1
0
mirror of https://github.com/mifi/lossless-cut.git synced 2024-11-22 02:12:30 +01:00

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (764 of 764 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/es/
This commit is contained in:
Miguel Angel 2024-10-09 19:37:18 +00:00 committed by Mikael Finstad
parent 86b7ae0e15
commit ed8438b70e

View File

@ -29,8 +29,8 @@
"Extract unprocessable tracks to separate files or discard them?": "Extraer las pistas no procesables a archivos separados o descartarlas", "Extract unprocessable tracks to separate files or discard them?": "Extraer las pistas no procesables a archivos separados o descartarlas",
"Auto merge segments to one file during export or export to separate files?": "¿Fusionar automáticamente los segmentos en un solo archivo durante la exportación o exportar en archivos separados?", "Auto merge segments to one file during export or export to separate files?": "¿Fusionar automáticamente los segmentos en un solo archivo durante la exportación o exportar en archivos separados?",
"Set cut end to current position": "Fijar el final del corte en la posición actual", "Set cut end to current position": "Fijar el final del corte en la posición actual",
"Shortest": "El más corto", "Shortest": "La más corta",
"Longest": "El más largo", "Longest": "La más larga",
"Data": "Datos", "Data": "Datos",
"Seek forward 1% of timeline at current zoom": "Buscar hacia adelante 1% de la línea de tiempo con el zoom actual", "Seek forward 1% of timeline at current zoom": "Buscar hacia adelante 1% de la línea de tiempo con el zoom actual",
"Seek backward 1% of timeline at current zoom": "Buscar hacia atrás el 1% de la línea de tiempo con el zoom actual", "Seek backward 1% of timeline at current zoom": "Buscar hacia atrás el 1% de la línea de tiempo con el zoom actual",