mirror of
https://github.com/mifi/lossless-cut.git
synced 2024-11-22 02:12:30 +01:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (651 of 651 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
00659bd6e3
commit
b76936e73c
@ -800,5 +800,19 @@
|
|||||||
"Mini-waveform has been enabled. Click again to enable full-screen waveform": "微型波形已启用。再次单击以启用全屏波形",
|
"Mini-waveform has been enabled. Click again to enable full-screen waveform": "微型波形已启用。再次单击以启用全屏波形",
|
||||||
"Segments to chapters": "从片段到章节",
|
"Segments to chapters": "从片段到章节",
|
||||||
"Enabling this will allow faster playback of the exported file. This makes processing use 3 times as much export I/O, which is negligible for small files but might slow down exporting of large files.": "启用此选项将允许更快地播放导出的文件。这使得处理使用的导出 I/O 量是其 3 倍,这对于小文件来说可以忽略不计,但可能会减慢大文件的导出速度。",
|
"Enabling this will allow faster playback of the exported file. This makes processing use 3 times as much export I/O, which is negligible for small files but might slow down exporting of large files.": "启用此选项将允许更快地播放导出的文件。这使得处理使用的导出 I/O 量是其 3 倍,这对于小文件来说可以忽略不计,但可能会减慢大文件的导出速度。",
|
||||||
"<0>If you're having a problem or question about LosslessCut, please first check the links in the <1>Help</1> menu. If you cannot find any resolution, you may ask a question in <3>GitHub discussions</3> or on <5>Discord.</5></0><1>If you believe that you found a bug in LosslessCut, you may <1>report a bug</1>.</1>": "<0>如果您对无损切割有疑问,请先查看<1>帮助</1>菜单中的链接。如果找不到任何解决方案,您可以在 <3>GitHub 讨论</3> 或 <5>Discord.</5></0 上提问><1>如果您认为自己在无损切割中发现了错误,您可以<1>报告错误</1>.</1>"
|
"<0>If you're having a problem or question about LosslessCut, please first check the links in the <1>Help</1> menu. If you cannot find any resolution, you may ask a question in <3>GitHub discussions</3> or on <5>Discord.</5></0><1>If you believe that you found a bug in LosslessCut, you may <1>report a bug</1>.</1>": "<0>如果您对无损切割有疑问,请先查看<1>帮助</1>菜单中的链接。如果找不到任何解决方案,您可以在 <3>GitHub 讨论</3> 或 <5>Discord.</5></0 上提问><1>如果您认为自己在无损切割中发现了错误,您可以<1>报告错误</1>.</1>",
|
||||||
|
"Reload current media": "重新加载当前媒体",
|
||||||
|
"Show advanced settings": "显示高级设置",
|
||||||
|
"Treat source file modification date/time as:": "将源文件修改日期/时间视为:",
|
||||||
|
"Duplicate current segment": "复制当前段",
|
||||||
|
"DV Analyzer Summary.txt": "DV分析器摘要.txt",
|
||||||
|
"End of video": "视频结束",
|
||||||
|
"Frame number": "帧号",
|
||||||
|
"No editable parameters for this stream.": "此流没有可编辑的参数。",
|
||||||
|
"Overwrite output setting is disabled and some files might have been skipped.": "覆盖输出设置已禁用,某些文件可能已被跳过。",
|
||||||
|
"Source file's time minus segment end cut time": "源文件的时间减去分段结束切割时间",
|
||||||
|
"Duplicate segment": "重复的段",
|
||||||
|
"Enable \"{{filterName}}\" bitstream filter.": "启用\"{{filterName}}\" 位流筛选器。",
|
||||||
|
"Source file's time plus segment start cut time": "源文件的时间加上分段开始剪切时间",
|
||||||
|
"Start of video": "视频开始"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user