1
0
mirror of https://github.com/mifi/lossless-cut.git synced 2024-11-24 19:32:29 +01:00

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 78.7% (602 of 764 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/es/
This commit is contained in:
gallegonovato 2024-10-08 17:16:52 +00:00 committed by Mikael Finstad
parent dc04a6ca27
commit efc131309c

View File

@ -739,6 +739,8 @@
"Please confirm folder": "Por favor, confirme la carpeta", "Please confirm folder": "Por favor, confirme la carpeta",
"Please enter a valid number.": "Por favor introduzca un número válido.", "Please enter a valid number.": "Por favor introduzca un número válido.",
"Please enter a JavaScript expression.": "Por favor introduzca una expresión de JavaScript.", "Please enter a JavaScript expression.": "Por favor introduzca una expresión de JavaScript.",
"Please send an email to <1>losslesscut@mifi.no</1> where you describe what you were doing.": "Por favor envíe un correo a <1>losslesscut@mifi.no</1> y descríbanos qué estaba haciendo.", "Please send an email to <1>losslesscut@mifi.no</1> where you describe what you were doing.": "Por favor, envíe un correo a <1>losslesscut@mifi.no</1> y descríbanos qué estaba haciendo.",
"Please select a working directory first": "Por favor seleccione primero, un directorio de trabajo" "Please select a working directory first": "Por favor, seleccione primero un directorio de trabajo",
"Please test the output file in your desired player/editor before you delete the source file.": "Por favor, pruebe el archivo de salida en el reproductor/editor que desee antes de eliminar el archivo fuente.",
"Please test the output files in your desired player/editor before you delete the source files.": "Por favor, pruebe los archivos de salida en el reproductor/editor que desee antes de eliminar los archivos de origen."
} }