add Bulgarian translation for the installer (the custom messages are untranslated)

git-svn-id: https://subtitleedit.googlecode.com/svn/trunk@355 99eadd0c-20b8-1223-b5c4-2a2b2df33de2
This commit is contained in:
XhmikosR 2011-02-28 10:27:20 +00:00
parent 1d8f7d71a2
commit 3a4f798f82
4 changed files with 339 additions and 3 deletions

View File

@ -36,6 +36,20 @@ en.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names
en.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings
; Bulgarian
bg.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup is already running!
bg.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit is running! Please close it before proceeding.
bg.msg_AskToDownNET=Subtitle Edit requires the .NET Framework 2.0. Please download and install the .NET Framework and run setup again. %n%nDo you want to download the .NET Framework 2.0 now?
bg.msg_DeleteSettings=Do you also want to delete Subtitle Edit's settings and any custom changes you made in the dictionaries? %n%nIf you plan on reinstalling Subtitle Edit you do not have to delete them.
bg.run_VisitWebsite=Visit Subtitle Edit's Website
bg.sm_com_Changelog=Subtitle Edit's Changelog
bg.tsk_AllUsers=For all users
bg.tsk_CurrentUser=For the current user only
bg.tsk_Other=Other:
bg.tsk_ResetDictionaries=Reset Dictionaries and delete any custom names
bg.tsk_ResetSettings=Reset Subtitle Edit's settings
; Deutsch
de.msg_SetupIsRunningWarning=Subtitle Edit Setup läuft bereits!
de.msg_AppIsRunning=Subtitle Edit läuft! Bitte schließen das Programm, bevor Sie fortfahren.

View File

@ -0,0 +1,319 @@
; *** Inno Setup version 5.1.11+ Bulgarian messages ***
; Mikhail Balabanov <mishob@abv.bg>
;
; За да изтеглите преводи на този файл, предоставени от потребители, посетете:
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
;
; Забележка: когато превеждате, не добавяйте точка (.) в края на съобщения,
; които нямат, защото Inno Setup им добавя автоматично (прибавянето на точка
; ще доведе до показване на две точки).
[LangOptions]
; Следните три записа са много важни. Уверете се, че сте прочел и разбирате
; раздела "[LangOptions]" на помощния файл.
LanguageName=<0431><044A><043B><0433><0430><0440><0441><043A><0438>
LanguageID=$0402
LanguageCodePage=1251
; Ако езикът, на който превеждате, изисква специална гарнитура или размер на
; шрифта, снемете коментарите пред всеки от следните записи и ги променете
; според вашите нужди.
;DialogFontName=
;DialogFontSize=8
;WelcomeFontName=Verdana
;WelcomeFontSize=12
;TitleFontName=Arial
;TitleFontSize=29
;CopyrightFontName=Arial
;CopyrightFontSize=8
[Messages]
; *** Заглавия на приложенията
SetupAppTitle=Инсталиране
SetupWindowTitle=Инсталиране на %1
UninstallAppTitle=Деинсталиране
UninstallAppFullTitle=Деинсталиране на %1
; *** Заглавия от общ тип
InformationTitle=Информация
ConfirmTitle=Потвърждение
ErrorTitle=Грешка
; *** Съобщения на зареждащия модул
SetupLdrStartupMessage=Ще се инсталира %1. Желаете ли да продължите?
LdrCannotCreateTemp=Не е възможно да се създаде временен файл. Инсталирането бе прекратено
LdrCannotExecTemp=Не е възможно да се стартира файл от временната директория. Инсталирането бе прекратено
; *** Съобщения за грешка при стартиране
LastErrorMessage=%1.%n%nГрешка %2: %3
SetupFileMissing=Файлът %1 липсва от инсталационната директория. Моля, отстранете проблема или се снабдете с ново копие на програмата.
SetupFileCorrupt=Инсталационните файлове са повредени. Моля, снабдете се с ново копие на програмата.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Инсталационните файлове са повредени или несъвместими с тази версия на инсталатора. Моля, отстранете проблема или се снабдете с ново копие на програмата.
NotOnThisPlatform=Програмата не може да се изпълнява под %1.
OnlyOnThisPlatform=Програмата трябва да се изпълнява под %1.
OnlyOnTheseArchitectures=Програмата може да се инсталира само под версии на Windows, разработени за следните процесорни архитектури:%n%n%1
MissingWOW64APIs=Използваната от вас версия на Windows не включва функционалността, необходима за извършване на 64-битово инсталиране. За да отстраните проблема, инсталирайте Service Pack %1.
WinVersionTooLowError=Програмата изисква %1 версия %2 или по-нова.
WinVersionTooHighError=Програмата не може да бъде инсталирана в %1 версия %2 или по-нова.
AdminPrivilegesRequired=За да инсталирате програмата, трябва да влезете като администратор.
PowerUserPrivilegesRequired=За да инсталирате програмата, трябва да влезете като администратор или потребител с разширени права.
SetupAppRunningError=Инсталаторът установи, че %1 се изпълнява в момента.%n%nМоля, затворете всички копия на програмата и натиснете "OK", за да продължите, или "Cancel" за изход.
UninstallAppRunningError=Деинсталаторът установи, че %1 се изпълнява в момента.%n%nМоля, затворете всички копия на програмата и натиснете "OK", за да продължите, или "Cancel" за изход.
; *** Други грешки
ErrorCreatingDir=Не е възможно да се създаде директория "%1"
ErrorTooManyFilesInDir=Не е възможно да се създаде файл в директорията "%1", тъй като тя съдържа твърде много файлове
; *** Съобщения от общ тип на инсталатора
ExitSetupTitle=Затваряне на инсталатора
ExitSetupMessage=Инсталирането не е завършено. Ако затворите сега, програмата няма да бъде инсталирана.%n%nПо-късно можете отново да стартирате инсталатора, за да завършите инсталирането.%n%nЗатваряте ли инсталатора?
AboutSetupMenuItem=&За инсталатора...
AboutSetupTitle=За инсталатора
AboutSetupMessage=%1 версия %2%n%3%n%nУебстраница:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=Превод на български: Михаил Балабанов
; *** Бутони
ButtonBack=< На&зад
ButtonNext=На&пред >
ButtonInstall=&Инсталиране
ButtonOK=OK
ButtonCancel=Отказ
ButtonYes=&Да
ButtonYesToAll=Да за &всички
ButtonNo=&Не
ButtonNoToAll=Не за в&сички
ButtonFinish=&Готово
ButtonBrowse=Пре&глед...
ButtonWizardBrowse=Пре&глед...
ButtonNewFolder=&Нова папка
; *** Съобщения в диалоговия прозорец за избор на език
SelectLanguageTitle=Избор на език за инсталатора
SelectLanguageLabel=Изберете кой език ще ползвате с инсталатора:
; *** Текстове от общ тип на съветника
ClickNext=Натиснете "Напред", за да продължите, или "Отказ" за затваряне на инсталатора.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Преглед за папка
BrowseDialogLabel=Изберете папка от долния списък и натиснете "OK".
NewFolderName=Нова папка
; *** Страница "Добре дошли" на съветника
WelcomeLabel1=Добре дошли при Съветника за инсталиране на [name]
WelcomeLabel2=Съветникът ще инсталира [name/ver] във вашия компютър.%n%nПрепоръчва се да затворите всички останали приложения, преди да продължите.
; *** Страница "Парола" на съветника
WizardPassword=Парола
PasswordLabel1=Инсталацията е защитена с парола.
PasswordLabel3=Моля, въведете паролата и натиснете "Напред", за да продължите. Главни и малки букви са от значение.
PasswordEditLabel=&Парола:
IncorrectPassword=Въведената от вас парола е неправилна. Моля, опитайте отново.
; *** Страница "Лицензионно споразумение" на съветника
WizardLicense=Лицензионно споразумение
LicenseLabel=Моля, прочетете следната важна информация, преди да продължите.
LicenseLabel3=Моля, прочетете следното Лицензионно споразумение. Преди инсталирането да продължи, трябва да приемете условията на споразумението.
LicenseAccepted=П&риемам споразумението
LicenseNotAccepted=&Не приемам споразумението
; *** Страници "Информация" на съветника
WizardInfoBefore=Информация
InfoBeforeLabel=Моля, прочетете следната важна информация, преди да продължите.
InfoBeforeClickLabel=Когато сте готов да продължите, натиснете "Напред".
WizardInfoAfter=Информация
InfoAfterLabel=Моля, прочетете следната важна информация, преди да продължите.
InfoAfterClickLabel=Когато сте готов да продължите, натиснете "Напред".
; *** Страница "Данни за потребител" на съветника
WizardUserInfo=Данни за потребител
UserInfoDesc=Моля, въведете вашите данни.
UserInfoName=&Име:
UserInfoOrg=&Организация:
UserInfoSerial=&Сериен номер:
UserInfoNameRequired=Трябва да въведете име.
; *** Страница "Избор на местоназначение" на съветника
WizardSelectDir=Избор на местоназначение
SelectDirDesc=Къде да бъде инсталирана [name]?
SelectDirLabel3=[name] ще бъде инсталирана в следната папка.
SelectDirBrowseLabel=Натиснете "Напред", за да продължите. За да изберете друга папка, натиснете "Преглед".
DiskSpaceMBLabel=Изискват се поне [mb] МБ свободно дисково пространство.
ToUNCPathname=Инсталаторът не може да инсталира в UNC път. Ако се опитвате да инсталирате в мрежа, първо назначете мрежово устройство.
InvalidPath=Трябва да въведете пълен път с буква на устройство, например:%n%nC:\APP%n%nили UNC път във вида:%n%n\\сървър\споделено място
InvalidDrive=Избраното от вас устройство или споделено UNC място не съществува или не е достъпно. Моля, изберете друго.
DiskSpaceWarningTitle=Недостиг на дисково пространство
DiskSpaceWarning=Инсталирането изисква %1 кБ свободно място, но на избраното устройство има само %2 кБ.%n%nЖелаете ли все пак да продължите?
DirNameTooLong=Твърде дълго име на папка или път.
InvalidDirName=Името на папка е невалидно.
BadDirName32=Имената на папки не могат да съдържат следните знаци:%n%n%1
DirExistsTitle=Папката съществува
DirExists=Папката:%n%n%1%n%nвече съществува. Желаете ли все пак да инсталирате в нея?
DirDoesntExistTitle=Папката не съществува
DirDoesntExist=Папката:%n%n%1%n%nне съществува. Желаете ли да бъде създадена?
; *** Страница "Избор на компоненти" на съветника
WizardSelectComponents=Избор на компоненти
SelectComponentsDesc=Кои компоненти да бъдат инсталирани?
SelectComponentsLabel2=Изберете компонентите, които желаете да инсталирате, и откажете нежеланите. Натиснете "Напред", когато сте готов да продължите.
FullInstallation=Пълна инсталация
; По възможност не превеждайте "Compact" като "Minimal" (има се предвид
; "Minimal" на вашия език)
CompactInstallation=Компактна инсталация
CustomInstallation=Инсталация по избор
NoUninstallWarningTitle=Компонентите съществуват
NoUninstallWarning=Инсталаторът установи, че следните компоненти са вече инсталирани във вашия компютър:%n%n%1%n%nОтказването на тези компоненти няма да ги деинсталира.%n%nЖелаете ли все пак да продължите?
ComponentSize1=%1 кБ
ComponentSize2=%1 МБ
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Направеният избор изисква поне [mb] МБ дисково пространство.
; *** Страница "Избор на допълнителни задачи" на съветника
WizardSelectTasks=Избор на допълнителни задачи
SelectTasksDesc=Кои допълнителни задачи да бъдат изпълнени?
SelectTasksLabel2=Изберете кои допълнителни задачи желаете да изпълни инсталаторът при инсталиране на [name], след което натиснете "Напред".
; *** Страница "Избор на папка в менюто "Старт" на съветника
WizardSelectProgramGroup=Избор на папка в менюто "Старт"
SelectStartMenuFolderDesc=Къде да бъдат поставени преките пътища на програмата?
SelectStartMenuFolderLabel3=Инсталаторът ще създаде преки пътища в следната папка от менюто "Старт".
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Натиснете "Напред", за да продължите. За да изберете друга папка, натиснете "Преглед".
MustEnterGroupName=Трябва да въведете име на папка.
GroupNameTooLong=Твърде дълго име на папка или път.
InvalidGroupName=Името на папка е невалидно.
BadGroupName=Името на папка не може да съдържа следните знаци:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=И&нсталиране без папка в менюто "Старт"
; *** Страница "Готовност за инсталиране" на съветника
WizardReady=Готовност за инсталиране
ReadyLabel1=Инсталаторът е готов да инсталира [name] във вашия компютър.
ReadyLabel2a=Натиснете "Инсталиране", за да продължите, или "Назад" за преглед или промяна на някои настройки.
ReadyLabel2b=Натиснете "Инсталиране", за да продължите с инсталирането.
ReadyMemoUserInfo=Данни за потребител:
ReadyMemoDir=Местоназначение:
ReadyMemoType=Тип инсталация:
ReadyMemoComponents=Избрани компоненти:
ReadyMemoGroup=Папка в менюто "Старт":
ReadyMemoTasks=Допълнителни задачи:
; *** Страница "Подготовка за инсталиране" на съветника
WizardPreparing=Подготовка за инсталиране
PreparingDesc=Инсталаторът се подготвя да инсталира [name] във вашия компютър.
PreviousInstallNotCompleted=Инсталиране или премахване на предишна програма не е завършило. Рестартирайте компютъра, за да може процесът да завърши.%n%nСлед като рестартирате, стартирайте инсталатора отново, за да довършите инсталирането на [name].
CannotContinue=Инсталирането не може да продължи. Моля, натиснете "Отказ" за изход.
; *** Страница "Инсталиране" на съветника
WizardInstalling=Инсталиране
InstallingLabel=Моля, изчакайте докато [name] се инсталира във вашия компютър.
; *** Страница "Инсталирането завърши" на съветника
FinishedHeadingLabel=Съветникът за инсталиране на [name] завърши
FinishedLabelNoIcons=Инсталирането на [name] във вашия компютър завърши.
FinishedLabel=Инсталирането на [name] във вашия компютър завърши. Можете да стартирате приложението чрез инсталираните икони.
ClickFinish=Натиснете "Готово", за да затворите инсталатора.
FinishedRestartLabel=Инсталаторът трябва да рестартира вашия компютър, за да завърши инсталирането на [name]. Желаете ли да рестартирате сега?
FinishedRestartMessage=Инсталаторът трябва да рестартира вашия компютър, за да завърши инсталирането на [name].%n%nЖелаете ли да рестартирате сега?
ShowReadmeCheck=Да, желая да прегледам файла README
YesRadio=&Да, нека компютърът се рестартира сега
NoRadio=&Не, ще рестартирам компютъра по-късно
; Използва се например в "Стартиране на MyProg.exe"
RunEntryExec=Стартиране на %1
; Използва се например в "Преглеждане на Readme.txt"
RunEntryShellExec=Преглеждане на %1
; *** Текстове от рода на "Инсталаторът изисква следващ носител"
ChangeDiskTitle=Инсталаторът изисква следващ носител
SelectDiskLabel2=Моля, поставете носител %1 и натиснете "ОК".%n%nАко файловете от носителя се намират в различна от показаната по-долу папка, въведете правилния път до тях или натиснете "Преглед".
PathLabel=П&ът:
FileNotInDir2=Файлът "%1" не бе намерен в "%2". Моля, поставете правилния носител или изберете друга папка.
SelectDirectoryLabel=Моля, посочете местоположението на следващия носител.
; *** Съобщения от фаза "Инсталиране"
SetupAborted=Инсталирането не е завършено.%n%nМоля, отстранете проблема и стартирайте инсталатора отново.
EntryAbortRetryIgnore=Натиснете "Retry" за повторен опит, "Ignore" за продължение въпреки грешката или "Abort" за прекратяване на инсталирането.
; *** Съобщения за хода на инсталирането
StatusCreateDirs=Създават се директории...
StatusExtractFiles=Извличат се файлове...
StatusCreateIcons=Създават се преки пътища...
StatusCreateIniEntries=Създават се записи в INI файл...
StatusCreateRegistryEntries=Създават се записи в регистъра...
StatusRegisterFiles=Регистрират се файлове...
StatusSavingUninstall=Записват се данни за деинсталиране...
StatusRunProgram=Инсталацията приключва...
StatusRollback=Протича заличаване на промените...
; *** Грешки от общ тип
ErrorInternal2=Вътрешна грешка: %1
ErrorFunctionFailedNoCode=Неуспешно изпълнение на %1
ErrorFunctionFailed=Неуспешно изпълнение на %1; код на грешката: %2
ErrorFunctionFailedWithMessage=Неуспешно изпълнение на %1; код на грешката: %2.%n%3
ErrorExecutingProgram=Не е възможно да се стартира файл:%n%1
; *** Грешки, свързани с регистъра
ErrorRegOpenKey=Грешка при отваряне на ключ в регистъра:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Грешка при създаване на ключ в регистъра:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Грешка при писане в ключ от регистъра:%n%1\%2
; *** Грешки, свързани с INI файлове
ErrorIniEntry=Грешка при създаване на INI запис във файла "%1".
; *** Грешки при копиране на файлове
FileAbortRetryIgnore=Натиснете "Retry" за повторен опит, "Ignore" за пропускане на файла (не се препоръчва) или "Abort" за прекратяване на инсталирането.
FileAbortRetryIgnore2=Натиснете "Retry" за повторен опит, "Ignore" за продължение (не се препоръчва) или "Abort" за прекратяване на инсталирането.
SourceIsCorrupted=Файлът - източник е повреден
SourceDoesntExist=Файлът - източник "%1" не съществува
ExistingFileReadOnly=Съществуващият файл има атрибут "само за четене".%n%nНатиснете "Retry" за премахване на атрибута и повторен опит, "Ignore" за пропускане на файла или "Abort" за прекратяване на инсталирането.
ErrorReadingExistingDest=Грешка при опит за четене на съществуващ файл:
FileExists=Файлът вече съществува.%n%nЖелаете ли инсталаторът да го презапише?
ExistingFileNewer=Съществуващият файл е по-нов от този, който инсталаторът се опитва да инсталира. Препоръчва се да го запазите.%n%nЖелаете ли да запазите съществуващия файл?
ErrorChangingAttr=Грешка при опит за смяна на атрибути на съществуващ файл:
ErrorCreatingTemp=Грешка при опит за създаване на файл в целевата директория:
ErrorReadingSource=Грешка при опит за четене на файл - източник:
ErrorCopying=Грешка при опит за копиране на файл:
ErrorReplacingExistingFile=Грешка при опит за заместване на съществуващ файл:
ErrorRestartReplace=Неуспешно отложено заместване:
ErrorRenamingTemp=Грешка при опит за преименуване на файл в целевата директория:
ErrorRegisterServer=Не е възможно да се регистрира библиотека от тип DLL/OCX: %1
ErrorRegSvr32Failed=Неуспешно изпълнение на RegSvr32 с код на изход %1
ErrorRegisterTypeLib=Не е възможно да се регистрира библиотека от типове: %1
; *** Грешки след инсталиране
ErrorOpeningReadme=Възникна грешка при опит за отваряне на файла README.
ErrorRestartingComputer=Инсталаторът не е в състояние да рестартира компютъра. Моля, направете го ръчно.
; *** Грешки при деинсталиране
UninstallNotFound=Файлът "%1" не съществува. Деинсталирането е невъзможно.
UninstallOpenError=Файлът "%1" не може да се отвори. Деинсталирането е невъзможно
UninstallUnsupportedVer=Форматът на регистрационния файл за деинсталиране "%1" не се разпознава от тази версия на деинсталатора. Деинсталирането е невъзможно
UninstallUnknownEntry=Открит бе непознат запис (%1) в регистрационния файл за деинсталиране
ConfirmUninstall=Наистина ли желаете да премахнете напълно %1 и всички прилежащи компоненти?
UninstallOnlyOnWin64=Програмата може да бъде деинсталирана само под 64-битов Windows.
OnlyAdminCanUninstall=Програмата може да бъде премахната само от потребител с администраторски права.
UninstallStatusLabel=Моля, изчакайте премахването на %1 от вашия компютър да приключи.
UninstalledAll=%1 беше премахната успешно от вашия компютър.
UninstalledMost=Деинсталирането на %1 завърши.%n%nПремахването на някои елементи не бе възможно. Можете да ги отстраните ръчно.
UninstalledAndNeedsRestart=За да приключи деинсталирането на %1, трябва да рестартирате вашия компютър.%n%nЖелаете ли да рестартирате сега?
UninstallDataCorrupted=Файлът "%1" е повреден. Деинсталирането е невъзможно
; *** Съобщения от фаза "Деинсталиране"
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Премахване на споделен файл?
ConfirmDeleteSharedFile2=Системата отчита, че следният споделен файл вече не се ползва от никоя програма. Желаете ли деинсталаторът да го премахне?%n%nАко някоя програма все пак ползва файла и той бъде изтрит, програмата може да спре да работи правилно. Ако се колебаете, изберете "Не". Оставянето на файла в системата е безвредно.
SharedFileNameLabel=Име на файла:
SharedFileLocationLabel=Местоположение:
WizardUninstalling=Ход на деинсталирането
StatusUninstalling=%1 се деинсталира...
; Потребителските съобщения по-долу не се ползват от самия инсталатор, но
; ако ползвате такива във ваши скриптове, вероятно бихте искали да ги
; преведете.
[CustomMessages]
NameAndVersion=%1, версия %2
AdditionalIcons=Допълнителни икони:
CreateDesktopIcon=Икона на &работния плот
CreateQuickLaunchIcon=Икона в лентата "&Бързо стартиране"
ProgramOnTheWeb=%1 в Интернет
UninstallProgram=Деинсталиране на %1
LaunchProgram=Стартиране на %1
AssocFileExtension=&Свързване на %1 с файловото разширение %2
AssocingFileExtension=%1 се свързва с файловото разширение %2...

View File

@ -18,10 +18,10 @@
;* along with Subtitle Edit. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
; Requirements:
; Inno Setup QuickStart Pack Unicode v5.4.0(+): http://www.jrsoftware.org/isdl.php#qsp
; Inno Setup Unicode v5.4.1: http://www.jrsoftware.org/isdl.php
#define installer_build_number "11"
#define installer_build_number "12"
#define VerMajor
#define VerMinor
@ -78,7 +78,7 @@ WizardSmallImageFile=Icons\WizardSmallImageFile.bmp
OutputDir=.
OutputBaseFilename=SubtitleEdit-{#= simple_app_version}-setup
AllowNoIcons=yes
Compression=lzma/ultra
Compression=lzma2/ultra
SolidCompression=yes
EnableDirDoesntExistWarning=no
DirExistsWarning=auto
@ -92,6 +92,7 @@ DisableProgramGroupPage=auto
[Languages]
Name: en; MessagesFile: compiler:Default.isl
Name: bg; MessagesFile: Languages\Bulgarian.isl
Name: de; MessagesFile: compiler:Languages\German.isl
Name: dk; MessagesFile: compiler:Languages\Danish.isl
Name: es; MessagesFile: compiler:Languages\Spanish.isl

View File

@ -21,6 +21,7 @@ Subtitle Edit Changelog
* Auto-wrap text while typing (option, thx swedelandster)
* Video menu will now have a "Choose audio track" if more than one audio track exists
(only when using VLC as video player)
* Bulgarian translation
* IMPROVED:
* Main window: Video player will now automatically move up beside subtitle if waveform is
displayed + some resizing of controls allowed via splitters
@ -49,6 +50,7 @@ Subtitle Edit Changelog
* Fixed line breaking bug in mpl format - thx Przemek
* Fixed shortcuts for adjust commands Ctrl+Space/Shift+Space/F9/F10
3.0 (18th November 2010)
* NEW:
* Wave form control with many sync/replay/creation commands