1
0
mirror of https://github.com/mifi/lossless-cut.git synced 2024-11-22 02:12:30 +01:00

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (701 of 701 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/cs/
This commit is contained in:
slrslr 2024-05-14 13:55:06 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 7ac93d958a
commit c0c1a26a07
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -14,7 +14,7 @@
"Tracks": "Stopy", "Tracks": "Stopy",
"Jump to end of video": "Skok na konec videa", "Jump to end of video": "Skok na konec videa",
"Set cut end to current position": "Nastavit konec střihu na aktuální pozici", "Set cut end to current position": "Nastavit konec střihu na aktuální pozici",
"Seek next keyframe": "Skok na následující klíč. snímek", "Seek next keyframe": "Skok na další klíč. snímek",
"One frame forward": "Jeden snímek vpřed", "One frame forward": "Jeden snímek vpřed",
"One frame back": "Jeden snímek vzad", "One frame back": "Jeden snímek vzad",
"Seek previous keyframe": "Skok na předchozí klíč. snímek", "Seek previous keyframe": "Skok na předchozí klíč. snímek",
@ -135,15 +135,15 @@
"Mark in / cut start point for current segment": "Označit / místo počátečního střihu aktuálního segmetnu", "Mark in / cut start point for current segment": "Označit / místo počátečního střihu aktuálního segmetnu",
"Segments and cut points": "Segmenty a místa střihu", "Segments and cut points": "Segmenty a místa střihu",
"Jump to cut end": "Skok na konec střihu", "Jump to cut end": "Skok na konec střihu",
"Seek forward 1% of timeline at current zoom": "Skok o 1 % časové osy při současném přiblížení vpřed", "Seek forward 1% of timeline at current zoom": "Skok dopředu o 1 % časové osy při současném přiblížení",
"Seek backward 1% of timeline at current zoom": "Skok o 1 % časové osy při současném přiblížení vzad", "Seek backward 1% of timeline at current zoom": "Skok dozadu o 1 % časové osy při současném přiblížení",
"Seek forward 1 sec": "Skok o 1 sekundu vpřed", "Seek forward 1 sec": "Skok o 1 sekundu vpřed",
"Seek backward 1 sec": "Skok o 1 sekundu vzad", "Seek backward 1 sec": "Skok o 1 sekundu vzad",
"Seek to next keyframe": "Skok na následující klíč. snímek", "Seek to next keyframe": "Skok na následující klíč. snímek",
"Seek to previous keyframe": "Skok na předchozí klíč. snímek", "Seek to previous keyframe": "Skok na předchozí klíč. snímek",
"Step forward 1 frame": "O 1 snímek vpřed", "Step forward 1 frame": "O 1 snímek vpřed",
"Step backward 1 frame": "O 1 snímek vzad", "Step backward 1 frame": "O 1 snímek vzad",
"Seeking": "Hledám", "Seeking": "Přeskakuji",
"Speed up playback": "Zrychlit přehrávání", "Speed up playback": "Zrychlit přehrávání",
"Slow down playback": "Zpomalit přehrávání", "Slow down playback": "Zpomalit přehrávání",
"Play/pause": "Přehrát/pauza", "Play/pause": "Přehrát/pauza",
@ -449,7 +449,7 @@
"This template will result in invalid file names": "Tato šablona povede k neplatným názvům souborů", "This template will result in invalid file names": "Tato šablona povede k neplatným názvům souborů",
"Auto merge segments to one file after export, but keep segments too": "Automaticky spojit segmenty do jednoho souboru po exportu, zároveň ponechat segmenty", "Auto merge segments to one file after export, but keep segments too": "Automaticky spojit segmenty do jednoho souboru po exportu, zároveň ponechat segmenty",
"Merge & Separate": "Spojit & Rozdělit", "Merge & Separate": "Spojit & Rozdělit",
"Timeline keyboard seek acceleration": "Akcelerace posunu po časové ose pomocí klávesnice", "Timeline keyboard seek acceleration": "Akcelerace skoku na časové ose pomocí klávesnice",
"Timeline keyboard seek speed": "Rychlost posunu po časové ose pomocí klávesnice", "Timeline keyboard seek speed": "Rychlost posunu po časové ose pomocí klávesnice",
"Failed to export project": "Selhal export projektu", "Failed to export project": "Selhal export projektu",
"Failed to open file": "Selhalo otevření souboru", "Failed to open file": "Selhalo otevření souboru",
@ -507,7 +507,7 @@
"Try to automatically convert to supported format when opening unsupported file?": "Pokusit se automaticky o převod do podporovaného formátu při otevření nepodporovaného souboru", "Try to automatically convert to supported format when opening unsupported file?": "Pokusit se automaticky o převod do podporovaného formátu při otevření nepodporovaného souboru",
"Auto convert to supported format": "Automaticky převést do podporovaného formátu", "Auto convert to supported format": "Automaticky převést do podporovaného formátu",
"Unable to delete file: {{message}}": "Nebylo možné smazat soubor: {{message}}", "Unable to delete file: {{message}}": "Nebylo možné smazat soubor: {{message}}",
"Seek to timecode": "Skočit na vybraný čas", "Seek to timecode": "Skok na vybraný čas",
"Frame numbers (CSV)": "Čísla snímků (CSV)", "Frame numbers (CSV)": "Čísla snímků (CSV)",
"Frame counts": "Počet snímků", "Frame counts": "Počet snímků",
"Slow down playback more": "Zpomalit přehrávání více", "Slow down playback more": "Zpomalit přehrávání více",
@ -839,5 +839,26 @@
"Shift all start times": "Posunout všechny časy startu", "Shift all start times": "Posunout všechny časy startu",
"Subtitles (SRT)": "Titulky (SRT)", "Subtitles (SRT)": "Titulky (SRT)",
"Video track": "Video stopa", "Video track": "Video stopa",
"When merging, it's generally recommended to set this to \"make_non_negative\"": "Při spojování se obecně doporučuje nastavit toto na \"make_non_negative\"" "When merging, it's generally recommended to set this to \"make_non_negative\"": "Při spojování se obecně doporučuje nastavit toto na \"make_non_negative\"",
"Backward seek": "Skok dozadu",
"Backward seek (longer)": "Skok dozadu (delší)",
"Backward seek (longest)": "Skok dozadu (nejdelší)",
"Batch": "Dávka",
"Cutlist": "Seznam střihů",
"Decrease font size": "Zmenšit velikost písma",
"Forward seek": "Skok dopředu",
"Forward seek (longest)": "Skok dopředu (nejdelší)",
"Increase font size": "Zvětšit velikost písma",
"Log file": "Soubor logu",
"Open next file": "Otevřít další soubor",
"Open previous file": "Otevřít předchozí soubor",
"Reset font size": "Resetovat velikost písma",
"Timeline keyboard seek interval (longer)": "Interval skoku pomocí klávesnice na časové ose (delší)",
"Timeline keyboard seek interval (longest)": "Interval skoku pomocí klávesnice na časové ose (nejdelší)",
"At least one resulting file name contains invalid character(s): {{invalidChars}}": "Nejméně jeden název výsledného souboru obsahuje neplatný znak(y): {{invalidChars}}",
"Forward seek (longer)": "Skok dopředu (delší)",
"Timeline keyboard seek interval": "Interval skoku pomocí klávesnice na časové ose",
"Jump to first segment": "Skok na první segment",
"Jump to last segment": "Skok na poslední segment",
"Open file": "Otevřít soubor"
} }