2014-08-28 17:44:24 +02:00
{
"extName" : {
2015-04-09 17:23:20 +02:00
"message" : "uBlock₀" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "extension name."
} ,
"extShortDesc" : {
2015-11-13 16:57:30 +01:00
"message" : "Finalmente, um bloqueador eficiente. Leve na CPU e memória." ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "this will be in the chrome web store: must be 132 characters or less"
} ,
2014-09-15 22:57:51 +02:00
"dashboardName" : {
2015-04-09 17:23:20 +02:00
"message" : "uBlock₀ — Painel de controlo" ,
"description" : "English: uBlock₀ — Dashboard"
2014-09-15 22:57:51 +02:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"settingsPageName" : {
"message" : "Definições" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pPageName" : {
"message" : "Filtros de terceiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"1pPageName" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Meus filtros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
} ,
"rulesPageName" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Minhas regras" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"whitelistPageName" : {
2015-02-28 01:45:42 +01:00
"message" : "Lista branca" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"statsPageName" : {
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"message" : "uBlock₀ — Registador" ,
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"description" : "Title for the logger window"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"aboutPageName" : {
2014-11-24 15:52:12 +01:00
"message" : "Sobre" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "appears as tab name in dashboard"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"popupPowerSwitchInfo" : {
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"message" : "Clique: desativar\/ativar o uBlock₀ para este site.\n\nCtrl+clique: desativar o uBlock₀ apenas nesta página." ,
2015-04-09 17:23:20 +02:00
"description" : "English: Click: disable\/enable uBlock₀ for this site.\n\nCtrl+click: disable uBlock₀ only on this page."
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"popupBlockedRequestPrompt" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "pedidos bloqueados" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: requests blocked"
} ,
"popupBlockedOnThisPagePrompt" : {
"message" : "nesta página" ,
"description" : "English: on this page"
} ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"popupBlockedStats" : {
2015-03-11 16:20:59 +01:00
"message" : "{{count}} ou {{percent}}%" ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"description" : "Example: 15 or 13%"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"popupBlockedSinceInstallPrompt" : {
"message" : "desde a instalação" ,
"description" : "English: since install"
} ,
"popupOr" : {
"message" : "ou" ,
"description" : "English: or"
} ,
"popupTipDashboard" : {
"message" : "Clique para abrir o painel de controlo" ,
"description" : "English: Click to open the dashboard"
} ,
"popupTipPicker" : {
2015-01-28 15:10:26 +01:00
"message" : "Entrar no modo de seleção de elemento" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Enter element picker mode"
} ,
"popupTipLog" : {
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"message" : "Abrir o registador" ,
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"description" : "Tooltip used for the logger icon in the panel"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
2015-03-28 01:13:17 +01:00
"popupTipNoPopups" : {
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"message" : "Alternar o bloqueio de todos os popups para este site" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "Tooltip for the no-popups per-site switch"
2014-12-01 13:37:26 +01:00
} ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"popupTipNoLargeMedia" : {
"message" : "Alternar o bloqueio de grandes elementos multimédia para este site" ,
"description" : "Tooltip for the no-large-media per-site switch"
2015-04-07 20:05:03 +02:00
} ,
"popupTipNoCosmeticFiltering" : {
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"message" : "Alternar a filtragem cosmética para este site" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
2014-12-01 13:37:26 +01:00
} ,
2015-06-10 16:16:25 +02:00
"popupTipNoRemoteFonts" : {
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"message" : "Alternar o bloqueio de fontes remotas para este site" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch"
2015-06-10 16:16:25 +02:00
} ,
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"popupTipGlobalRules" : {
"message" : "Regras globais: esta coluna especifica as regras para todos os sites." ,
"description" : "Tooltip when hovering the top-most cell of the global-rules column."
} ,
"popupTipLocalRules" : {
"message" : "Regras locais: esta coluna especifica as regras para este site.\nAs regras locais sobrepõem-se às regras globais." ,
"description" : "Tooltip when hovering the top-most cell of the local-rules column."
} ,
"popupTipSaveRules" : {
"message" : "Clique para tornar as alterações permanentes." ,
"description" : "Tooltip when hovering over the padlock in the dynamic filtering pane."
} ,
"popupTipRevertRules" : {
"message" : "Clique para reverter as alterações." ,
"description" : "Tooltip when hovering over the eraser in the dynamic filtering pane."
} ,
2015-02-06 06:09:27 +01:00
"popupAnyRulePrompt" : {
"message" : "tudo" ,
"description" : ""
} ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"popupImageRulePrompt" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "imagens" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
2015-02-06 06:09:27 +01:00
"popup3pAnyRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "terceiros" ,
2015-02-06 06:09:27 +01:00
"description" : ""
} ,
2015-07-25 02:14:21 +02:00
"popup3pPassiveRulePrompt" : {
2015-07-30 15:43:49 +02:00
"message" : "css\/imagens de terceiros" ,
2015-07-25 02:14:21 +02:00
"description" : ""
} ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"popupInlineScriptRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "scripts em linha" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popup1pScriptRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "scripts de primeiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popup3pScriptRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "scripts de terceiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popup3pFrameRulePrompt" : {
2015-02-11 07:04:12 +01:00
"message" : "frames de terceiros" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"popupHitDomainCountPrompt" : {
2015-02-07 19:47:15 +01:00
"message" : "domínios conectados" ,
2015-02-07 06:08:18 +01:00
"description" : "appears in popup"
} ,
"popupHitDomainCount" : {
2015-02-07 19:47:15 +01:00
"message" : "{{count}} de {{total}}" ,
2015-02-07 06:08:18 +01:00
"description" : "appears in popup"
2014-12-31 23:21:06 +01:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"pickerCreate" : {
"message" : "Criar" ,
"description" : "English: Create"
} ,
"pickerPick" : {
2014-11-24 15:52:12 +01:00
"message" : "Selecionar" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Pick"
} ,
"pickerQuit" : {
"message" : "Sair" ,
"description" : "English: Quit"
} ,
2016-04-16 17:01:55 +02:00
"pickerPreview" : {
2016-04-17 17:13:15 +02:00
"message" : "Pré-visualizar" ,
2016-04-16 17:01:55 +02:00
"description" : "Element picker preview mode: will cause the elements matching the current filter to be removed from the page"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"pickerNetFilters" : {
"message" : "Filtros de rede" ,
"description" : "English: Net filters"
} ,
"pickerCosmeticFilters" : {
"message" : "Filtros cosméticos" ,
"description" : "English: Cosmetic filters"
} ,
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"pickerCosmeticFiltersHint" : {
"message" : "Clique, Ctrl-clique" ,
"description" : "English: Click, Ctrl-click"
} ,
"pickerContextMenuEntry" : {
"message" : "Bloquear elemento" ,
"description" : "English: Block element"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"settingsCollapseBlockedPrompt" : {
2015-03-07 14:59:22 +01:00
"message" : "Ocultar espaços ocupados por elementos bloqueados" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Hide placeholders of blocked elements"
} ,
"settingsIconBadgePrompt" : {
"message" : "Mostrar o número de pedidos bloqueados no ícone" ,
"description" : "English: Show the number of blocked requests on the icon"
} ,
2015-12-13 15:51:25 +01:00
"settingsTooltipsPrompt" : {
2015-12-15 16:45:15 +01:00
"message" : "Desativar dicas" ,
2015-12-13 15:51:25 +01:00
"description" : "A checkbox in the Settings pane"
} ,
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"settingsContextMenuPrompt" : {
2014-11-24 15:52:12 +01:00
"message" : "Utilizar o menu de contexto quando apropriado" ,
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"description" : "English: Make use of context menu where appropriate"
} ,
2015-04-23 00:07:36 +02:00
"settingsColorBlindPrompt" : {
2016-08-16 04:54:30 +02:00
"message" : "Cores amigáveis para daltónicos" ,
2015-04-23 00:07:36 +02:00
"description" : "English: Color-blind friendly"
} ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"settingsCloudStorageEnabledPrompt" : {
2015-08-14 16:12:11 +02:00
"message" : "Ativar suporte à 'cloud'" ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"description" : ""
} ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"settingsAdvancedUserPrompt" : {
2015-06-18 18:06:15 +02:00
"message" : "Sou um utilizador avançado (<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uBlock\/wiki\/Advanced-user-features'>Requer leitura<\/a>)" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: "
} ,
2015-06-02 02:00:19 +02:00
"settingsPrefetchingDisabledPrompt" : {
2016-08-16 04:54:30 +02:00
"message" : "Desativar 'pre-fetching' (para impedir qualquer ligação para pedidos de rede bloqueados)" ,
2015-06-02 02:00:19 +02:00
"description" : "English: "
} ,
2015-06-02 15:06:45 +02:00
"settingsHyperlinkAuditingDisabledPrompt" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "Desativar auditoria de hiperligações\/'beacon'" ,
2015-06-02 15:06:45 +02:00
"description" : "English: "
} ,
2015-06-25 15:07:44 +02:00
"settingsWebRTCIPAddressHiddenPrompt" : {
2016-08-16 04:54:30 +02:00
"message" : "Impedir que o WebRTC divulgue endereços de IP locais" ,
2015-06-25 15:07:44 +02:00
"description" : "English: "
} ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"settingPerSiteSwitchGroup" : {
"message" : "Comportamento predefinido" ,
"description" : ""
} ,
"settingPerSiteSwitchGroupSynopsis" : {
"message" : "Estes comportamentos predefinidos podem ser substituídos numa base por site" ,
"description" : ""
} ,
"settingsNoCosmeticFilteringPrompt" : {
"message" : "Desativar filtragem cosmética" ,
"description" : ""
} ,
"settingsNoLargeMediaPrompt" : {
"message" : "Bloquear elementos multimédia maiores do que {{input:number}} kB" ,
"description" : ""
} ,
"settingsNoRemoteFontsPrompt" : {
2016-06-15 22:18:17 +02:00
"message" : "Bloquear tipos de letra remotos" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : ""
2014-10-02 22:58:44 +02:00
} ,
2015-03-07 14:59:22 +01:00
"settingsStorageUsed" : {
"message" : "Armazenamento utilizado: {{value}} bytes" ,
"description" : "English: Storage used: {{}} bytes"
} ,
"settingsLastRestorePrompt" : {
"message" : "Último restauro:" ,
"description" : "English: Last restore:"
} ,
"settingsLastBackupPrompt" : {
"message" : "Último backup:" ,
"description" : "English: Last backup:"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"3pListsOfBlockedHostsPrompt" : {
"message" : "{{netFilterCount}} filtros de rede + {{cosmeticFilterCount}} filtros cosméticos a partir de:" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "Appears at the top of the _3rd-party filters_ pane"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pListsOfBlockedHostsPerListStats" : {
2015-02-25 01:13:36 +01:00
"message" : "{{used}} utilizados de {{total}}" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "Appears aside each filter list in the _3rd-party filters_ pane"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pAutoUpdatePrompt1" : {
2014-12-15 18:29:09 +01:00
"message" : "Atualizar automaticamente as listas dos filtros." ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "A checkbox in the _3rd-party filters_ pane"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pUpdateNow" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Atualizar agora" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "A button in the in the _3rd-party filters_ pane"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
2014-09-09 17:15:09 +02:00
"3pPurgeAll" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "Limpar todas as caches" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "A button in the in the _3rd-party filters_ pane"
2014-09-09 17:15:09 +02:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"3pParseAllABPHideFiltersPrompt1" : {
2016-08-14 00:02:11 +02:00
"message" : "Analisar e aplicar filtros cosméticos." ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters."
} ,
"3pParseAllABPHideFiltersInfo" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "<p>Esta opção permite a análise e aplicação de <a href=\"https:\/\/adblockplus.org\/en\/faq_internal#elemhide\">filtros de “ocultação de elementos” compatíveis com o Adblock Plus<\/a>. Estes filtros são essencialmente cosméticos, servindo para ocultar elementos numa página web que sejam considerados incómodo visual, e que não podem ser bloqueados pelo motor de filtragem baseado em pedidos de rede.<\/p><p>Ativar esta funcionalidade aumenta o consumo de memória do <i>uBlock₀<\/i>.<\/p>" ,
2016-08-14 00:02:11 +02:00
"description" : "Describes the purpose of the 'Parse and enforce cosmetic filters' feature."
} ,
"3pIgnoreGenericCosmeticFilters" : {
"message" : "Ignorar filtros cosméticos genéricos." ,
"description" : "This will cause uBO to ignore all generic cosmetic filters."
} ,
"3pIgnoreGenericCosmeticFiltersInfo" : {
"message" : "<p>Os filtros cosméticos genéricos são os filtros cosméticos que são destinados a ser aplicados em todos os web sites.<p>Embora manuseados eficientemente pelo uBlock₀, os filtros cosméticos genéricos podem ainda contribuir para uma memória mensurável e overhead da CPU em algumas páginas web, especialmente os grandes e duradouros.<p>Ao ativar esta opção irá eliminar a overhead da memória e CPU adicionada a páginas web como resultado do manuseamento de filtros cosméticos genéricos, e também irá diminuir a pegada de memória do próprio uBlock₀.<p>É recomendado que ative esta opção em dispositivos menos poderosos." ,
"description" : "Describes the purpose of the 'Ignore generic cosmetic filters' feature."
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pListsOfBlockedHostsHeader" : {
2015-02-25 01:13:36 +01:00
"message" : "Listas de servidores bloqueados" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Lists of blocked hosts"
} ,
"3pApplyChanges" : {
"message" : "Aplicar alterações" ,
"description" : "English: Apply changes"
} ,
"3pGroupAds" : {
"message" : "Anúncios" ,
"description" : "English: Ads"
} ,
"3pGroupPrivacy" : {
"message" : "Privacidade" ,
"description" : "English: Privacy"
} ,
"3pGroupMalware" : {
"message" : "Domínios maliciosos" ,
"description" : "English: Malware domains"
} ,
"3pGroupSocial" : {
"message" : "Social" ,
"description" : "English: Social"
} ,
"3pGroupMultipurpose" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "Multi-uso" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: Multipurpose"
} ,
"3pGroupRegions" : {
"message" : "Regiões, idiomas" ,
"description" : "English: Regions, languages"
} ,
"3pGroupCustom" : {
"message" : "Personalizado" ,
"description" : "English: Custom"
} ,
"3pExternalListsHint" : {
"message" : "Um endereço por linha. Linhas começadas com ‘!’ serão ignoradas. Endereços inválidos serão ignorados silenciosamente." ,
"description" : "English: One URL per line. Lines prefixed with ‘!’ will be ignored. Invalid URLs will be silently ignored."
} ,
"3pExternalListsApply" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Analisar" ,
"description" : "English: Parse"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"3pExternalListPurge" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "limpar cache" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: purge cache"
} ,
"3pExternalListNew" : {
"message" : "nova versão disponível" ,
"description" : "English: new version available"
} ,
"3pExternalListObsolete" : {
2015-06-12 01:35:54 +02:00
"message" : "desatualizada" ,
2015-09-12 16:52:03 +02:00
"description" : "a filter list is 'out of date' (possibly needs to be updated)"
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"3pLastUpdate" : {
2015-06-12 01:35:54 +02:00
"message" : "Última atualização: {{ago}}" ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"description" : "English: Last update: {{ago}}, where 'ago' will be replaced with something like '2 days ago'"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"1pFormatHint" : {
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"message" : "Um filtro por linha. Um filtro pode ser um simples nome de servidor, ou um filtro compatível com o Adblock Plus. Linhas começadas por ‘!’ serão ignoradas." ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "English: One filter per line. A filter can be a plain hostname, or an Adblock Plus-compatible filter. Lines prefixed with ‘!’ will be ignored."
} ,
"1pImport" : {
"message" : "Importar e anexar" ,
"description" : "English: Import and append"
} ,
"1pExport" : {
"message" : "Exportar" ,
"description" : "English: Export"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"1pExportFilename" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "my-ublock-custom-filters_{{datetime}}.txt" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: my-ublock-static-filters_{{datetime}}.txt"
2014-12-01 13:37:26 +01:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"1pApplyChanges" : {
"message" : "Aplicar alterações" ,
"description" : "English: Apply changes"
} ,
2015-02-11 21:56:45 +01:00
"rulesPermanentHeader" : {
2015-02-12 15:30:27 +01:00
"message" : "Regras permanentes" ,
2015-02-11 21:56:45 +01:00
"description" : "header"
} ,
"rulesTemporaryHeader" : {
2015-02-12 15:30:27 +01:00
"message" : "Regras temporárias" ,
2015-02-11 21:56:45 +01:00
"description" : "header"
} ,
"rulesRevert" : {
2015-02-12 15:30:27 +01:00
"message" : "Reverter" ,
2015-02-11 21:56:45 +01:00
"description" : "This will remove all temporary rules"
} ,
"rulesCommit" : {
2015-02-14 19:28:20 +01:00
"message" : "Aplicar" ,
2015-02-11 21:56:45 +01:00
"description" : "This will persist temporary rules"
} ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"rulesEdit" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Editar" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "Will enable manual-edit mode (textarea)"
} ,
"rulesEditSave" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Guardar" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "Will save manually-edited content and exit manual-edit mode"
} ,
"rulesEditDiscard" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Descartar" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "Will discard manually-edited content and exit manual-edit mode"
} ,
"rulesImport" : {
2015-01-03 01:00:51 +01:00
"message" : "Importar do ficheiro..." ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"rulesExport" : {
2015-02-12 15:30:27 +01:00
"message" : "Exportar para ficheiro" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : ""
} ,
"rulesDefaultFileName" : {
2015-06-12 01:35:54 +02:00
"message" : "my-ublock-dynamic-rules_{{datetime}}.txt" ,
2014-12-31 23:21:06 +01:00
"description" : "default file name to use"
} ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"rulesHint" : {
2015-04-10 23:28:31 +02:00
"message" : "Lista das suas regras de filtragem dinâmica." ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"description" : "English: List of your dynamic filtering rules."
} ,
"rulesFormatHint" : {
2015-01-23 20:20:04 +01:00
"message" : "Regra de sintaxe: <code>origem destino tipo ação<\/code> (<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uBlock\/wiki\/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>documentação completa<\/a>)." ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"description" : "English: dynamic rule syntax and full documentation."
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"whitelistPrompt" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "Lista pessoal de servidores para os quais o uBlock₀ será desativado. Uma entrada por linha. Servidores inválidos serão ignorados silenciosamente." ,
2015-04-09 17:23:20 +02:00
"description" : "English: Your list of host names for which uBlock₀ will be disabled. One host name per line. Invalid host names will be silently ignored."
2014-08-28 17:44:24 +02:00
} ,
"whitelistImport" : {
"message" : "Importar e anexar" ,
"description" : "English: Import and append"
} ,
"whitelistExport" : {
"message" : "Exportar" ,
"description" : "English: Export"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"whitelistExportFilename" : {
2015-06-12 01:35:54 +02:00
"message" : "my-ublock-whitelist_{{datetime}}.txt" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: my-ublock-whitelist_{{datetime}}.txt"
2014-12-01 13:37:26 +01:00
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"whitelistApply" : {
"message" : "Aplicar alterações" ,
"description" : "English: Apply changes"
} ,
"logRequestsHeaderType" : {
"message" : "Tipo" ,
"description" : "English: Type"
} ,
"logRequestsHeaderDomain" : {
"message" : "Domínio" ,
"description" : "English: Domain"
} ,
"logRequestsHeaderURL" : {
"message" : "Endereço" ,
"description" : "English: URL"
} ,
"logRequestsHeaderFilter" : {
"message" : "Filtro" ,
"description" : "English: Filter"
} ,
2015-05-18 00:39:01 +02:00
"logAll" : {
2015-05-19 13:18:38 +02:00
"message" : "Todos" ,
2015-05-18 00:39:01 +02:00
"description" : "Appears in the logger's tab selector"
} ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"logBehindTheScene" : {
2015-02-25 01:13:36 +01:00
"message" : "Bastidores" ,
2015-01-19 03:41:49 +01:00
"description" : "Pretty name for behind-the-scene network requests"
} ,
2015-03-04 01:10:26 +01:00
"logFilterPrompt" : {
"message" : "filtrar entradas de registo" ,
"description" : "English: filter log entries"
} ,
"logMaxEntriesTip" : {
2015-03-06 01:36:29 +01:00
"message" : "Número máximo de entradas de registo" ,
2015-03-04 01:10:26 +01:00
"description" : "Tooltip informaing that the input field is to set the maximum number of entries in the log"
} ,
2015-05-26 22:49:49 +02:00
"loggerURLFilteringContextLabel" : {
"message" : "Contexto:" ,
"description" : "Label for the context selector"
} ,
"loggerURLFilteringTypeLabel" : {
"message" : "Tipo:" ,
"description" : "Label for the type selector"
} ,
"loggerURLFilteringHeader" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "Filtragem de URL dinâmico" ,
2015-05-26 22:49:49 +02:00
"description" : "Small header to identify the dynamic URL filtering section"
} ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"loggerStaticFilteringHeader" : {
2015-06-08 02:32:56 +02:00
"message" : "Filtragem estática" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Small header to identify the static filtering section"
} ,
"loggerStaticFilteringSentence" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "{{action}} pedidos de rede de {{type}} {{br}}cujo endereço URL corresponde a {{url}} {{br}}e que origina {{origin}},{{br}}{{importance}} há um filtro de exceção correspondente." ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartBlock" : {
2015-06-08 02:32:56 +02:00
"message" : "Bloquear" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartAllow" : {
2015-06-08 02:32:56 +02:00
"message" : "Permitir" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartType" : {
2015-06-08 02:32:56 +02:00
"message" : "tipo \"{{type}}\"" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartAnyType" : {
2015-06-08 02:32:56 +02:00
"message" : "qualquer tipo" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartOrigin" : {
2015-06-08 02:32:56 +02:00
"message" : "de \"{{origin}}\"" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartAnyOrigin" : {
2015-12-19 23:55:21 +01:00
"message" : "de qualquer lugar" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartNotImportant" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "exceto quando" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
"loggerStaticFilteringSentencePartImportant" : {
2015-06-08 02:32:56 +02:00
"message" : "mesmo se" ,
2015-06-07 15:49:52 +02:00
"description" : "Used in the static filtering wizard"
} ,
2015-06-11 18:17:54 +02:00
"loggerStaticFilteringFinderSentence1" : {
2015-06-11 21:13:37 +02:00
"message" : "Filtro estático {{filter}} encontrado em:" ,
2015-06-11 18:17:54 +02:00
"description" : "Below this sentence, the filter lists in which the filter was found"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"aboutChangelog" : {
"message" : "Registo de alterações" ,
"description" : "English: Change log"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"aboutWiki" : {
"message" : "Wiki" ,
"description" : "English: project' wiki on Github"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"aboutCode" : {
"message" : "Código fonte (GPLv3)" ,
"description" : "English: Source code (GPLv3)"
} ,
"aboutContributors" : {
"message" : "Contribuidores" ,
"description" : "English: Contributors"
} ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"aboutBackupDataButton" : {
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"message" : "Cópia para ficheiro" ,
"description" : "English: Backup to file"
} ,
"aboutBackupFilename" : {
2015-06-12 01:35:54 +02:00
"message" : "my-ublock-backup_{{datetime}}.txt" ,
2015-01-07 15:39:31 +01:00
"description" : "English: my-ublock-backup_{{datetime}}.txt"
2014-10-07 20:17:54 +02:00
} ,
"aboutRestoreDataButton" : {
2015-07-25 02:14:21 +02:00
"message" : "Restaurar por um ficheiro..." ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"description" : "English: Restore from file..."
} ,
"aboutResetDataButton" : {
2015-06-18 18:06:15 +02:00
"message" : "Restaurar predefinições..." ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"description" : "English: Reset to default settings..."
2014-10-07 20:17:54 +02:00
} ,
"aboutRestoreDataConfirm" : {
2015-04-10 23:28:31 +02:00
"message" : "Todas as suas definições serão substituídas utilizando os dados da cópia de segurança de {{time}}, e uBlock₀ irá reiniciar.\n\nSubstituir todas as definições existentes utilizando os dados da cópia de segurança?" ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"description" : "Message asking user to confirm restore"
} ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"aboutRestoreDataError" : {
"message" : "Os dados não puderam ser lidos ou são inválidos" ,
"description" : "Message to display when an error occurred during restore"
} ,
2014-10-07 20:17:54 +02:00
"aboutResetDataConfirm" : {
2015-06-18 18:06:15 +02:00
"message" : "Todas as suas definições serão removidas e o uBlock₀ será reiniciado.\n\nRestaurar predefinições do uBlock₀?" ,
2014-12-01 13:37:26 +01:00
"description" : "Message asking user to confirm reset"
2014-10-07 20:17:54 +02:00
} ,
2014-09-15 22:57:51 +02:00
"errorCantConnectTo" : {
2014-09-25 18:37:21 +02:00
"message" : "Não é possível conectar a {{url}}" ,
2014-09-15 22:57:51 +02:00
"description" : "English: Network error: unable to connect to {{url}}"
} ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"subscriberConfirm" : {
2015-04-10 23:28:31 +02:00
"message" : "uBlock₀: Adicionar o seguinte URL à lista de filtros personalizados?\n\nTítulo: \"{{title}}\"\nURL: {{url}}" ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"description" : "English: The message seen by the user to confirm subscription to a ABP filter list"
} ,
"elapsedOneMinuteAgo" : {
"message" : "há um minuto" ,
"description" : "English: a minute ago"
} ,
"elapsedManyMinutesAgo" : {
2015-06-10 17:40:11 +02:00
"message" : "há {{value}} minuto(s)" ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"description" : "English: {{value}} minutes ago"
} ,
"elapsedOneHourAgo" : {
"message" : "há uma hora" ,
"description" : "English: an hour ago"
} ,
"elapsedManyHoursAgo" : {
2015-06-10 17:40:11 +02:00
"message" : "há {{value}} hora(s)" ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"description" : "English: {{value}} hours ago"
} ,
"elapsedOneDayAgo" : {
"message" : "há um dia" ,
"description" : "English: a day ago"
} ,
"elapsedManyDaysAgo" : {
2015-06-10 17:40:11 +02:00
"message" : "há {{value}} dia(s)" ,
2015-03-11 04:50:21 +01:00
"description" : "English: {{value}} days ago"
} ,
2015-03-15 22:41:21 +01:00
"showDashboardButton" : {
2015-04-10 23:28:31 +02:00
"message" : "Mostrar painel de controlo" ,
2015-03-15 22:41:21 +01:00
"description" : "Firefox\/Fennec-specific: Show Dashboard"
} ,
"showNetworkLogButton" : {
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"message" : "Mostrar registador" ,
2015-05-26 22:49:49 +02:00
"description" : "Firefox\/Fennec-specific: Show Logger"
2015-03-15 22:41:21 +01:00
} ,
"fennecMenuItemBlockingOff" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "desativado" ,
2015-04-09 17:23:20 +02:00
"description" : "Firefox-specific: appears as 'uBlock₀ (off)'"
2015-03-15 22:41:21 +01:00
} ,
2015-03-27 22:31:50 +01:00
"docblockedPrompt1" : {
2015-06-15 02:27:13 +02:00
"message" : "O uBlock Origin impediu que a seguinte página fosse carregada:" ,
2015-04-09 17:23:20 +02:00
"description" : "English: uBlock₀ has prevented the following page from loading:"
2015-03-27 22:31:50 +01:00
} ,
"docblockedPrompt2" : {
"message" : "Por causa do seguinte filtro" ,
"description" : "English: Because of the following filter"
} ,
2015-09-12 16:52:03 +02:00
"docblockedNoParamsPrompt" : {
2015-09-13 21:10:22 +02:00
"message" : "sem parâmetros" ,
2015-12-13 15:51:25 +01:00
"description" : "label to be used for the parameter-less URL: https:\/\/cloud.githubusercontent.com\/assets\/585534\/9832014\/bfb1b8f0-593b-11e5-8a27-fba472a5529a.png"
2015-09-12 16:52:03 +02:00
} ,
2015-06-15 02:27:13 +02:00
"docblockedFoundIn" : {
"message" : "Encontrado em:" ,
"description" : "English: List of filter list names follows"
} ,
2015-03-27 22:31:50 +01:00
"docblockedBack" : {
"message" : "Recuar" ,
"description" : "English: Go back"
} ,
"docblockedClose" : {
"message" : "Fechar esta janela" ,
"description" : "English: Close this window"
} ,
"docblockedProceed" : {
2015-06-18 01:33:25 +02:00
"message" : "Desativar bloqueio estrito para {{hostname}}" ,
2015-03-30 23:57:37 +02:00
"description" : "English: Disable strict blocking for {{hostname}} ..."
} ,
"docblockedDisableTemporary" : {
"message" : "Temporariamente" ,
"description" : "English: Temporarily"
} ,
"docblockedDisablePermanent" : {
"message" : "Permanentemente" ,
"description" : "English: Permanently"
2015-03-27 22:31:50 +01:00
} ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"cloudPush" : {
2015-08-14 16:12:11 +02:00
"message" : "Exportar para a 'cloud'" ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"description" : "tooltip"
} ,
"cloudPull" : {
2015-08-14 16:12:11 +02:00
"message" : "Importar da 'cloud'" ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"description" : "tooltip"
} ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"cloudPullAndMerge" : {
2016-01-22 00:39:07 +01:00
"message" : "Importar do armazenamento 'cloud' e juntar às definições atuais" ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"description" : "tooltip"
} ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"cloudNoData" : {
"message" : "...\n..." ,
"description" : ""
} ,
"cloudDeviceNamePrompt" : {
2015-08-12 18:32:29 +02:00
"message" : "Nome deste dispositivo:" ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"description" : "used as a prompt for the user to provide a custom device name"
} ,
"genericSubmit" : {
2015-08-12 18:32:29 +02:00
"message" : "Submeter" ,
2015-08-12 01:39:24 +02:00
"description" : "for generic 'submit' buttons"
} ,
2015-08-12 18:32:29 +02:00
"genericRevert" : {
"message" : "Reverter" ,
"description" : "for generic 'revert' buttons"
} ,
2015-09-12 16:52:03 +02:00
"genericBytes" : {
"message" : "bytes" ,
"description" : ""
} ,
2016-01-18 21:15:30 +01:00
"contextMenuTemporarilyAllowLargeMediaElements" : {
"message" : "Permitir temporariamente grandes elementos multimédia" ,
"description" : "A context menu entry, present when large media elements have been blocked on the current site"
} ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"dummy" : {
2014-09-28 18:11:41 +02:00
"message" : "Esta entrada deve ser a última" ,
2014-08-28 17:44:24 +02:00
"description" : "so we dont need to deal with comma for last entry"
}
2014-09-28 18:11:41 +02:00
}