1
0
mirror of https://github.com/mifi/lossless-cut.git synced 2024-11-21 18:02:35 +01:00

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (764 of 764 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/es/
This commit is contained in:
Miguel Angel 2024-10-08 19:02:35 +00:00 committed by Mikael Finstad
parent ed118d0914
commit f32da487b7

View File

@ -429,7 +429,7 @@
"Increase segment order": "Aumentar el orden de segmentos",
"Decrease segment order": "Disminiuir orden de segmento",
"Exclude this segment from export": "Excluir este segmento de la exportación",
"Set file modification date/time of output files to:": "Establecer la fecha de modificación de todos los archivos de salica en:",
"Set file modification date/time of output files to:": "Establecer la fecha/hora de modificación de todos los archivos de salida en:",
"Current time": "Hora actual",
"to show advanced view": "para mostrar vista avanzada",
"<0></0> <2></2> or <4>I</4> <6>O</6> to set cutpoints": "<0></0> <2></2> o <4>I</4> <6>O</6> para establecer los pundos de corte",
@ -657,7 +657,7 @@
"Aligning segments to keyframes": "Alinear segmentos con fotogramas clave",
"All other formats:": "Todos los demás formatos:",
"Change FPS": "Cambiar FPS",
"Combination is already bound to \"{{alreadyBoundKey}}\". Do you want to replace the existing binding?": "La combinación ya está asociada a '{{alreadyBoundKey}}'. ¿Quiere reemplazar la combinación existente?",
"Combination is already bound to \"{{alreadyBoundKey}}\". Do you want to replace the existing binding?": "La combinación ya está asociada a \"{{alreadyBoundKey}}\". ¿Quiere reemplazar la combinación existente?",
"Configuration file": "Archivo de configuración",
"Extraneous track {{index}}": "Pista extraña {{index}}",
"Failed to detect silent scenes": "No se pudo detectar escenas silenciosas",
@ -667,7 +667,7 @@
"Failed to load subtitles from track {{index}}": "Fallo al cargar subtítulos desde pista {{index}}",
"Fastest: FFmpeg-assisted playback": "Más rápido: reproducción asistida por FFmpeg",
"FFmpeg capture method might sometimes capture more correct colors, but the captured snapshot might be off by one or more frames, relative to the preview.": "El método de captura FFmpeg a veces puede capturar colores más correctos, pero la instantánea capturada puede estar desviada en uno o más fotogramas, en relación con la vista previa.",
"File compatibility check is not enabled, so the merge operation might not produce a valid output. Enable \"Check compatibility\" below to check file compatibility before merging.": "La verificación de compatibilidad de archivos no está habilitada, por lo que es posible que la operación de combinación no produzca un resultado válido. Habilite 'Verificar compatibilidad' a continuación para verificar la compatibilidad de los archivos antes de fusionarlos.",
"File compatibility check is not enabled, so the merge operation might not produce a valid output. Enable \"Check compatibility\" below to check file compatibility before merging.": "La verificación de compatibilidad de archivos no está habilitada, por lo que es posible que la operación de combinación no produzca un resultado válido. Habilite \"Comprobar compatibilidad\" a continuación para comprobar la compatibilidad de los archivos antes de fusionarlos.",
"Forward seek (longer)": "Búsqueda hacia adelante (más larga)",
"Forward seek (longest)": "Búsqueda directa (aún más larga)",
"Frames have been extracted": "Los fotogramas han sido extraidos",