Go to file
aaaxx e5c3157767 Update eng_OCRFixReplaceList.xml
Closes #1978

Edits
========================================

Should be spaced instead of hyphenated (probably joined by OCR):

- `<Word from="airstrike" to="air-strike" />`
- `<Word from="wallplant" to="wall-plant" />`

Typo in replacement:

- `<Word from="lfeelonelung" to="l feel one lung" />`
- `<Word from="lneed"        to="l need" />`
- `<Word from="lthink___"    to="l think..." />`
- `<Word from="ltold"        to="l told" />`
- `<Word from="lv\/asn't"    to="l wasen't" />`
- `<Word from="Voilé"        to="Voilá" />`
- `<Ending from="pshycol"    to="pshyco!" />`

Capital "i" is a more likely replacement:

- `<Word from="lt"      to="it" />`
- `<Word from="lt'II"   to="it'll" />`
- `<Word from="lt'Il"   to="it'll" />`
- `<Word from="lt'll"   to="it'll" />`
- `<Word from="lt's"    to="it's" />`
- `<Word from="lfstill" to="if still" />`

Vocative, always needs a comma:

- `<Word from="HeyJennifer" to="Hey Jennifer" />`

Removals
========================================

Spelling varies between dictionaries:

- `<Word from="kickflip"  to="kick-flip" />`
- `<Word from="voicemail" to="voice-mail" />`

British vs. American spelling:

- `<Word from="judgement"  to="judgment" />`
- `<Word from="fulfilment" to="fulfillment" />`

Typo, not an OCR error, so spellchecker should deal with it (it doesn't make sense to keep a list of all possible misspellings):

- `<Word from="Goddamit"     to="Goddammit" />`
- `<Word from="mischevious"  to="mischievous" />`
- `<Word from="perscribed"   to="prescribed" />`
- `<Word from="perscription" to="prescription" />`
- `<Word from="pshyco"       to="psycho" />`
- `<Word from="thoguht"      to="thought" />`

Spelling changes meaning:

- `<Word from="ahold"  to="a hold" />`
- `<Word from="google" to="Google" />`

Find and replace are the same:

- `<Word from="I thought" to="I thought" />`
- `<Word from="literally" to="literally" />`

Resulting punctuation seems unlikely:

- `<Word from="'Qkay_"         to="- Okay!" />`
- `<Word from="_Qkay-"         to="- Okay!" />`
- `<Word from="'Qkay"          to="- Okay" />`
- `<Word from="JOEY-"          to="Joey!" />`
- `<Word from="_NO__"          to="No--" />`

Other reason:

Replacement rule                              | Comment
:---------------------------------------------|:-------------------
`<Word from="cp"          to="op" />`         | doesn't seem useful
`<Word from="lnte"        to="inte" />`       | doesn't seem useful
`<Word from="gothere"     to="go there" />`   | could also be "got here"
`<Word from="ridonculous" to="ridiculous" />` | intentional mispronunciation
`<Word from="I02"         to="Pops" />`       | seems really implausible, and it could mess up IDs, codes, etc.
2016-09-27 15:10:58 +02:00
Dictionaries Update eng_OCRFixReplaceList.xml 2016-09-27 15:10:58 +02:00
installer installer: added gpl.txt to the remove-old-files list 2016-09-23 13:29:46 +02:00
libse [PhoenixSubtitle] - Minor fixes/Update. 2016-09-26 17:40:33 +01:00
Ocr Updated ocr 2016-06-08 04:47:48 +02:00
src [PhoenixSubtitle] - Minor fixes/Update. 2016-09-26 17:40:33 +01:00
Tesseract added Tesseract music symbols traineddata - well, first version anyway... 2013-02-12 07:50:39 +00:00
www Formatting (whitespace only) 2016-01-12 17:08:32 +01:00
.gitignore Minor change for 890 2016-04-23 11:34:55 +02:00
appveyor.yml Move packages.config ==> packages/packages.config 2015-08-30 08:56:54 +02:00
build_helpers.bat Added UpdateResourceScript tool to build_helpers.bat 2015-10-31 15:16:54 +02:00
build.bat [LICENSE] - Rename gpl => LICENSE. 2016-09-20 17:51:51 +01:00
Changelog.txt Updated change log 2016-09-13 17:16:35 +02:00
coverity.bat coverity.bat: use VS 2015. 2016-01-24 16:16:32 +02:00
LanguageMaster.xml Fixed text bug in last commit - thx xylographe :) 2016-09-01 05:17:06 +02:00
LICENSE.txt [LICENSE] - Rename gpl => LICENSE. 2016-09-20 17:51:51 +01:00
README.md :octocat: download button 2015-08-02 20:33:04 +02:00
run_tabspace.bat Update "run_tabspace.bat" after the NuGet packages addition. 2014-09-21 13:56:00 +03:00

Subtitle Edit

the subtitle editor :)

GitHub version Build status Coverity Scan Build Status
SE number of downloads SE download latest release

http://www.nikse.dk/SubtitleEdit/