2014-08-28 17:44:24 +02:00
{
"extName" : {
"message" : "µBlock" ,
"description" : "extension name."
} ,
"extShortDesc" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Finalmente, um bloqueador eficiente para os navegadores baseados no Chromium. Leve na CPU e memória." ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "this will be in the chrome web store: must be 132 characters or less"
} ,
2014-09-15 22:57:51 +02:00
"dashboardName" : {
2014-09-25 18:37:21 +02:00
"message" : "µBlock — Painel de Controlo" ,
2014-09-15 22:57:51 +02:00
"description" : "English: µBlock — Dashboard"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"settingsPageName" : {
"message" : "Definições" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pPageName" : {
"message" : "Filtros de terceiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"1pPageName" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Meus filtros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
} ,
"rulesPageName" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Minhas regras" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"whitelistPageName" : {
2014-11-24 15:52:12 +01:00
"message" : "Lista Branca" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"statsPageName" : {
2015-01-23 20:20:04 +01:00
"message" : "µBlock — Registo de pedidos de rede" ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"description" : "Title for the network request log window"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"aboutPageName" : {
2014-11-24 15:52:12 +01:00
"message" : "Sobre" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"popupPowerSwitchInfo" : {
2015-01-28 15:10:26 +01:00
"message" : "Clique: desativar\/ativar o µBlock para este site.\n\nCtrl+clique: desativar o µBlock apenas nesta página." ,
2014-09-09 17:15:09 +02:00
"description" : "English: Click: disable\/enable µBlock for this site.\n\nCtrl+click: disable µBlock only on this page."
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"popupBlockedRequestPrompt" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "pedidos bloqueados" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: requests blocked"
} ,
"popupBlockedOnThisPagePrompt" : {
"message" : "nesta página" ,
"description" : "English: on this page"
} ,
"popupBlockedSinceInstallPrompt" : {
"message" : "desde a instalação" ,
"description" : "English: since install"
} ,
"popupOr" : {
"message" : "ou" ,
"description" : "English: or"
} ,
"popupTipDashboard" : {
"message" : "Clique para abrir o painel de controlo" ,
"description" : "English: Click to open the dashboard"
} ,
"popupTipPicker" : {
2015-01-28 15:10:26 +01:00
"message" : "Entrar no modo de seleção de elemento" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Enter element picker mode"
} ,
"popupTipLog" : {
"message" : "Ir para o registo de pedidos" ,
"description" : "English: Go to request log"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"popupSiteInlineScriptEnabled" : {
"message" : "Etiquetas de <code>script<\/code> em linha são <b>permitidas<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSiteInlineScriptDisabled" : {
"message" : "Etiquetas de <code>script<\/code> em linha são <b>bloqueadas<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite1pScriptEnabled" : {
"message" : "Scripts de primeiros são <b>permitidos<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite1pScriptDisabled" : {
"message" : "Scripts de primeiros são <b>bloqueados<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite3pScriptEnabled" : {
"message" : "Scripts de terceiros são <b>permitidos<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite3pScriptDisabled" : {
"message" : "Scripts de terceiros são <b>bloqueados<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite1pFrameEnabled" : {
"message" : "Frames de primeiros são <b>permitidos<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite1pFrameDisabled" : {
"message" : "Frames de primeiros são <b>bloqueados<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite3pFrameEnabled" : {
"message" : "Frames de terceiros são <b>permitidos<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupSite3pFrameDisabled" : {
"message" : "Frames de terceiros são <b>bloqueados<\/b> neste site" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefaultInlineScriptEnabled" : {
"message" : "Etiquetas de <code>script<\/code> em linha são <b>permitidas<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefaultInlineScriptDisabled" : {
"message" : "Etiquetas de <code>script<\/code> em linha são <b>bloqueadas<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault1pScriptEnabled" : {
"message" : "Scripts de primeiros são <b>permitidos<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault1pScriptDisabled" : {
"message" : "Scripts de primeiros são <b>bloqueados<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault3pScriptEnabled" : {
"message" : "Scripts de terceiros são <b>permitidos<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault3pScriptDisabled" : {
"message" : "Scripts de terceiros são <b>bloqueados<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault1pFrameEnabled" : {
"message" : "Frames de primeiros são <b>permitidos<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault1pFrameDisabled" : {
"message" : "Frames de primeiros são <b>bloqueados<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault3pFrameEnabled" : {
"message" : "Frames de terceiros são <b>permitidos<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
"popupDefault3pFrameDisabled" : {
"message" : "Frames de terceiros são <b>bloqueados<\/b> em todo o lado por predefinição" ,
"description" : ""
} ,
2015-02-06 06:09:27 +01:00
"popupAnyRulePrompt" : {
"message" : "tudo" ,
"description" : ""
} ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"popupImageRulePrompt" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "imagens" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
2015-02-06 06:09:27 +01:00
"popup3pAnyRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "terceiros" ,
2015-02-06 06:09:27 +01:00
"description" : ""
} ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"popupInlineScriptRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "scripts em linha" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popup1pScriptRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "scripts de primeiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popup3pScriptRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "scripts de terceiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popup3pFrameRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "frames de terceiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popupHitDomainCountPrompt" : {
2015-02-07 19:47:15 +01:00
"message" : "domínios conectados" ,
2015-02-07 06:08:18 +01:00
"description" : "appears in popup"
} ,
"popupHitDomainCount" : {
2015-02-07 19:47:15 +01:00
"message" : "{{count}} de {{total}}" ,
2015-02-07 06:08:18 +01:00
"description" : "appears in popup"
2014-12-31 23:21:06 +01:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"pickerCreate" : {
"message" : "Criar" ,
"description" : "English: Create"
} ,
"pickerPick" : {
2014-11-24 15:52:12 +01:00
"message" : "Selecionar" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Pick"
} ,
"pickerQuit" : {
"message" : "Sair" ,
"description" : "English: Quit"
} ,
"pickerNetFilters" : {
"message" : "Filtros de rede" ,
"description" : "English: Net filters"
} ,
"pickerCosmeticFilters" : {
"message" : "Filtros cosméticos" ,
"description" : "English: Cosmetic filters"
} ,
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"pickerCosmeticFiltersHint" : {
"message" : "Clique, Ctrl-clique" ,
"description" : "English: Click, Ctrl-click"
} ,
"pickerContextMenuEntry" : {
"message" : "Bloquear elemento" ,
"description" : "English: Block element"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"settingsCollapseBlockedPrompt" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Ocultar espaços ocupados de elementos bloqueados" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Hide placeholders of blocked elements"
} ,
"settingsIconBadgePrompt" : {
"message" : "Mostrar o número de pedidos bloqueados no ícone" ,
"description" : "English: Show the number of blocked requests on the icon"
} ,
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"settingsContextMenuPrompt" : {
2014-11-24 15:52:12 +01:00
"message" : "Utilizar o menu de contexto quando apropriado" ,
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"description" : "English: Make use of context menu where appropriate"
} ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"settingsAdvancedUserPrompt" : {
2015-01-14 15:17:46 +01:00
"message" : "Eu sou um usuário avançado (<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uBlock\/wiki\/Advanced-user-features'>Leitura obrigatória<\/a>)" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: "
} ,
2014-10-02 22:58:44 +02:00
"settingsExperimentalPrompt" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Ativar as funções experimentais (<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uBlock\/wiki\/Experimental-features'>Sobre<\/a>)" ,
2014-10-02 22:58:44 +02:00
"description" : "English: Enable experimental features"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"3pListsOfBlockedHostsPrompt" : {
"message" : "{{netFilterCount}} filtros de rede + {{cosmeticFilterCount}} filtros cosméticos a partir de:" ,
"description" : "English: {{netFilterCount}} network filters + {{cosmeticFilterCount}} cosmetic filters from:"
} ,
"3pListsOfBlockedHostsPerListStats" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "{{used}} usados de {{total}}" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: {{used}} used out of {{total}}"
} ,
"3pAutoUpdatePrompt1" : {
2014-12-15 18:29:09 +01:00
"message" : "Atualizar automaticamente as listas dos filtros." ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Auto-update filter lists."
} ,
"3pUpdateNow" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Atualizar agora" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Update now"
} ,
2014-09-09 17:15:09 +02:00
"3pPurgeAll" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "Limpar todas as caches" ,
2014-09-09 17:15:09 +02:00
"description" : "English: Purge all caches"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"3pParseAllABPHideFiltersPrompt1" : {
"message" : "Analisar e aplicar os filtros cosméticos." ,
"description" : "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters."
} ,
"3pParseAllABPHideFiltersInfo" : {
"message" : "<p>Esta opção permite a análise e aplicação de <a href=\"https:\/\/adblockplus.org\/en\/faq_internal#elemhide\">filtros de “ocultação de elementos” compatíveis com o Adblock Plus<\/a>. Estes filtros são essencialmente cosméticos, servindo para ocultar elementos numa página web que sejam considerados incómodo visual, e que não podem ser bloqueados pelo motor de filtragem baseado em pedidos de rede.<\/p><p>Activar esta funcionalidade aumenta o consumo de memória do <i>µBlock<\/i>.<\/p>" ,
"description" : "English: see English messages.json"
} ,
"3pListsOfBlockedHostsHeader" : {
"message" : "Listas de hosts bloqueados" ,
"description" : "English: Lists of blocked hosts"
} ,
"3pApplyChanges" : {
"message" : "Aplicar alterações" ,
"description" : "English: Apply changes"
} ,
"3pGroupAds" : {
"message" : "Anúncios" ,
"description" : "English: Ads"
} ,
"3pGroupPrivacy" : {
"message" : "Privacidade" ,
"description" : "English: Privacy"
} ,
"3pGroupMalware" : {
"message" : "Domínios maliciosos" ,
"description" : "English: Malware domains"
} ,
"3pGroupSocial" : {
"message" : "Social" ,
"description" : "English: Social"
} ,
"3pGroupMultipurpose" : {
"message" : "Multiuso" ,
"description" : "English: Multipurpose"
} ,
"3pGroupRegions" : {
"message" : "Regiões, idiomas" ,
"description" : "English: Regions, languages"
} ,
"3pGroupCustom" : {
"message" : "Personalizado" ,
"description" : "English: Custom"
} ,
"3pExternalListsHint" : {
"message" : "Um endereço por linha. Linhas começadas com ‘!’ serão ignoradas. Endereços inválidos serão ignorados silenciosamente." ,
"description" : "English: One URL per line. Lines prefixed with ‘!’ will be ignored. Invalid URLs will be silently ignored."
} ,
"3pExternalListsApply" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Analisar" ,
"description" : "English: Parse"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pExternalListPurge" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "limpar cache" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: purge cache"
} ,
"3pExternalListNew" : {
"message" : "nova versão disponível" ,
"description" : "English: new version available"
} ,
"3pExternalListObsolete" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "desatualizado" ,
2014-09-14 22:35:57 +02:00
"description" : "English: outdated"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"1pFormatHint" : {
"message" : "Um filtro por linha. Um filtro pode ser um simples hostname, ou um filtro compatível com o Adblock Plus. Linhas começadas por ‘!’ serão ignoradas." ,
"description" : "English: One filter per line. A filter can be a plain hostname, or an Adblock Plus-compatible filter. Lines prefixed with ‘!’ will be ignored."
} ,
"1pImport" : {
"message" : "Importar e anexar" ,
"description" : "English: Import and append"
} ,
"1pExport" : {
"message" : "Exportar" ,
"description" : "English: Export"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"1pExportFilename" : {
"message" : "ublock-custom-filters_{{datetime}}.txt" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: my-ublock-static-filters_{{datetime}}.txt"
2014-12-01 13:37:26 +01:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"1pApplyChanges" : {
"message" : "Aplicar alterações" ,
"description" : "English: Apply changes"
} ,
2015-02-11 21:56:45 +01:00
"rulesPermanentHeader" : {
"message" : "Permanent rules" ,
"description" : "header"
} ,
"rulesTemporaryHeader" : {
"message" : "Temporary rules" ,
"description" : "header"
} ,
"rulesRevert" : {
"message" : "Revert" ,
"description" : "This will remove all temporary rules"
} ,
"rulesCommit" : {
"message" : "Commit" ,
"description" : "This will persist temporary rules"
} ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"rulesEdit" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Editar" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "Will enable manual-edit mode (textarea)"
} ,
"rulesEditSave" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Guardar" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "Will save manually-edited content and exit manual-edit mode"
} ,
"rulesEditDiscard" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Descartar" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "Will discard manually-edited content and exit manual-edit mode"
} ,
"rulesImport" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Importar do ficheiro..." ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"rulesExport" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Exportar para ficheiro..." ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"rulesDefaultFileName" : {
"message" : "my-ublock-dynamic-rules.txt" ,
"description" : "default file name to use"
} ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"rulesHint" : {
2015-01-23 20:20:04 +01:00
"message" : "Lista das suas regras de filtragem dinâmicas." ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"description" : "English: List of your dynamic filtering rules."
} ,
"rulesFormatHint" : {
2015-01-23 20:20:04 +01:00
"message" : "Regra de sintaxe: <code>origem destino tipo ação<\/code> (<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uBlock\/wiki\/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>documentação completa<\/a>)." ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"description" : "English: dynamic rule syntax and full documentation."
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"whitelistPrompt" : {
"message" : "Lista pessoal de hostnames para os quais o µBlock será desactivado. Uma entrada por linha. Hostnames inválidos serão ignorados silenciosamente." ,
"description" : "English: Your list of host names for which µBlock will be disabled. One host name per line. Invalid host names will be silently ignored."
} ,
"whitelistImport" : {
"message" : "Importar e anexar" ,
"description" : "English: Import and append"
} ,
"whitelistExport" : {
"message" : "Exportar" ,
"description" : "English: Export"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"whitelistExportFilename" : {
"message" : "ublock-whitelist_{{datetime}}.txt" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: my-ublock-whitelist_{{datetime}}.txt"
2014-12-01 13:37:26 +01:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"whitelistApply" : {
"message" : "Aplicar alterações" ,
"description" : "English: Apply changes"
} ,
2014-09-14 22:35:57 +02:00
"logNetRequestsPrompt" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Ativar o registo de pedidos de rede" ,
2014-09-14 22:35:57 +02:00
"description" : "English: Enable the logging of network requests"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
2014-09-14 22:35:57 +02:00
"logNetRequestsHelp" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Poderá analisar os detalhes dos pedidos de rede se ativar esta opção. O registo de pedidos de rede aumenta a memória utilizada pelo µBlock. Sendo que muitos utilizadores não utilizarão esta opção, ela estará desativada por predefinição." ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: see _locales\/en\/messages.log"
} ,
"logBlockedRequestsHeader" : {
"message" : "Pedidos bloqueados" ,
"description" : "English: Blocked requests"
} ,
"logAllowedRequestsHeader" : {
"message" : "Pedidos permitidos" ,
"description" : "English: Allowed requests"
} ,
"logRequestsHeaderType" : {
"message" : "Tipo" ,
"description" : "English: Type"
} ,
"logRequestsHeaderDomain" : {
"message" : "Domínio" ,
"description" : "English: Domain"
} ,
"logRequestsHeaderURL" : {
"message" : "Endereço" ,
"description" : "English: URL"
} ,
"logRequestsHeaderFilter" : {
"message" : "Filtro" ,
"description" : "English: Filter"
} ,
"logBlockedRequestsEmpty" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "Não há pedidos bloqueados registados para esta página" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: No blocked requests logged for this page"
} ,
"logAllowedRequestsEmpty" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "Não há pedidos de não bloqueados registados para esta página" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: No non-blocked requests logged for this page"
} ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"logBehindTheScene" : {
2015-01-23 20:20:04 +01:00
"message" : "Bastiadores" ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"description" : "Pretty name for behind-the-scene network requests"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"aboutChangelog" : {
"message" : "Registo de alterações" ,
"description" : "English: Change log"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"aboutWiki" : {
"message" : "Wiki" ,
"description" : "English: project' wiki on Github"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"aboutCode" : {
"message" : "Código fonte (GPLv3)" ,
"description" : "English: Source code (GPLv3)"
} ,
"aboutContributors" : {
"message" : "Contribuidores" ,
"description" : "English: Contributors"
} ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"aboutBackupDataButton" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Cópia para ficheiro" ,
"description" : "English: Backup to file"
} ,
"aboutBackupFilename" : {
"message" : "ublock-backup_{{datetime}}.txt" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: my-ublock-backup_{{datetime}}.txt"
2014-10-07 20:17:54 +02:00
} ,
"aboutRestoreDataButton" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Restaurar a partir de ficheiro..." ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"description" : "English: Restore from file..."
} ,
"aboutResetDataButton" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Redefinir para as definições predefinidas..." ,
"description" : "English: Reset to default settings..."
2014-10-07 20:17:54 +02:00
} ,
"aboutRestoreDataConfirm" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Todas as suas definições serão substituídas utilizando os dados da cópia de segurança de {{time}}, e µBlock irá reiniciar.\n\nSubstituir todas as definições existentes utilizando os dados da cópia de segurança?" ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"description" : "Message asking user to confirm restore"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"aboutRestoreDataError" : {
"message" : "Os dados não puderam ser lidos ou são inválidos" ,
"description" : "Message to display when an error occurred during restore"
} ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"aboutResetDataConfirm" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Todas as suas definições serão removidas e µBlock irá reiniciar. \n\nRedefinir µBlock para as definições de fábrica?" ,
"description" : "Message asking user to confirm reset"
2014-10-07 20:17:54 +02:00
} ,
2014-09-15 22:57:51 +02:00
"errorCantConnectTo" : {
2014-09-25 18:37:21 +02:00
"message" : "Não é possível conectar a {{url}}" ,
2014-09-15 22:57:51 +02:00
"description" : "English: Network error: unable to connect to {{url}}"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"dummy" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "Esta entrada deve ser a última" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "so we dont need to deal with comma for last entry"
}
2014-09-28 18:11:41 +02:00
}