwane
|
|
ErrorDownloadFailed=B³¹d pobierania: %1 %2
|
|
ErrorDownloadSizeFailed=Pobieranie informacji o rozmiarze nie powiod³o siê: %1 %2
|
|
ErrorFileHash1=B³¹d sumy kontrolnej pliku: %1
|
|
ErrorFileHash2=Nieprawid³owa suma kontrolna pliku: oczekiwano %1, otrzymano %2
|
|
ErrorProgress=Nieprawid³owy postêp: %1 z %2
|
|
ErrorFileSize=Nieprawid³owy rozmiar pliku: oczekiwano %1, otrzymano %2
|
|
|
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
WizardPreparing=Przygotowanie do instalacji
|
|
PreparingDesc=Instalator przygotowuje instalacjê aplikacji [name] na komputerze.
|
|
PreviousInstallNotCompleted=Instalacja/dezinstalacja poprzedniej wersji aplikacji nie zosta³a zakoñczona. Aby zakoñczyæ instalacjê, nale¿y ponownie uruchomiæ komputer. %n%nNastêpnie ponownie uruchom instalator, aby zakoñczyæ instalacjê aplikacji [name].
|
|
CannotContinue=Instalator nie mo¿e kontynuowaæ. Kliknij przycisk Anuluj, aby przerwaæ instalacjê.
|
|
ApplicationsFound=Poni¿sze aplikacje u¿ywaj¹ plików, które musz¹ zostaæ uaktualnione przez instalator. Zaleca siê zezwoliæ na automatyczne zamkniêcie tych aplikacji przez program instalacyjny.
|
|
ApplicationsFound2=Poni¿sze aplikacje u¿ywaj¹ plików, które musz¹ zostaæ uaktualnione przez instalator. Zaleca siê zezwoliæ na automatyczne zamkniêcie tych aplikacji przez program instalacyjny. Po zakoñczonej instalacji instalator podejmie próbê ich ponownego uruchomienia.
|
|
CloseApplications=&Automatycznie zamknij aplikacje
|
|
DontCloseApplications=&Nie zamykaj aplikacji
|
|
ErrorCloseApplications=Instalator nie by³ w stanie automatycznie zamkn¹æ wymaganych aplikacji. Zalecane jest zamkniêcie wszystkich aplikacji, które aktualnie u¿ywaj¹ uaktualnianych przez program instalacyjny plików.
|
|
PrepareToInstallNeedsRestart=Instalator wymaga ponownego uruchomienia komputera. Po restarcie komputera uruchom instalator ponownie, by dokoñczyæ proces instalacji aplikacji [name].%n%nCzy chcesz teraz uruchomiæ komputer ponownie?
|
|
|
|
; *** "Installing" wizard page
|
|
WizardInstalling=Instalacja
|
|
InstallingLabel=Poczekaj, a¿ instalator zainstaluje aplikacjê [name] na komputerze.
|
|
|
|
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
FinishedHeadingLabel=Zakoñczono instalacjê aplikacji [name]
|
|
FinishedLabelNoIcons=Instalator zakoñczy³ instalacjê aplikacji [name] na komputerze.
|
|
FinishedLabel=Instalator zakoñczy³ instalacjê aplikacji [name] na komputerze. Aplikacja mo¿e byæ uruchomiona poprzez u¿ycie zainstalowanych skrótów.
|
|
ClickFinish=Kliknij przycisk Zakoñcz, aby zakoñczyæ instalacjê.
|
|
FinishedRestartLabel=Aby zakoñczyæ instalacjê aplikacji [name], instalator musi ponownie uruchomiæ komputer. Czy chcesz teraz uruchomiæ komputer ponownie?
|
|
FinishedRestartMessage=Aby zakoñczyæ instalacjê aplikacji [name], instalator musi ponownie uruchomiæ komputer.%n%nCzy chcesz teraz uruchomiæ komputer ponownie?
|
|
ShowReadmeCheck=Tak, chcê przeczytaæ dodatkowe informacje
|
|
YesRadio=&Tak, uruchom ponownie teraz
|
|
NoRadio=&Nie, uruchomiê ponownie póŸniej
|
|
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
RunEntryExec=Uruchom aplikacjê %1
|
|
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
RunEntryShellExec=Wyœwietl plik %1
|
|
|
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
ChangeDiskTitle=Instalator potrzebuje kolejnego archiwum
|
|
SelectDiskLabel2=Proszê w³o¿yæ dysk %1 i klikn¹æ przycisk OK.%n%nJeœli wymieniony poni¿ej folder nie okreœla po³o¿enia plików z tego dysku, proszê wprowadziæ poprawn¹ œcie¿kê lub klikn¹æ przycisk Przegl¹daj.
|
|
PathLabel=Œ&cie¿ka:
|
|
FileNotInDir2=Œcie¿ka "%2" nie zawiera pliku "%1". Proszê w³o¿yæ w³aœciwy dysk lub wybraæ inny folder.
|
|
SelectDirectoryLabel=Proszê okreœliæ lokalizacjê kolejnego archiwum instalatora.
|
|
|
|
; *** Installation phase messages
|
|
SetupAborted=Instalacja nie zosta³a zakoñczona.%n%nProszê rozwi¹zaæ problem i ponownie rozpocz¹æ instalacjê.
|
|
AbortRetryIgnoreSelectAction=Wybierz operacjê
|
|
AbortRetryIgnoreRetry=Spróbuj &ponownie
|
|
AbortRetryIgnoreIgnore=Z&ignoruj b³¹d i kontynuuj
|
|
AbortRetryIgnoreCancel=Przerwij instalacjê
|
|
|
|
; *** Installation status messages
|
|
StatusClosingApplications=Zamykanie aplikacji...
|
|
StatusCreateDirs=Tworzenie folderów...
|
|
StatusExtractFiles=Dekompresja plików...
|
|
StatusCreateIcons=Tworzenie skrótów aplikacji...
|
|
StatusCreateIniEntries=Tworzenie zapisów w plikach INI...
|
|
StatusCreateRegistryEntries=Tworzenie zapisów w rejestrze...
|
|
StatusRegisterFiles=Rejestracja plików...
|
|
StatusSavingUninstall=Zapisywanie informacji o dezinstalacji...
|
|
StatusRunProgram=Koñczenie instalacji...
|
|
StatusRestartingApplications=Ponowne uruchamianie aplikacji...
|
|
StatusRollback=Cofanie zmian...
|
|
|
|
; *** Misc. errors
|
|
ErrorInternal2=Wewnêtrzny b³¹d: %1
|
|
ErrorFunctionFailedNoCode=B³¹d podczas wykonywania %1
|
|
ErrorFunctionFailed=B³¹d podczas wykonywania %1; kod %2
|
|
ErrorFunctionFailedWithMessage=B³¹d podczas wykonywania %1; kod %2.%n%3
|
|
ErrorExecutingProgram=Nie mo¿na uruchomiæ:%n%1
|
|
|
|
; *** Registry errors
|
|
ErrorRegOpenKey=B³¹d podczas otwierania klucza rejestru:%n%1\%2
|
|
ErrorRegCreateKey=B³¹d podczas tworzenia klucza rejestru:%n%1\%2
|
|
ErrorRegWriteKey=B³¹d podczas zapisu do klucza rejestru:%n%1\%2
|
|
|
|
; *** INI errors
|
|
ErrorIniEntry=B³¹d podczas tworzenia pozycji w pliku INI: "%1".
|
|
|
|
; *** File copying errors
|
|
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Pomiñ plik (niezalecane)
|
|
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=Z&ignoruj b³¹d i kontynuuj (niezalecane)
|
|
SourceIsCorrupted=Plik Ÿród³owy jest uszkodzony
|
|
SourceDoesntExist=Plik Ÿród³owy "%1" nie istnieje
|
|
ExistingFileReadOnly2=Istniej¹cy plik nie mo¿e zostaæ zast¹piony, gdy¿ jest oznaczony jako "Tylko do odczytu".
|
|
ExistingFileReadOnlyRetry=&Usuñ atrybut "Tylko do odczytu" i spróbuj ponownie
|
|
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zachowaj istniej¹cy plik
|
|
ErrorReadingExistingDest=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby odczytu istniej¹cego pliku:
|
|
FileExistsSelectAction=Wybierz czynnoϾ
|
|
FileExists2=Plik ju¿ istnieje.
|
|
FileExistsOverwriteExisting=&Nadpisz istniej¹cy plik
|
|
FileExistsKeepExisting=&Zachowaj istniej¹cy plik
|
|
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Wykonaj tê czynnoœæ dla kolejnych przypadków
|
|
ExistingFileNewerSelectAction=Wybierz czynnoϾ
|
|
ExistingFileNewer2=Istniej¹cy plik jest nowszy ni¿ ten, który instalator próbuje skopiowaæ.
|
|
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Nadpisz istniej¹cy plik
|
|
ExistingFileNewerKeepExisting=&Zachowaj istniej¹cy plik (zalecane)
|
|
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Wykonaj tê czynnoœæ dla kolejnych przypadków
|
|
ErrorChangingAttr=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby zmiany atrybutów pliku docelowego:
|
|
ErrorCreatingTemp=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby utworzenia pliku w folderze docelowym:
|
|
ErrorReadingSource=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby odczytu pliku Ÿród³owego:
|
|
ErrorCopying=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby kopiowania pliku:
|
|
ErrorReplacingExistingFile=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby zamiany istniej¹cego pliku:
|
|
ErrorRestartReplace=Próba zast¹pienia plików przy ponownym uruchomieniu komputera nie powiod³a siê.
|
|
ErrorRenamingTemp=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby zmiany nazwy pliku w folderze docelowym:
|
|
ErrorRegisterServer=Nie mo¿na zarejestrowaæ DLL/OCX: %1
|
|
ErrorRegSvr32Failed=Funkcja RegSvr32 zakoñczy³a siê z kodem b³êdu %1
|
|
ErrorRegisterTypeLib=Nie mogê zarejestrowaæ biblioteki typów: %1
|
|
|
|
; *** Uninstall display name markings
|
|
; used for example as 'My Program (32-bit)'
|
|
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
|
|
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
|
|
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
|
|
UninstallDisplayNameMark32Bit=wersja 32-bitowa
|
|
UninstallDisplayNameMark64Bit=wersja 64-bitowa
|
|
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=wszyscy u¿ytkownicy
|
|
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=bie¿¹cy u¿ytkownik
|
|
|
|
; *** Post-installation errors
|
|
ErrorOpeningReadme=Wyst¹pi³ b³¹d podczas próby otwarcia pliku z informacjami dodatkowymi.
|
|
ErrorRestartingComputer=Instalator nie móg³ ponownie uruchomiæ tego komputera. Proszê wykonaæ tê czynnoœæ samodzielnie.
|
|
|
|
; *** Uninstaller messages
|
|
UninstallNotFound=Plik "%1" nie istnieje. Nie mo¿na przeprowadziæ dezinstalacji.
|
|
UninstallOpenError=Plik "%1" nie móg³ zostaæ otwarty. Nie mo¿na przeprowadziæ dezinstalacji.
|
|
UninstallUnsupportedVer=Ta wersja programu dezinstalacyjnego nie rozpoznaje formatu logu dezinstalacji w pliku "%1". Nie mo¿na przeprowadziæ dezinstalacji.
|
|
UninstallUnknownEntry=W logu dezinstalacji wyst¹pi³a nieznana pozycja (%1)
|
|
ConfirmUninstall=Czy na pewno chcesz usun¹æ aplikacjê %1 i wszystkie jej sk³adniki?
|
|
UninstallOnlyOnWin64=Ta aplikacja mo¿e byæ odinstalowana tylko w 64-bitowej wersji systemu Windows.
|
|
OnlyAdminCanUninstall=Ta instalacja mo¿e byæ odinstalowana tylko przez u¿ytkownika z uprawnieniami administratora.
|
|
UninstallStatusLabel=Poczekaj, a¿ aplikacja %1 zostanie usuniêta z komputera.
|
|
UninstalledAll=Aplikacja %1 zosta³a usuniêta z komputera.
|
|
UninstalledMost=Dezinstalacja aplikacji %1 zakoñczy³a siê.%n%nNiektóre elementy nie mog³y zostaæ usuniête. Nale¿y usun¹æ je samodzielnie.
|
|
UninstalledAndNeedsRestart=Komputer musi zostaæ ponownie uruchomiony, aby zakoñczyæ proces dezinstalacji aplikacji %1.%n%nCzy chcesz teraz ponownie uruchomiæ komputer?
|
|
UninstallDataCorrupted=Plik "%1" jest uszkodzony. Nie mo¿na przeprowadziæ dezinstalacji.
|
|
|
|
; *** Uninstallation phase messages
|
|
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Usun¹æ plik wspó³dzielony?
|
|
ConfirmDeleteSharedFile2=System wskazuje, i¿ nastêpuj¹cy plik nie jest ju¿ u¿ywany przez ¿aden program. Czy chcesz odinstalowaæ ten plik wspó³dzielony?%n%nJeœli inne programy nadal u¿ywaj¹ tego pliku, a zostanie on usuniêty, mog¹ one przestaæ dzia³aæ prawid³owo. W przypadku braku pewnoœci, kliknij przycisk Nie. Pozostawienie tego pliku w systemie nie spowoduje ¿adnych szkód.
|
|
SharedFileNameLabel=Nazwa pliku:
|
|
SharedFileLocationLabel=Po³o¿enie:
|
|
WizardUninstalling=Stan dezinstalacji
|
|
StatusUninstalling=Dezinstalacja aplikacji %1...
|
|
|
|
; *** Shutdown block reasons
|
|
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalacja aplikacji %1.
|
|
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Dezinstalacja aplikacji %1.
|
|
|
|
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
|
|
[CustomMessages]
|
|
|
|
NameAndVersion=%1 (wersja %2)
|
|
AdditionalIcons=Dodatkowe skróty:
|
|
CreateDesktopIcon=Utwórz skrót na &pulpicie
|
|
CreateQuickLaunchIcon=Utwórz skrót na pasku &szybkiego uruchamiania
|
|
ProgramOnTheWeb=Strona internetowa aplikacji %1
|
|
UninstallProgram=Dezinstalacja aplikacji %1
|
|
LaunchProgram=Uruchom aplikacjê %1
|
|
AssocFileExtension=&Przypisz aplikacjê %1 do rozszerzenia pliku %2
|
|
AssocingFileExtension=Przypisywanie aplikacji %1 do rozszerzenia pliku %2...
|
|
AutoStartProgramGroupDescription=Autostart:
|
|
AutoStartProgram=Automatycznie uruchamiaj aplikacjê %1
|
|
AddonHostProgramNotFound=Aplikacja %1 nie zosta³a znaleziona we wskazanym przez Ciebie folderze.%n%nCzy pomimo tego chcesz kontynuowaæ?
|